Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 63895 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 60800 bis 61000:

Englisch Deutsch
curable heilbar
curableness Heilbarkeiten {pl}
curably heilbar
curacao peel oil Curacaoschalenöl {n}
curara Curare {n} (Sammelbezeichnung verschiedener als Pfeilgift eingesetzter Alkaloide)
curare Curare {n} (Sammelbezeichnung verschiedener als Pfeilgift eingesetzter Alkaloide)
curare intoxication Curareintoxikation {f} [med.]
curare intoxication Curarevergiftung {f} [med.]
curare poisoning Curarevergiftung {f} [med.]
curate Hilfspfarrer {m} [kirchl.]
curate Vikar {m} [protest.]
curate Hilfsgeistlicher {m} [kirchl.]
curate Kurat {m} [kath.]
curate Pfarrhelfer {m} [kirchl.]
curate-in-charge Kurat {m} [kath.]
curative heilend
curative heilkräftig
curative kurativ
curative effect Heilwirkung {f} [med.]
curative effect heilende Wirkung {f} [med.]
curative effect kurative Wirkung {f} [med.]
curative keratoplasty kurative Keratoplastik {f} [med.]
curative powder Heilpulver {n}
curative rape (Vergewaltigung einer homosexuellen Person mit der Absicht, dadurch die sexuelle Orientierung des Opfers zu ändern)
curative treatment Heilbehandlung {f}
curatively heilende
curativeness Heilkraft {f}
curator Museumsdirektor {m}
curator Nachlassverwalter {m} [jur.]
curator Direktor {m} (eines Museums etc.)
curator Kurator {m} (eines Museums)
curator Kuratorin {f} (eines Museums)
curator Direktorin {f} (eines Museums etc.)
curator Kustos {m}
curator Verwalter {m} (Nachlass-, Vermögensverwalter etc.)
curator Verwalterin {f} (Nachlass-, Vermögensverwalterin etc.)
curator Rechtspfleger {m} [jur.]
curator Pfleger {m} [jur.] (Rechtspfleger)
curator Konservator {m}
curator Konservatorin {f}
curator Kustode {m}
curator Denkmalspfleger {m}
curator Denkmalspflegerin {f}
curator Kustodin {f}
curator Nachlassverwalterin {f} [jur.]
curator Nachlaßverwalter {m} [alte Orthogr.] [jur.]
curator Nachlaßverwalterin {f} [alte Orthogr.] [jur.]
curator bonis Vermögensverwalter {m}
curator of monuments Denkmalpfleger {m}
curator of monuments Denkmalpflegerin {f}
curator of the estate Nachlasspfleger {m} [jur.]
curator of the estate Nachlasspflegerin {f} [jur.]
curator of the estate Nachlaßpfleger {m} [alte Orthogr.] [jur.]
curator of the estate Nachlaßpflegerin {f} [alte Orthogr.] [jur.]
curator [esp. Scot.] Vormund {m} [jur.]
curatorial amtlich
curators Museumsdirektoren {pl}
curatorship Amtszeit {f}
curatorship Amt {n} eines Kustos
curatorship [esp. Scot.] Pflegschaft {f} (Vormundschaft)
curatorship [esp. Scot.] Vormundschaft {f}
curb Bordstein {m}
curb Kandare {f} (Gebissstück mit Hebelwirkung)
curb (Am.) Randstein {m}
curb bit Hohlgebiss {n}
curb bit Kandare {f} (Gebissstück mit Hebelwirkung)
curb chain Panzerkette {f} (Schmuck)
curb cut [Am.] Busbucht {f}
curb cut [Am.] Bushaltebucht {f}
curb cut [Am.] Haltestellenbucht {f} (für Busse)
curb necklace Panzerkette {f} (Schmuck)
curb pin Rückerstift {m} (einer Uhr)
curb press Seiherpresse {f} [tech.]
curb press Korbpresse {f} [tech.]
curb stomping Randsteinbeißen {n} [sl.]
curb stomping Randsteinbeissen {n} [schweiz. Orthogr.] [sl.]
curb stomping Bordsteinfressen {n} [sl.]
Curb Your Enthusiasm Lass es, Larry! (eine US-amerikanische Fernsehserie)
curb [esp. Am.] Knick {m} [archit.] (Dachknick)
curbed zügelte
curbing zügelnd
curbjob [sl.] Bordsteinfressen {n} [sl.]
curbjob [sl.] Randsteinbeißen {n} [sl.]
curbjob [sl.] Randsteinbeissen {n} [schweiz. Orthogr.] [sl.]
curbs zügelt
curbside delivery [Am.] Lieferung frei Bordsteinkante {f}
curbside [Am.] Bordsteinkante {f}
curbstone Bordstein {m}
curbstone Randstein {m}
curbstone chafing (Am.) Bordsteinanscheuerung {f}
curcuma Kurkuma {n} (Gewürz)
curd Bruch {m} (geronnenes Eiweiß, z. B. Käsebruch)
curd Gerinnsel {n} (Masse aus Geronnenem)
curd geronnene Milch {f}
curd Quark {m}
curd Topfen {m} [österr.]
curd Weißkäse {m} [landsch.]
curd weicher Käse {m} [landsch.] (Quark)
curd Weisskäse {m} [schweiz. Orthogr.] [landsch.]
curd weißer Käse {m} [landsch.]
curd weisser Käse {m} [schweiz. Orthogr.] [landsch.]
curd cheese Frischkäse {m} (Quarkkäse)
curd cheese Quark {m}
curd cheese Quarkkäse {m}
curd cheese Weißkäse {m} [landsch.]
curd cheese weicher Käse {m} [landsch.] (Quark)
curd cheese Weisskäse {m} [schweiz. Orthogr.] [landsch.]
curd cheese Topfen {m} [österr.]
curd cheese weißer Käse {m} [landsch.]
curd cheese weisser Käse {m} [schweiz. Orthogr.] [landsch.]
curd cheese pocket Topfengolatsche {f} [österr.] [gastr.]
curd cloth Quarktuch {n}
curd cloth Topfentuch {n} [österr.]
curd fruit (Limonia acidissima / Feronia elephantum / Feronia limonia / Hesperethusa crenulata / Schinus limonia) Elefantenapfel {m} [bot.]
curd soap Kernseife {f}
curd soaps Kernseifen {pl}
curd stain Quarkfleck {m}
curd stains Quarkflecken {pl}
curdle gerinnen
curdled geronnen
Curdled Curdled - Der Wahnsinn (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1996)
Curdled Curdled - Der Wahnsinn hat viele Gesichter (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1996)
curdled milk Sauermilch {f}
curdles gerinnt
curdling gerinnend
cure Heilmittel {n} [auch fig.]
cure Heilung {f}
cure Kur {f}
cure Vulkanisierung {f}
cure Rezept {n} [fig.] (Abhilfe)
cure Mittel {n} [med., pharm.] (Heilmittel)
cure accelerator Vulkanisierungsbeschleuniger {m}
cure of souls Seelsorge {f} [relig.]
cure rate Vulkanisationsgrad {m}
cure temperature Härtetemperatur {f} [phys., tech., chem.]
cured geheilt
cured geräuchert
cured geräucherte
cured heilte
cured hart (ausgehärtet [Kleber, Kunststoff])
cured cod Klippfisch {m} [gastr.]
cured concrete ausgehärteter Beton {m}
cured glue abgebundener Leim {m}
cured glue ausgehärteter Leim {m}
cured neck of pork Kasseler Kamm {m} [gastr.]
cured shoulder of pork Kasseler Blatt {n} [gastr.]
cured-on aufvulkanisiert
cures geheilt
cures heilt
curet Löffel {m} [med.-tech.] (Kürette)
curet Kürette {f} [med.-tech.]
curettage Kürettage {f} [med.]
curettage Ausschabung {f} [med.]
curettage Auskratzung {f} [med.]
curettage Kürettement {n} [med.]
curettage Curettement {n} [med.]
curettage Curettage {f} [med.]
curette Löffel {m} [med.-tech.] (Kürette)
curette Kürette {f} [med.-tech.]
curfew Abendglocke {f}
curfew Ausgangssperre {f}
curfew Zapfenstreich {m} [ugs., fig.] (Sperrstunde)
curfew Ausgangsverbot {n} [bes. mil.]
curfew Sperrstunde {f}
curfew Ausgangssperre {f} [bes. mil.]
curfew Abendläuten {n}
curfew Zeit {f} des Abendläutens
curfew Zapfenstreich {m} [mil.] (Zeitpunkt)
curfew bell Abendglocke {f}
curfew bells Abendglocken {pl}
curfews Abendglocken {pl}
Curia Kurie {f}
Curiae Kurien {pl}
curie , Ci Curie {n} (Ci) [nukl., veraltend] (der Zerfallsrate von 1 g Radium-226 entsprechende Einheit der Aktivität eines radioaktiven Stoffes [1 Ci = 37 GBq])
Curie constant Curie-Konstante {f} [phys., chem.]
Curie temperature , Tc Curie-Temperatur {f} (Tc) [phys.]
Curie temperature , Tc Curietemperatur {f} (Tc) [phys.]
Curie's law Curie-Gesetz {n} [phys.]
Curie's law Curie'sches Gesetz {n} [phys.]
Curie's law curiesches Gesetz {n} [phys.]
curies Kuries {m}
curing heilend
curing kurativ
curing Vulkanisierung {f}
curing Heilen {n}
curing agent Härter {m}
curing agent Vulkanisationschemikalie {f}
curing agent Vulkanisationsmittel {n}
curing bag Medizinbeutel {m}
curing compound Abbindemittel {n} [chem.]
curing lamp Aushärtungslampe {f} [tech., dent.-tech.]
curing mold Vulkanisierform {f}
curing oven Vulkanisierofen {m}
curing oven Temperofen {m} (rel. klein)
curing oven Räucherofen {m}
curing press Vulkanisierungspresse {f} [tech.]
curing press Vulkanisierpresse {f} [tech.]
curing salt Räuchersalz {n}
curing salt Häutesalz {n}
curing temperature Härtetemperatur {f} [phys., tech., chem.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
werbemittel bademantel to blow up letter of comfort by the way med to notch port of embarkation to ball arbeitshose die bank bamberg to sigh rid of to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to support of course go to seed the same to flame plissee magnet of IN ORDNUNG to ship spenden bamberg hotel reservation
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/60800.html
30.05.2017, 13:03 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.