odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 71015 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 59200 bis 59400:

Englisch Deutsch
cove Bucht {f}Femininum (die)
cove Gewölbe {n}Neutrum (das)
cove Hohlkehle {f}Femininum (die) (Profil)
cove Wölbung {f}Femininum (die)
cove (Scot.)Scottish English Höhle {f}Femininum (die)
covelline Covellin {m}Maskulinum (der) [min.]
covelline Kupferindig {m}Maskulinum (der) [min., veraltet] (Covellin)
covellite Covellin {m}Maskulinum (der) [min.]
covellite Covellit {m}Maskulinum (der) [min.]
covellite Kupferindig {m}Maskulinum (der) [min., veraltet] (Covellin)
covellite Kupferindigo {m}Maskulinum (der) [min.]
Covellite Kupfersulfid {n}Neutrum (das) [chem.]
coven Hexensabbat {m}Maskulinum (der)
coven Hexenzirkel {m}Maskulinum (der)
covenant (feierlicher) Bund {m}Maskulinum (der) [bes. relig.] (feierliches Abkommen)
covenant Bund {m}Maskulinum (der) (Gottes mit den Menschen) [bibl.]
covenant Pakt {m}Maskulinum (der)
covenant Vertrag {m}Maskulinum (der)
covenant Vertrags...
covenant theology Föderaltheologie {f}Femininum (die) [relig.]
covenanted durch Vertrag verpflichtet
covenantee durch Vertrag berechtigte
covenanter Vertragskontrahent {m}Maskulinum (der)
covenants Verträge {pl}Plural (die)
covens Hexensabbate {pl}Plural (die)
Coventry Coventry ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Connecticut, USA)
Coventry Coventry ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der zeremoniellen Grafschaft West Midlands, England [Großbritannien])
Coventry Coventry ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Rhode Island, USA)
Coventry Street [Br.] Schillerstraße {f}Femininum (die) (bei Monopoly ®)
Coventry [lit.] (Robert A. Heinlein) Coventry [lit.]
Coventry [lit.] (Robert A. Heinlein) Die Barriere [lit.]
cover Abdeckhaube {f}Femininum (die)
cover Abdeckung {f}Femininum (die)
cover Briefhülle {f}Femininum (die)
cover Briefkuvert {n}Neutrum (das) [bes. südd., österr.] (Briefhülle)
cover Briefumschlag {m}Maskulinum (der)
cover Decke {f}Femininum (die) (abdeckende Lage)
cover Decke {f}Femininum (die) (Abdeckung)
cover Decke {f}Femininum (die) (Deckel eines Buchs, Ordners)
cover Decke {f}Femininum (die) (eines Fahrrad-, Motorradsattels)
cover Decke {f}Femininum (die) (Eis-, Schneedecke)
cover Decke {f}Femininum (die) (Pflanzendecke)
cover Decke {f}Femininum (die) (Tagesdecke)
cover Decke {f}Femininum (die) (Wolkendecke)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) (Abdeckung)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) (eines Buchs, Ordners)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) (Lukendeckel)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) (von Uhr, Kompass etc.)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) [mot.] (Verteilerdeckel)
cover Deckel {m}Maskulinum (der) [tech.] (Lagerdeckel)
cover Ganzsache {f}Femininum (die) (Philatelie)
cover Gedeck {n}Neutrum (das)
cover Gedeck {n}Neutrum (das) (Tischgedeck)
cover Gehäuse {n}Neutrum (das) (Abdeckung)
cover Glocke {f}Femininum (die) (Haube, z. B. Käseglocke)
cover Grube {f}Femininum (die) [zool.] (Sasse)
cover Haube {f}Femininum (die) (Abdeckung)
cover Hülle {f}Femininum (die)
cover Kleid {n}Neutrum (das) [bes. naut.] (Hülle, Bezug)
cover Kuvert {n}Neutrum (das) (Gedeck)
cover Mantel {m}Maskulinum (der) [tech.] (Reifenmantel)
cover Mulde {f}Femininum (die) [zool.] (Sasse)
cover Sasse {f}Femininum (die) [zool.]
cover Schirm {m}Maskulinum (der) [Jägerspr.] (Deckung eines Jägers)
cover Schoner {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Decke, Überzug zum Schutz gegen Abnutzung, Staub)
cover Schutz {m}Maskulinum (der)
cover Schutzumschlag {m}Maskulinum (der)
cover Titel {m}Maskulinum (der)
cover Umschlag {m}Maskulinum (der)
cover Überzug {m}Maskulinum (der)
cover Zeitungsmantel {m}Maskulinum (der)
cover address Deckadresse {f}Femininum (die)
cover addresses Deckadressen {pl}Plural (die)
cover annealing furnace Haubenglühofen {m}Maskulinum (der)
cover case Übergehäuse {n}Neutrum (das) (einer Uhr etc.)
cover enamel coat Deckemailschicht {f}Femininum (die)
cover fabric Bezugstoff {m}Maskulinum (der) (textiles Gewebe)
cover furnace Haubenofen {m}Maskulinum (der)
cover furnace Ruhofen {m}Maskulinum (der)
cover girl Covergirl {n}Neutrum (das)
Cover Girl Das Fräulein auf dem Titelblatt [österr.] (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1944)
Cover Girl Es tanzt die Göttin (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1944)
cover girl Mädchen {n}Neutrum (das) auf dem Titel
cover girl Mädchen {n}Neutrum (das) auf dem Titelbild
cover girl Mädchen {n}Neutrum (das) auf dem Titelblatt
cover girl Mädchen {n}Neutrum (das) auf der Titelseite
cover girl Mädchen {n}Neutrum (das) von Seite eins
cover girl Titelbildgirl {n}Neutrum (das)
cover girl Titelbildmädchen {n}Neutrum (das)
cover girl Titelbildschönheit {f}Femininum (die)
cover girl Titelblattmädchen {n}Neutrum (das)
cover girl Titelgirl {n}Neutrum (das)
cover girl Titelmädchen {n}Neutrum (das)
cover glass Deckglas {n}Neutrum (das) (Abdeckung über einer Anzeige, einem Zähler etc.)
cover glass Deckglas {n}Neutrum (das) [Mikroskopie] (Glasplättchen zum Abdecken von Präparaten)
cover glass Deckgläschen {n}Neutrum (das)
cover glass forceps Deckglaspinzette {f}Femininum (die) [Mikroskopie]
cover hair Deckhaar {n}Neutrum (das) [zool.]
Cover Her Face [lit.] (P. D. James) Ein Spiel zuviel [lit.]
cover layer Decke {f}Femininum (die) (Deckschicht)
cover lesson Supplierstunde {f}Femininum (die)
cover letter Anschreiben {n}Neutrum (das)
cover letter (Am.)American English Begleitbrief {m}Maskulinum (der)
cover letter (Am.)American English Begleitschreiben {n}Neutrum (das)
cover name Deckname {m}Maskulinum (der) (Tarnname)
cover name Tarnname {m}Maskulinum (der)
cover note Deckungszusage {f}Femininum (die) (schriftlich)
Cover of NIght [lit.] (Linda Howard) Im Schutz der Nacht [lit.]
cover panel (schmales) Abdeckblech {n}Neutrum (das)
cover picture Titelbild {n}Neutrum (das) (Zeitschrift)
cover plate Abdeckblech {n}Neutrum (das)
cover plate Abdeckblech {n}Neutrum (das) (dickes)
cover plate Abdeckplatte {f}Femininum (die)
cover plate Verschlussdeckel {m}Maskulinum (der)
cover ring Abdeckring {m}Maskulinum (der)
cover screw Deckelschraube {f}Femininum (die) [tech.]
cover screw Verkleidungsschraube {f}Femininum (die) [tech.]
cover screws Deckelschrauben {pl}Plural (die) [tech.]
cover screws Verkleidungsschrauben {pl}Plural (die) [tech.]
cover sheet Abdeckblech {n}Neutrum (das)
cover sheet Deckblatt {n}Neutrum (das) (bei Bewerbungen, etc.)
cover sheeting Abdeckfolie {f}Femininum (die) (als Schutz vor Verunreinigung, Licht etc.)
cover slip Deckglas {n}Neutrum (das) [Mikroskopie]
cover slip Deckglas {n}Neutrum (das) [Mikroskopie] (Glasplättchen zum Abdecken von Präparaten)
cover stitch machine Überdeckstichmaschine {f}Femininum (die)
cover story Titelgeschichte {f}Femininum (die)
cover story Titelstory {f}Femininum (die)
Cover Story [lit.] (Colin Forbes [Raymond Harold Sawkins]) Der Überläufer [lit.]
cover strip Abdeckleiste {f}Femininum (die)
cover title Umschlagtitel {m}Maskulinum (der)
Cover Up Mode, Models und Intrigen (eine US-amerikanische Fernsehserie)
Cover Up [Am.] Frightmare - Alptraum (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974)
cover with curtains zuhängen
cover [-special_topic_jur.-] Versicherungsdeckung {f}Femininum (die) [-special_topic_jur.-]
cover-glass Deckglas {n}Neutrum (das) (Abdeckung über einer Anzeige, einem Zähler etc.)
cover-glass Deckglas {n}Neutrum (das) [Mikroskopie] (Glasplättchen zum Abdecken von Präparaten)
cover-glass forceps Deckglaspinzette {f}Femininum (die) [Mikroskopie]
cover-slip Deckglas {n}Neutrum (das) [Mikroskopie] (Glasplättchen zum Abdecken von Präparaten)
cover-up Vertuschung {f}Femininum (die)
cover-up correction Korrektur {f}Femininum (die) durch Abdecken (beim Maschinenschreiben etc.)
cover-up stick Abdeckstift {m}Maskulinum (der) (zum Kaschieren von Hautmakeln)
coverability graph Überdeckungsgraph {m}Maskulinum (der) [EDV]
coverage (finanzieller) Rahmen {m}Maskulinum (der) [fin.]
coverage (finanzieller) Umfang {m}Maskulinum (der) [fin.]
coverage Abdeckung {f}Femininum (die) (durch einen Vertrag, eine Versicherung etc.)
coverage Abdeckung {f}Femininum (die) (Empfangs-, Radarbereich etc.)
coverage Abdeckung {f}Femininum (die) [ökon.] (des Marktes)
coverage Absicherung {f}Femininum (die) [fin.] (bez. Versicherungsschutz)
coverage Anwendungsbereich {m}Maskulinum (der)
coverage Anwendungsbereich {m}Maskulinum (der) (von Gesetzen, Verordnungen etc.)
coverage Arbeitsradius {m}Maskulinum (der)
coverage Auffassbereich {m}Maskulinum (der) (von Radar)
coverage Auffaßbereich {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (von Radar)
coverage Ausschöpfung {f}Femininum (die) [soz.]
coverage bauliche Nutzung {f}Femininum (die)
coverage bebaute Fläche {f}Femininum (die) (Grundfläche)
coverage bebaute Grundfläche {f}Femininum (die)
coverage Bebauung {f}Femininum (die) (bebaute Grundfläche)
coverage Bedeckung {f}Femininum (die) [anat., med.]
coverage Bedeckung {f}Femininum (die) [astron.]
coverage Bedeckung {f}Femininum (die) [bot., ökol.] (Pflanzen-, Waldbedeckung)
coverage Bedeckung {f}Femininum (die) [meteo.]
coverage Bedeckungsbereich {m}Maskulinum (der) (von Radar etc.)
coverage Bedeckungsgebiet {n}Neutrum (das) [telekom.]
coverage Bedeckungsgrad {m}Maskulinum (der) [meteo.]
coverage Belegung {f}Femininum (die) [med.-tech.] (Flächenbelegung)
coverage Bereich {m}Maskulinum (der) (Abdeckungs-, Erfassungsbereich [von Radar etc.])
coverage Bewältigung {f}Femininum (die)
coverage Bildüberdeckung {f}Femininum (die) [fot.]
coverage Decke {f}Femininum (die) [bot., ökol.] (Pflenzendecke)
coverage Decke {f}Femininum (die) [fin.] (Finanzdecke)
coverage Deckung {f}Femininum (die) (von Anstrichmitteln, [Druck- etc.] Farben, Tinte, Toner etc.)
coverage Deckung {f}Femininum (die) [fin., ökon.] (einer Versicherung)
coverage Deckung {f}Femininum (die) [fin.] (Finanzdeckung)
coverage Deckung {f}Femininum (die) [fin.] (Kostendeckung)
coverage Deckung {f}Femininum (die) [mil.] (Feuerschutz)
coverage Deckungsbereich {m}Maskulinum (der)
coverage Deckungsgrad {m}Maskulinum (der) (von Anstrichmitteln, [Druck- etc.] Farben, Tinte, Toner etc.)
coverage Deckungsgrad {m}Maskulinum (der) [med. etc.] (z. B. einer Immunisierung)
coverage Deckvermögen {n}Neutrum (das) [fin.]
coverage Egalfärben {n}Neutrum (das) (von Textilien)
coverage Einzugsbereich {m}Maskulinum (der) (von Sendern etc.)
coverage Einzugsbereich {m}Maskulinum (der) [ökon.]
coverage erfasste Menge {f}Femininum (die)
coverage erfasster Bereich {m}Maskulinum (der) (von Radar etc.)
coverage erfasster Personenkreis {m}Maskulinum (der) [bes. ökon.; stat.]
coverage erfasstes Gebiet {n}Neutrum (das) (von Radar etc.)
coverage Erfassung {f}Femininum (die) (von Radar etc.)
coverage Erfassung {f}Femininum (die) [stat.]
coverage Erfassungsbereich {m}Maskulinum (der) (von Radar etc.)
coverage erfaßter Personenkreis {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [bes. ökon.; stat.]
coverage Ergiebigkeit {f}Femininum (die) (eines Anstrichstoffs etc.)
coverage Ergiebigkeit {f}Femininum (die) (von Anstrichmitteln)
coverage Erhebungsumfang {m}Maskulinum (der) [stat.]
coverage Feuerschutz {m}Maskulinum (der) [mil.] (Feuerunterstützung)
coverage Fläche {f}Femininum (die) (eines Landes)
coverage Fläche {f}Femininum (die) (Grund und Boden [bebaut])
coverage Geltungsbereich {m}Maskulinum (der)
coverage Grund {m}Maskulinum (der) (bebaute Grundfläche)
coverage Grundfläche {f}Femininum (die) (Bebauung)