Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 63861 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 61200 bis 61400:

Englisch Deutsch
currency market Börse {f} [fin.] (Devisenmarkt)
currency of refuge Zufluchtswährung {f} [fin.]
currency offence Devisenvergehen {n} [fin., jur.]
currency offense [Am.] Devisenvergehen {n} [fin., jur.]
currency operator [Am.] Devisenspekulant {m} [fin.]
currency operators [Am.] Devisenspekulanten {pl} [fin.]
currency option Devisenoption {f} [fin.]
currency payment Devisenzahlung {f} [fin.]
currency payments Devisenzahlungen {pl} [fin.]
currency position Devisenposition {f} [fin.]
currency position Devisensituation {f} [fin.]
currency position Devisenlage {f} [fin.]
currency profiteer Devisenschieber {m} [fin., pej.]
currency profiteering Devisenschieberei {f} [fin., pej.]
currency racket Devisenschiebung {f} [fin., pej.]
currency receipts Deviseneinnahmen {pl} [fin.]
currency rederves [Am.] Devisenreserven {pl} [fin.]
currency rederves [Am.] Devisenvorräte {pl} [fin.]
currency reform Währungsreform {f}
currency reforms Währungsreformen {pl}
currency regulations Devisenbestimmungen {pl} [fin., pol.]
currency regulations Devisenvorschriften {pl} [fin., jur.]
currency reporting law Devisenanmeldegesetz {n} [fin., jur.]
currency reserve [Am.] Devisenrücklage {f} [fin.]
currency reserve [Am.] Devisenreserve {f} [fin.]
currency reserves [Am.] Devisenrücklagen {pl} [fin.]
currency restrictions Devisenbeschränkungen {pl} [fin.]
currency shipping Geldtransport {m}
currency shortage Devisenknappheit {f} [fin.]
currency sign Währungssymbol {n}
currency smuggler Devisenschmuggler {m} [fin.]
currency smuggling Devisenschmuggel {m} [fin.]
currency source Devisenquelle {f} [fin.]
currency sources Devisenquellen {pl} [fin.]
currency specualtors [Am.] Devisenspekulanten {pl} [fin.]
currency speculator Devisenspekulant {m} [fin.]
currency standard Devisenwährung {f} [fin.]
currency swap Devisenswap {m} [fin.]
currency swap Devisenreportgeschäft {n} [fin.]
currency symbol Währungszeichen {n}
currency trade [Am.] Devisenhandel {m} [fin.]
currency trader Devisenhändler {m} [fin.]
currency trader Devisenhändlerin {f} [fin.]
currency trading [Am.] Devisenhandel {m} [fin.]
currency transaction Devisengeschäft {n} [fin.] (einzelne Transaktion)
currency transaction Devisentransaktion {f} [fin.]
currency transaction tax , CTT Devisentransaktionssteuer {f} [fin.]
currency transactions Devisentransaktionen {pl} [fin.]
currency transfer Devisentransfer {m} [fin.]
currency value Devisenwert {m} [fin.]
currency violation Devisenvergehen {n} [fin., jur.]
currency-poor devisenschwach [fin.]
currency-poor devisenarm [fin.]
current derzeitig
current gängig
current gegenwärtig
current geläufig
current jetzig
current Lauf {m} ([tendenzieller] Verlauf)
current laufend
current momentan
current Stromstärke {f}
current Strömung {f}
current gültig (Geld)
current nunmehrig [geh.]
current jetzige [-m, -n, -r, -s]
current Strom {m} [phys.] (gerichtete Bewegung von Ionen, Teilchen etc.)
current Strom {m} ([Wasser-, Gas-, Luft- etc.] Strömung)
current Strom {m} [elektr., ugs.] (Stromstärke)
current Strom {m} [fig.] (gesellschaftliche etc. Strömung)
current Strom {m} [geogr.] (Meeresströmung)
current augenblicklich
current üblich
current umlaufend (kursierend [Geld etc.])
current kursierend (Gerüchte etc.)
current allgemein bekannt
current allgemein verbreitet
current gültig (Währung)
current kursfähig [ökon.]
current verkehrsfähig [ökon.]
current gängig (Redensart, Ausdruck, Ware etc.)
current marktgängig [ökon.]
current Lauf {m} (Strömung)
current itzig [veraltet] (jetzig)
current aktuell (jetzig)
current Fluss {m} [phys., elektr.] (Teilchenstrom, Stromfluss)
current Fluß {m} [alte Orthogr.] [phys., elektr.] (Teilchenstrom, Stromfluß)
current account Girokonto {n}
current account credit Kontokorrentkredit {m}
current account creditor Kreditor in laufender Rechnung
current account customer Kontokorrentkunde {m}
current account [-special_topic_econ.-] Leistungsbilanz {f} (Volkswirtschaft) [-special_topic_econ.-]
current account, C/A [Br.] Kontokorrentkonto {n}
current account, C/A [Br.] laufendes Konto {n}
current accounts Girokonten {pl}
current adaptor [Am.] Netzadapter {m} [elektr.]
current affairs (journalism) aktuelle Nachrichten {pl}
current affairs correspondent Nachrichtenkorrespondent(in) {m} {f}
current amplification Stromverstärkung {f} [elektr.]
current amplifier Stromverstärker {m} [elektr.]
current assets Umlaufvermögen {n}
current awareness service Beobachtung {f} von Neuerscheinungen
current booking laufende Buchung {f} [Rechnungswesen]
current carrying capacity Strombelastbarkeit {f}
current carrying capacity test Strombelastbarkeitsprüfung {f}
current coil Stromspule {f} [elektr.] (des Leistungsmessers)
current collector Stromabnehmer {m} [elektr.] (Vorrichtung)
current collectors Stromabnehmer {pl}
current compensated choke stromkompensierte Drossel {f} [elektr.]
current consumer Stromverbraucher {m}
current consumer Stromkonsument {m}
current consumer Stromabnehmer {m} (Konsument)
current credit Girokredit {m} [fin.]
current density Stromdichte {f}
current dumping amplifier Current-Dumping-Verstärker {m} [elektr.]
current dumping amplifier Stromabladeverstärker {m} [elektr., selten]
current dumping amplifier Stromablade-Verstärker {m} [elektr., selten]
current fashion aktuelle Mode {f}
current fashion gegenwärtige Mode {f}
current government aktuelle Regierung {f}
current government gegenwärtige Regierung {f}
current impulse Stromstoß {m} [elektr.]
current impulse Stromstoss {m} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
current impulse Stromimpuls {m} [elektr.]
current issue aktuelle Ausgabe {f}
current leak Kriechstrom {m}
current leak measurement Kriechstrommessung {f}
current limiting fuse strombegrenzende Sicherung
current meter Strömungsmesser {m}
current meter Stromzähler {m} [elektr.]
current noise Stromrauschen {n} [elektr.]
current of hydrogen Wasserstoffstrom {m}
current of water Wasserstrom {m}
current page aktuelle Seite {f}
current position aktuelle Position {f}
current pulse Stromimpuls {m} [elektr.]
current quantity released aktuelle Abrufmenge {f}
current quark Stromquark {n} [phys.]
current quarks Stromquarks {pl} [phys.]
current rate Tageskurs {m}
current rates Tageskurse {pl}
current relay Stromrelais {n} [elektr.]
current resonance Stromresonanz {f} [elektr.]
current routing aktiver Arbeitsplan {m}
current sensor Stromsensor {m} [elektr.]
current setting Stromeinstellwert {m} [elektr.]
current setting range Stromeinstellbereich {m} [elektr.]
current settings Stromeinstellwerte {pl} [elektr.]
current sheet elektrische Stromschicht {f} [phys.]
current sheet Stromschicht {f} [phys.]
current sinking logic Schaltungstechnik {f} (stromziehend)
current source Stromquelle {f} [elektr.]
current sourcing logic Schaltungstechnik {f} (stromliefernd)
current state of research gegenwärtiger Stand {m} der Forschung
current state of research aktueller Stand {m} der Forschung
current state of research aktueller Forschungsstand {m}
current state of research gegenwärtiger Forschungsstand {m}
current status of research aktueller Forschungsstand {m}
current status of research gegenwärtiger Forschungsstand {m}
current status of research aktueller Stand {m} der Forschung
current status of research gegenwärtiger Stand {m} der Forschung
current strength Stromstärke {f}
current strength Strom {m} [elektr., ugs.] (Stromstärke)
current supply Strom {m} [elektr.] (Stromzufuhr)
current transducer Stromwandler {m} [elektr.]
current transformer Stromwandler {m} [elektr.]
current treatment concept aktuelles Behandlungskonzept {n} [med., psych.]
current value Stromwert {m} [elektr., tech.]
current velocity Fließgeschwindigkeit {f}
current velocity Strömungsgeschwindigkeit {f}
current velocity Fliessgeschwindigkeit {f} [schweiz. Orthogr. ]
current weather aktuelles Wetter {n}
current worth Barwert {m}
current worth heutiger Wert {m}
current year laufendes Jahr {n}
current, running lfd. : laufend
current-carrying stromführend [elektr.]
current-carrying Strom führend [elektr.]
current-carrying conductor stromführender Leiter {m} [elektr.]
current-events Tagesereignisse {pl}
current-voltage characteristic Strom-Spannungs-Kennlinie {f} [elektr.]
current-voltage characteristic , IVC Strom-Spannungs-Charakteristik {f} [elektr.]
currently derzeitig
currently gegenwärtige
currently jetzt
currently laufend
currently zurzeit (Abk.: zz., zzt.)
currents Strömungen {pl}
curricle Karriol {n} (eine Kutsche)
curricle Karriole {f} (eine Kutsche)
curricle Carrick {m} [bes. hist.] (eine Kutsche)
curricle Carrik {m} [bes. hist.] (eine Kutsche)
curricula Lehrpläne {pl}
curricula Studienpläne {pl}
curricular ... Lehrplan...
curriculum Lehrplan {m}
curriculum Studienplan {m}
curriculum Unterrichtsplan {m}
curriculum research Curriculumforschung {f} [päd.]
curriculum vitae (set out) in tabular form [esp. Br.] tabellarischer Lebenslauf {m} (bei einer Bewerbung etc.)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed bank harley davidson by the way die port of embarkation of rid of newsletter waschmaschine Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh msn to ball med to ship schulranzen to deinstall diplomarbeit esoterik to flame hotel reservation IN ORDNUNG of course the same to blow up to support to notch frontline letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/61200.html
27.05.2017, 21:08 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.