Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 21311 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 17600 bis 17800:

Englisch Deutsch
exchange rate Kurs {m} [fin.] (Wechselkurs)
exchange rate Wechselkurs {m} [fin.]
exchange rate Umrechnungskurs {m} [fin.]
exchange rate fluctuation Kursschwankung {f} [fin.] (bez. Wechselkurs)
exchange rate fluctuations Kursschwankungen {pl} [fin.] (bez. Wechselkurse)
exchange rates Devisenkurse {pl} [fin.]
exchange ratio (finan.) Umrechnungsfaktor {m}
exchange regulations Devisenvorschriften {pl} [fin., jur.]
exchange reserve Devisenpolster {n} [fin., ugs.]
exchange reserve Devisenrücklage {f} [fin.]
exchange reserve Devisenreserve {f} [fin.]
exchange reserves Devisenrücklagen {pl} [fin.]
exchange restrictions Devisenrestriktionen {pl} [fin.]
exchange restrictions Devisenbeschränkungen {pl} [fin.]
exchange restrictions Devisenverkehrsbeschränkungen {pl} [fin.]
exchange restrictions Devisenverkehrsrestriktionen {pl} [fin.]
exchange rules Devisenvorschriften {pl} [fin., jur.]
exchange service Börse {f} (Tauschservice)
exchange service Tauschservice {m}
exchange service Tauschdienst {m}
exchange situation Devisenlage {f} [fin.]
exchange situation Devisensituation {f} [fin.]
exchange stabilization fund Devisenausgleichsfonds {m} [fin.]
exchange stabilization fund Devisenstabilisierungsfonds {m} [fin.]
exchange stringency Devisenknappheit {f} [fin.]
exchange student Austauschschüler {m}
exchange student Austauschstudent {m}
exchange transaction Handel {m} (einzelnes Tauschgeschäft)
exchange transaction Devisengeschäft {n} [fin.] (einzelne Transaktion)
exchange transfusion Austauschtransfusion {f} [med.]
exchange value Umrechnungswert {m}
exchange year Austauschjahr {n}
exchangeable austauschbar
exchangeable value Tauschwert {m}
exchanged ausgetauscht
exchanged ausgewechselt
exchanged eingetauscht
exchanges Auswechselungen {pl}
exchanges of money Geldwechsel {pl}
exchanging austauschend
exchanging auswechselnd
exchanging of glances Äugelei {f}
exchequer Fiskus {m}
exchequer Kasse {f} (Firmenkasse)
excimer laser Excimerlaser {m}
excimer laser Excimer-Laser {m}
excise [-special_topic_hist.-] Akzise {f} [-special_topic_hist.-]
excise duties Verbrauchssteuern {pl}
excise duty Verbrauchssteuer {f} (auf inländische Waren) [fin.]
excise duty on hydrocarbon oil [Br.] Mineralölsteuer {f} [fin.]
excise duty on mineral oils Mineralölsteuer {f} [fin.]
excise duty [Am.] Verbrauchssteuer {f} (auf inländische Waren) [fin.]
excise tax [Am.] Gewerbesteuer {f} [fin.]
excise tax [Am.] Verbrauchssteuer {f} (auf inländische Waren) [fin.]
excised wood ant (Formica exsecta) Große Kerbameise {f} [zool.]
excised wood ant (Formica exsecta) Grosse Kerbameise {f} [schweiz. Orthogr.] [zool.]
excised wood ant (Formica exsecta) Große Kerb-Ameise {f} [zool.]
excised wood ant (Formica exsecta) Grosse Kerb-Ameise {f} [schweiz. Orthogr.] [zool.]
excision Ausrottung {f}
excision Ausschneidung {f} [med.]
excision Entfernung {f} [med.] (das Herausschneiden)
excision Exzision {f} [med.]
excision Ausmerzung {f}
excision Exzidieren {n} [med.]
excision Herausschneiden {n} [med.]
excision Beschneidung {f} [med.]
excision Beschneiden {n} [med.]
excision operative Entfernung {f} [med.]
excision chirurgische Entfernung {f} [med.]
excision biopsy Probeexzision {f}, PE {f} [med.]
excision of a calix Nierenkelchentfernung {f} [med.]
excision of abdominal fat apron Exzision {f} der Unterbauchfettschürze [med.]
excision of abdominal fat apron Entfernung {f} der Unterbauchfettschürze [med.]
excision of the abdominal fat apron Exzision {f} der Unterbauchfettschürze [med.]
excision of the abdominal fat apron Entfernung {f} der Unterbauchfettschürze [med.]
excision of the prepuce Vorhautbeschneidung {f} [med.]
excision of the prepuce Beschneidung {f} der Vorhaut [med.]
excision of the prepuce Beschneiden {n} der Vorhaut [med.]
excision of the seminal vesicle operative Samenblasenentfernung {f} [med.]
excision of the seminal vesicle Samenblasenentfernung {f}[med.]
excision of the seminal vesicle Entfernung {f} der Samenblase [med.]
excision of the seminal vesicle operative Entfernung {f} der Samenblase [med.]
excision of the tonsils operative Mandelentfernung {f} [med.]
excision of the tonsils Mandelentfernung {f} [med.]
excision of the tympanic membrane operative Trommelfellentfernung {f} [med.]
excision of the tympanic membrane Trommelfellentfernung {f} [med.]
excision of the tympanic membrane operative Entfernung {f} des Trommelfells [med.]
excision of the tympanic membrane Entfernung {f} des Trommelfells [med.]
excitability Erregbarkeit {f} [auch elektr.]
excitable reizbar
excitable erregbar [auch elektr.]
excitable entzündlich [fig.]
excitablier reizbarer
excitabliest äußerst reizbar
excitably reizbar
excitant Analeptikum {n} [pharm.]
excitant agent Analeptikum {n} [pharm.]
excitant drug Analeptikum {n} [pharm.]
excitation Anregung {f}
excitation Ansteuerung {f}
excitation Erregung {f} [phys., elektr.]
excitation disturbance Erregungsbildungsstörung {f} [med.]
excitation disturbances Erregungsbildungsstörungen {pl} [med.]
excitation dynamo Erregermaschine {f} [elektr.]
excitation efficiency Anregungswirkungsgrad {m}
excitation generator Erregermaschine {f} [elektr.]
excitation spectrum Anregungsspektrum {n} [phys.]
excitation voltage Erregungsspannung {f} [elektr.]
excitation voltage Erregerspannung {f} [elektr.]
excitation winding Erregerwicklung {f} (E-Technik)
excitatory effect exzitatorischer Effekt {m} [biol.]
excited angeregt
excited aufgeregt
excited enthusiastisch
excited erregt (auch sexuell)
excited gereizt
excited fünsch [nordd.] (aufgeregt)
excited fantasy angeregte Phantasie {f}
excited fantasy angeregte Fantasie {f}
excited voice erregte Stimme {f}
excitement Aufregung {f} (Erregung, bes. in Erwartungshaltung)
excitement Reiz {m} [med.] (Reizung)
excitement Erregung {f} [bes. physiol.] (Reizung)
excitement Spannung {f} [psych.] (Aufgeregtheit [beim Lesen, Zuschauen etc.])
excitement Spannung {f} [psych., physiol.] ([sexuelle etc.] Erregung)
excitement Dramatik {f} [fig.] (Erregung, Spannung)
excitement before a journey Reisefieber {n}
excitement before a trip Reisefieber {n}
excitement phase Erregungsphase {f} [physiol.] (sexueller Reaktionszyklus)
exciter Erreger {m}
exciter Erregermaschine {f} [elektr.]
exciter Treiber {m} [elektr.] (Elektronenröhre)
Exciter Exciter (eine kanadische Metal-Band)
exciter circuit Erregerkreis {m} [elektr.]
exciter circuit Erregerstromkreis {m} [elektr.]
exciter diode Erregerdiode {f} [elektr.]
exciter housing Abdeckhaube {f}
exciter turbine Erregerturbine {f}
excites reizt
exciting aufregend
exciting erregend
exciting spannend
exciting prickelnd [ugs.] (spannend)
exciting rasant [ugs.] (spannend [Geschichte, Film etc.])
exciting book (spannender) Schmöker {m} [ugs.]
exciting current Erregerstrom {m}
excl. : exclusive, excluding exkl., ausschl. : exklusive, ausschließlich
exclaimed ausgerufen
exclaiming ausrufend
exclaims ruft aus
exclamation Ausruf {m}
exclamation Aufschrei {m} (vor Freude, Schmerz)
exclamation Interjektion {f} [ling.]
exclamation Ausrufewort {n} [ling.]
exclamation mark Ausrufezeichen {n}
exclamation mark Ausrufungszeichen {n}
exclamation of pain Schmerzensschrei {m}
exclamation point [Am.] Ausrufezeichen {n}
exclamation point [Am.] Ausrufungszeichen {n}
exclamations of delight Freudengeschrei {n}
exclamations of orgasm Orgasmusgeschrei {n}
exclamations of pain Schmerzensschreie {pl}
exclamative cause Exklamativsatz {m} (ling.)
exclamative clause Ausrufesatz {m} [ling.]
exclave Exklave {f}
excluded ausgenommen
excluded ausgeschlossen
excludes schließt aus
excluding ausschließend
excluding ohne (ausschließlich)
exclusion Ausschluss {m}
exclusion Entfernung {f} [euphem.] (Ausschluss [aus einer Partei etc.])
exclusion area Sperrgebiet {n} [mil., nukl. etc.]
exclusion area Sperrbereich {m} [nukl. etc.]
exclusion clause Ausschlussklausel {f} [jur.]
exclusion clause Ausschlußklausel {f} [alte Orthogr.] [jur.]
exclusion clause Sperrklausel {f} [jur.]
exclusion of air Luftabschluss {m} (Ausschluss von Luft)
exclusion of liability Freizeichnung {f}
exclusion of light Lichtausschluss {m}
exclusion of oxygen Sauerstoffabschluss {m}
exclusion of oxygen Sauerstoffabschluß {m} [alte Orthogr.]
exclusion principle Ausschlussprinzip {n}
exclusion principle Preisausschlussprinzip {n} [ökon.]
exclusion principle Preisausschlußprinzip {n} [alte Orthogr.] [ökon.]
exclusion zone Sperrzone {f}
exclusion zone Sperrgebiet {n}
exclusions Ausschlüsse {pl}
exclusive ausschließlich
exclusive agreement Exklusivvertrag {m}
exclusive contract Exklusivvertrag {m}
exclusive of zuzüglich
exclusive offer Exklusivangebot {n}
exclusive offer exklusives Angebot {n}
exclusive OR gate [-special_topic_electr.-] Exklusiv-ODER-Gatter {n} (einer Logikschaltung) [-special_topic_electr.-]
exclusive OR gate [-special_topic_math.-] Exklusiv-ODER-Gatter {n} [-special_topic_math.-]
exclusive possession Alleinbesitz {m}
exclusive right of sale Alleinverkaufsrecht {n}
exclusive sale Alleinverkauf {m}
Exclusive [lit.] (Sandra Brown) Blindes Vertrauen [lit.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
bademode futonbett to ship to sigh of course web ford umzugskarton go to seed bank rid of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to notch of to deinstall teppichboden amazon to blow up med to ball by the way port of embarkation waschmaschine schulranzen to flame the same letter of comfort to support die In Ordnung
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/e/17600.html
28.04.2017, 12:18 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.