odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit e

Wir haben 24560 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 13200 bis 13400:

Englisch Deutsch
entropium Rollid {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.] [med.]
entropium Rolllid {n}Neutrum (das) [med.]
entropy Entropie {f}Femininum (die) [allg.] (Maß für die Unordnung in einem System)
entropy Entropie {f}Femininum (die) [allg.] (Ungewissheitsgrad über den Ausgang eines Versuchs)
entropy Entropie {f}Femininum (die) [Kryptologie] (Maß für die Unordnung in Texten)
entropy Entropie {f}Femininum (die) [math.] (Maß für den mittleren Informationsgehalt einer Nachricht)
entropy Entropie {f}Femininum (die) [phys.] (fundamentale Zustandsgröße in der Thermodynamik und in der Statistischen Mechanik)
entropy Entropie {f}Femininum (die) [soz.] (Maß für den Grad der Ordnung bzw. Unordnung innerhalb eines sozialen Systems [zur Beschreibung von sozialer Ungleichheit, der Tendenz zur Veränderung sozialer Strukturen etc.])
Entropy Entropy (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999)
entropy mittlerer Informationsgehalt
entropy at absolute zero Nullpunktsentropie {f}Femininum (die) [phys., chem.]
entropy balance Entropiebilanz {f}Femininum (die) [phys.]
entropy chart Entropiediagramm {n}Neutrum (das) [phys.]
entropy contribution Entropieanteil {m}Maskulinum (der) [phys., chem.]
entropy density Entropiedichte {f}Femininum (die) [phys.]
entropy effects Entropieeffekt {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy flow Entropiefluss {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy flow Entropiefluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [phys.]
entropy flux Entropiefluss {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy flux Entropiefluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [phys.]
entropy generation Entropieerzeugung {f}Femininum (die) [phys.]
entropy increase Entropiezuwachs {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy law Entropiesatz {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy loss Entropieverlust {m}Maskulinum (der) [phys.]
entropy of evaporation Verdampfungsentropie {f}Femininum (die) [phys.]
entropy of fusion Schmelzentropie {f}Femininum (die) [phys.]
entropy of mixing Mischungsentropie {f}Femininum (die) [phys.]
entropy of phase transition Phasenumwandlungsentropie {f}Femininum (die) [phys., chem.]
entropy of reaction Reaktionsentropie {f}Femininum (die) [phys., chem.]
entropy of vaporization Verdampfungsentropie {f}Femininum (die) [phys.]
entropy production Entropieerzeugung {f}Femininum (die) [phys.]
entropy production Entropieproduktion {f}Femininum (die) [phys.]
entropy value Entropiewert {m}Maskulinum (der) [phys., chem.]
entropy-driven entropisch getrieben {adj.} [phys., chem.]
entropy-driven reaction entropisch getriebene Reaktion {f}Femininum (die) [phys., chem.]
entrusted anvertraut
entrusting anvertrauend
entry Besetzung {f}Femininum (die) [Sport] (Wettkampfteilnehmer)
entry Buchung {f}Femininum (die) [Rechnungswesen] (Posten)
entry Eingang {m}Maskulinum (der) (Eintritt)
entry Eingang {m}Maskulinum (der) [elektr., telekom.] (von Signalen, Informationen)
entry Eingang {m}Maskulinum (der) [fin.] (Geldeingang)
entry Eintrag {m}Maskulinum (der)
entry Eintragung {f}Femininum (die)
entry Eintritt {m}Maskulinum (der)
entry Lösung {f}Femininum (die) (beim Preisausschreiben)
entry Meldung {f}Femininum (die) [Sport etc.] (zur Teilnahme)
entry Registrierung {f}Femininum (die) (Eintrag)
entry Stichwort {n}Neutrum (das) [allg.] (Eintrag in einem Katalog, Register, Wörterbuch etc.)
entry Strecke {f}Femininum (die) [Berg-, Tunnelbau] (Fahrstrecke)
entry Strecke {f}Femininum (die) [Bergbau] (Hauptförderstrecke)
entry Vermerk {m}Maskulinum (der) (Eintrag im Kalender, Verzeichnis, Logbuch, Notizbuch, Protokoll etc.)
entry Zutritt {m}Maskulinum (der)
entry (into) Einmarsch {m}Maskulinum (der) (in)
entry (into) Einreise {f}Femininum (die) (in, nach)
entry (into) Einzug {m}Maskulinum (der)
entry cone Einlaufkegel {m}Maskulinum (der) [Pumpentechnik]
entry deadline Einsendeschluss {m}Maskulinum (der)
entry declaration [esp. Br.] Einfuhrerklärung {f}Femininum (die) [ökon.]
entry exam Aufnahmeprüfung {f}Femininum (die)
entry exam Zugangsprüfung {f}Femininum (die)
entry exam Zulassungsprüfung {f}Femininum (die)
entry examination Aufnahmeprüfung {f}Femininum (die)
entry examination Eingangsuntersuchung {f}Femininum (die) [med., psych.]
entry examination Zugangsprüfung {f}Femininum (die)
entry examination Zulassungsprüfung {f}Femininum (die)
entry health examination Eingangsuntersuchung {f}Femininum (die) [med.]
entry in the land register Grundbucheintrag {m}Maskulinum (der)
entry into employment Aufnahme einer Beschäftigung
entry into the war Kriegseintritt {m}Maskulinum (der)
entry lane Einflugschneise {f}Femininum (die)
entry number Buchungsnummer {f}Femininum (die)
entry of final judgement Eintritt {m}Maskulinum (der) der Rechtskraft (eines Urteils) [jur.]
entry on/upon an office Amtsantritt {m}Maskulinum (der)
entry permit Einreiseerlaubnis {f}Femininum (die)
entry permits Einreiseerlaubnisse {pl}Plural (die)
entry phone Eingangssprechanlage {f}Femininum (die)
entry phone Türsprechanlage {f}Femininum (die)
entry point Eingangsstelle {f}Femininum (die)
entry procedure Eingabeprozedur {f}Femininum (die)
entry slip road Einfahrtsrampe {f}Femininum (die) (zur Autobahn etc.)
entry slip road Rampe {f}Femininum (die) (Einfahrtsrampe [zur Autobahn etc.])
entry stamp Einreisestempel {m}Maskulinum (der)
entry stamp Einreisevermerk {m}Maskulinum (der) (Stempel)
entry temperature Eintrittstemperatur {f}Femininum (die)
entry tool Zugangswerkzeug {n}Neutrum (das) (Ramme etc.)
entry word Erstes Ordnungswort
entry word Ordnungswort {n}Neutrum (das)
entry words Kopf der Titelaufnahme
entry wound Einschuss {m}Maskulinum (der) [med.] (Schusswunde: Eintrittsstelle des Geschosses)
entry wound Einschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [med.] (Schußwunde: Eintrittsstelle des Geschosses)
entry wound Eintrittswunde {f}Femininum (die) [med.]
entry wounds Einschüsse {pl}Plural (die) (Schusswunden: Eintrittsstellen von Geschossen)
entry-level job Anfangsstellung {f}Femininum (die)
entry-level model Einstiegsmodell {n}Neutrum (das)
entry-level position Einstiegsposten {m}Maskulinum (der)
entry-level salary Einsteigergehalt {n}Neutrum (das)
entry-level salary Einstiegsgehalt {n}Neutrum (das)
entry-phone Eingangssprechanlage {f}Femininum (die)
entry-phone Türsprechanlage {f}Femininum (die)
entryphone Eingangssprechanlage {f}Femininum (die)
entryphone Haustür-Sprechanlage {f}Femininum (die)
entryphone Haustürsprechanlage {f}Femininum (die)
entryphone Sprechanlage (am Haus-, Wohnungseingang)
entryphone Türsprechanlage {f}Femininum (die)
entryway [esp. Am.] Eingang {m}Maskulinum (der) (Türeingang, Einfahrt)
entwicklungsroman Entwicklungsroman {m}Maskulinum (der) [lit.]
entwined ineinander verschlungen
entwined umrankte
entwined umschlang
Entwined with You: A Crossfire Novel [lit.] (Sylvia Day) Crossfire - Erfüllung [lit.]
entwines umrankt
entwines umschlingt
entwining umrankend
entwining umschlingend
enucleation scissors Enukleationsschere {f}Femininum (die) [med.-tech.]
enum : enumeration Aufzählung {f}Femininum (die)
Enumclaw Enumclaw ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Washington, USA)
enumerated aufgezählt
enumerated ausgezählt
enumerates zählt auf
enumerating Aufzählen {n}Neutrum (das)
enumerating aufzählend
enumerating Durchzählen {n}Neutrum (das)
enumerating durchzählend
enumerating einzeln benennend
enumerating Enumerieren {n}Neutrum (das)
enumerating enumerierend
enumerations Aufzählungen {pl}Plural (die)
enumerative aufzählende
enumerator Zähler {m}Maskulinum (der) (Daten erhebende Person [bes. bei Volkszählungen])
enunciate properly! (Br.)British English sprich deutlich!
enunciated drückte aus
enunciates drückt aus
enunciates verkündet
enunciating ausdrückend
enunciating verkündend
enunciation deutliche Aussprache {f}Femininum (die)
enunciation Erklärung {f}Femininum (die) ([öffentliche] Behauptung)
enunciation Kundgebung {f}Femininum (die)
enunciations Kundgebungen {pl}Plural (die)
enunciative ausdrückende
enunciator Verkünder {m}Maskulinum (der)
enuresis Harnfluss {m}Maskulinum (der)
envelope Briefhülle {f}Femininum (die)
envelope Briefkuvert {n}Neutrum (das) [bes. südd., österr.] (Briefhülle)
envelope Briefumschlag {m}Maskulinum (der)
envelope Decke {f}Femininum (die) (Hülle)
envelope Hülle {f}Femininum (die)
envelope Hülle {f}Femininum (die) [anat.]
envelope Hüllenkurve {f}Femininum (die)
envelope Kolben {m}Maskulinum (der) [elektr.] (einer Lampe oder Elektronenröhre)
envelope Kuvert {n}Neutrum (das) [bes. südd., österr.] (Briefhülle)
envelope Schale {f}Femininum (die) [anat.] (Hülle)
envelope Schale {f}Femininum (die) [tech.] (Außenhaut)
envelope Tasche {f}Femininum (die) (Versandtasche)
envelope Umschlag {m}Maskulinum (der)
envelope Versandtasche {f}Femininum (die)
envelope closure (on duvet covers and pillowcases) Hotelverschluss {m}Maskulinum (der) (an Bett- und Kopfkissenbezügen)
envelope closure (on duvet covers and pillowcases) Hotelverschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (an Bett- und Kopfkissenbezügen)
envelope detector Hüllkurvendetektor {m}Maskulinum (der) [elektr.]
envelope filter Taschenfilter {m}Maskulinum (der) {n}Neutrum (das)
envelope paper Briefhüllenpapier {n}Neutrum (das)
envelope paper Briefumschlagpapier {n}Neutrum (das)
envelope paper Kuvertpapier {n}Neutrum (das)
envelope paper Umschlagpapier {n}Neutrum (das) (Kuvertpapier)
envelope theorem Einhüllenden-Satz {m}Maskulinum (der) [math., ökon.]
envelope theorem Umhüllungssatz {m}Maskulinum (der) [math., ökon.]
envelope [-special_topic_math.-] Einhüllende {f}Femininum (die) [-special_topic_math.-]
enveloped eingewickelt
enveloped wickelte ein
envelopes Briefumschläge {pl}Plural (die)
envelopes entwickelt
envelopes Umschläge {pl}Plural (die)
enveloping abdeckend
enveloping einwickelnd
envelopment Umhüllung {f}Femininum (die)
envelopments Umhüllungen {pl}Plural (die)
envelops wickelt ein
envenomed [fig.] giftig [fig.] (hasserfüllt)
envenomed [fig.] hasserfüllt
enviable beneidenswert
enviably beneidenswert
enviably beneidenswerte
envied beneidete
envier Neider {m}Maskulinum (der)
envier Neiderin {f}Femininum (die)
envier Neidhammel {m}Maskulinum (der) [derb, pej.]
envier Neidkopf {m}Maskulinum (der) [landsch., pej.]
envier Neidling {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.]
envier Neidsack {m}Maskulinum (der) [derb, pej.]
enviers Neider {pl}Plural (die)
envies beneidet
Envigado (a city in Colombia) Envigado ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in Kolumbien)
envious neiderfüllt [geh.]
envious neidig {adj.} [österr., sonst landsch.]
envious neidvoll
envious (of) neidisch (auf)
envious person missgünstige Person {f}Femininum (die)
envious person mißgünstige Person {f}Femininum (die) [alte Orthogr.]