Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 64625 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 47600 bis 47800:

Englisch Deutsch
control-grid bias Steuergittervorspannung {f} [elektr.]
control-grid dissipation Steuergitterverlustleistung {f} [elektr.]
control-grid modulation Steuergittermodulation {f} [elektr.]
control-grid modulation Steuergitter-Modulation {f} [elektr.]
control-panel assembly Bedienbaugruppe {f}
control-section Bedienstelle {f}
control-surface actuator Rudermaschine {f} [luftf.]
controled kontrolliert
controll frequency Steuerfrequenz {f}
controllability Regelbarkeit {f}
controllability Steuerbarkeit {f}
controllable regulierbare
controllable steuerbar
controllable (Br.) regulierbar
controlled beaufsichtigt
controlled gesteuert
controlled kontrolliert
controlled beherrscht {adj.} (kontrolliert [Mimik, Gestik etc.])
controlled A/F ratio carburetor geregelter Vergaser {m} [mot.]
controlled area Kontrollbereich {m} [nukl.]
controlled atmosphere furnace Schutzgasofen {m}
controlled by microprocessor mikroprozessorgesteuert [elektr., EDV]
controlled circuit geregelter Stromkreis {m} [elektr.]
controlled economies Zwangswirtschaften {pl}
controlled economy Zwangswirtschaft {f}
controlled economy Zentralverwaltungswirtschaft {f}
controlled gybe Halse {f} [naut.]
controlled heating system circulating pump geregelte Heizungsumwälzpumpe {f}
controlled hypotension kontrollierte Blutdrucksenkung {f} [med.]
controlled jibe [Am.] Halse {f} [naut.]
controlled mosaic Luftbildplan {m}
controlled pyrolysis gelenkte Pyrolyse {f} [phys., chem., tech.]
controlled pyrolysis kontrollierte Pyrolyse {f} [phys., chem., tech.]
controlled quantity Regelgröße {f} [ökon., tech.] (in einem Regelkreis)
controlled quantity Regelgrösse {f} [schweiz. Orthogr.] [ökon., tech.] (in einem Regelkreis)
controlled respiration kontrollierte Beatmung {f} [med.]
controlled system Regelstrecke {f}
controlled trade gelenkter Handel {m}
controlled trade kontrollierter Handel {m}
controlled variable Regelgröße {f} [ökon., tech.] (in einem Regelkreis)
controlled variable Regelgrösse {f} [schweiz. Orthogr.] [ökon., tech.] (in einem Regelkreis)
controlled-access area Kontrollbereich {m} [nukl.]
controlled-atmosphere furnace brazing Schutzgashartlöten {n}
controlled-circulation magazine Zielgruppenzeitschrift {f}
controlled-circulation magazine zielgruppenorientierte Zeitschrift {f}
controlled-volume pump Dosierpumpe {f}
controlled-volume pump Messpumpe {f}
controlled-volume pump Titerpumpe {f}
controlled-volume pump Zumesspumpe {f}
controller Controller {m}
controller Rechnungsprüfer {m}
controller Steuerbaustein {m}
controller Steuereinheit {f} [elektr.]
controller Steuerwerk {n} [elektr.]
controller Steuergerät {n} [tech., elektr.]
controller Gamepad {n} [EDV]
controller board Controller-Karte {f} [elektr., EDV]
controller board Controllerkarte {f} [elektr., EDV]
controller card Controller-Karte {f} [elektr., EDV]
controller card Controllerkarte {f} [elektr., EDV]
controller chip Controllerchip {m} [elektr., EDV]
controller chip Controller-Chip {m} [elektr., EDV]
controller drive Antrieb zum Steuerbock {m}
controller program Speicher einer Steuerung
controlling beaufsichtigend
controlling kontrollierend
controlling device Steuergerät {n} [tech.. elektr.]
controlling device Steuereinrichtung {n} [tech., elektr.] (Gerät)
controlling element Steuerglied {n} [elektr.]
controlling engineering Regelungstechnik {f}
controls Kontrollen {pl}
controls kontrolliert
controls Steuer {n} [luftf.] (Steuerruder)
controls Steuerelemente {n} {pl}
controls Steuerung {f}
controls of epidemics Seuchenbekämpfungen {pl}
controversial brisant
controversial strittig
controversial kontrovers
controversial question Streitfrage {f}
controversial question strittige Frage {f}
controversial question umstrittene Frage {f}
controversial subject Streitpunkt {m}
controversial tax umstrittene Steuer {f} [fin.]
controversial theology Kontroverstheologie {f} [relig.]
controversially strittige
controversies Kontroversen {pl}
controversies over the date of Easter Osterstreit {m} [relig., hist.]
controversies over the date of Easter Streitigkeiten {pl} um den Ostertermin [relig., hist.]
controversies over the date of Easter Osterterminstreitigkeiten {pl} [relig., hist.]
controversy Auseinandersetzung {f}
controversy Kontroverse {f}
controversy over the date of Easter Streit {m} um den Ostertermin [relig., hist.]
controversy over the date of Easter Osterterminstreit {m} [relig., hist.]
controversy over the date of Easter Osterstreit {m} [relig., hist.]
controverted bestritt
controvertible anfechtbar
controverting bestreitend
controverts bestreitet
contumacious widerspenstig (ungehorsam, aufsässig)
contumacious aufsässig
contumacious ungehorsam
contumacious rebellisch
contumaciously ungehorsame
contumaciously widerspenstig
contumacy Widerspenstigkeit {f}
contumelious unverschämt
contumeliousness Unverschämtheit {f}
contumeliousness Beleidigung {f}
contumeliousness Anmaßung {f}
contumely Hohn {m}
contumely Anmaßung {f}
contumely Unverschämtheit {f}
contumely Beleidigung {f}
conture determination Konturbestimmung {f}
contusion Kontusion {f}
contusion Prellung {f}
contusion Quetschung {f} [med.] (Verletzung)
contusion Erguss {m} [med.] (Bluterguss)
contusion Erguß {m} [alte Orthogr.] [med.] (Bluterguß)
contusion of the spleen Milzquetschung {f} [med.]
contusion of the spleen Milzkontusion {f} [med.]
contusions Prellungen {pl}
Contwig (a municipality in Rhineland-Palatinate, Germany) Contwig ({n}) [geogr.]
conundrum Scherzfrage {f}
conundrum Rätsel {n} (bez. Wortspiel)
conundrum Vexierfrage {f}
conundrum schwierige Frage {f}
conundrum Rätsel {n} [fig.]
Conundrum [original title] Im Würgegriff der Yakuza-Killer (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996)
conundrums Scherzfragen {pl}
conurbation Ballungsgebiet {n}
conurbation Stadtregion {f}
conure Sittich {m} [zool.]
convalent bond Atombindung {f} [phys., chem.]
convalent bond Elektronenpaarbindung {f} [phys., chem.]
convalesce genesen
convalesced genas
convalesced genesen
convalescence Genesung {f}
convalescence Konvaleszenz {f}
convalescence Rekonvaleszenz {f}
convalescent Genesende {m,f}
convalescent diet Krankenkost {f} [i. w. S.]
convalescent home Genesungsheim {n}
convalescent serum Rekonvaleszentenserum {n} [med., pharm.]
convalesces genasen
convalesces gesundet
convalescing genesend
convection Konvektion {f}
convection Mantelströmung {f} [geol.]
convection Mantelbewegung {f} [geol.]
convection cell Strömungszelle {f} [geol.]
convection heat Konvektionswärme {f} [phys., tech.]
convection heater Konvektor {m}
convection heater Konvektionsofen {m} (elektrisch, zum Heizen)
convection oven Heißluftherd {m}
convection oven Konvektionsofen {m} (Backofen)
convection oven (Am.) Umluftherd {m}
convection stove Konvektionsofen {m} (zum Heizen mit Kohle oder Briketts)
convection stove Konvektionsofen {m} (Herd)
convection thunderstorm Konvektionsgewitter {n} [meteo.]
convective flow Konvektionsströmung {f} [phys.]
convective storm Wärmegewitter {n} [meteo.]
convective storms Wärmegewitter {pl} [meteo.]
convector Konvektionsleiter {f}
convector Konvektor {m}
convector Heizkörper {m} (Konvektor)
convector Konvektionsofen {m} (elektrisch, zum Heizen)
convened berief
convened versammelte
convenes beruft
convenes versammelt
convenience Annehmlichkeit {f}
convenience komfort
convenience Komfort {m}
convenience Angemessenheit {f}
convenience (esp. Br.) Toilette {f} (eines Lokals, Hotels etc.)
convenience food Fertiggerichte {pl} (als Sammelbegriff)
convenience marriage Zweckehe {f}
convenience seat adjustment Komfortsitzverstellung {f}
conveniences Annehmlichkeiten {pl}
convenient brauchbar
convenient dienlich
convenient günstig gelegen
convenient komfortabel
convenient zweckdienlich
convenient (for) bequem (zu)
convenient (for) gut geeignet (für / zu)
convenient for customers kundenfreundlich
conveniently bequem
conveniently füglich
conveniently placed as regards transport facilities verkehrsgünstig gelegen
convening berufend
convening versammelnd
convent Kloster {n} (Nonnenkloster)
convent Stift {n} (Nonnenkloster)
convent Frauenkloster {n}
convent church Klosterkirche {f} (eines Nonnenklosters)
convent complex Klosteranlage {f} (Nonnenkloster)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh stiftung warentest med reise de basketball to deinstall jugendzimmer to ball die umzugskarton of course jugendzimmer web to support to flame IN ORDNUNG impotenz rid of the same to ship to blow up of kommunionskleid port of embarkation by the way go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to notch fashion letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/47600.html
21.07.2017, 20:42 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.