odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit f

Wir haben 35886 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 23800 bis 24000:

Englisch Deutsch
for reasons of communication aus Kommunikationsgründen
for reasons of compatibility aus Gründen der Kompatibilität
for reasons of compatibility aus Kompatibilitätsgründen
for reasons of compatibility kompatibilitätsbedingt
for reasons of competence aus Kompetenzgründen
for reasons of competence zuständigkeitshalber
for reasons of comprehensibility aus Gründen der Verständlichkeit
for reasons of confidentiality aus Geheimhaltungsgründen
for reasons of confidentiality aus Gründen der Geheimhaltung
for reasons of confidentiality aus Gründen der Vertraulichkeit
for reasons of confidentiality aus Vertraulichkeitsgründen
for reasons of conscience aus Gewissensgründen
for reasons of data protection aus Datenschutzgründen
for reasons of data protection aus datenschutzrechtlichen Gründen
for reasons of data protection aus Gründen des Datenschutzes
for reasons of defence {adv.} [Br.] aus Gründen der Verteidigung
for reasons of defence {adv.} [Br.] aus Verteidigungsgründen
for reasons of defense {adv.} [Am.] aus Gründen der Verteidigung
for reasons of defense {adv.} [Am.] aus Verteidigungsgründen
for reasons of economic efficiency aus Gründen der Wirtschaftlichkeit
for reasons of economic viability aus Gründen der Rentabilität
for reasons of economic viability aus Gründen der Wirtschaftlichkeit
for reasons of economic viability aus Rentabilitätsgründen
for reasons of economy aus wirtschaftlichen Erwägungen
for reasons of economy aus wirtschaftlichen Gründen
for reasons of efficiency aus Effizienzgründen
for reasons of efficiency aus Gründen der Effizienz
for reasons of efficiency aus Gründen der Produktivität
for reasons of efficiency aus Gründen der Rentabilität
for reasons of efficiency aus Gründen der Wirtschaftlichkeit
for reasons of efficiency aus Produktivitätsgründen
for reasons of efficiency aus Rentabilitätsgründen
for reasons of environmental protection aus Gründen des Umweltschutzes
for reasons of environmental protection aus Umweltschutzgründen
for reasons of equity aus Gründen der Billigkeit
for reasons of equity aus Gründen der Gerechtigkeit
for reasons of expediency aus Gründen der Zweckmässigkeit {adv.} [schweiz. Orthogr.]
for reasons of expediency aus Gründen der Zweckmäßigkeit
for reasons of expediency aus Zweckmässigkeitsgründen {adv.} [schweiz. Orthogr.]
for reasons of expediency aus Zweckmäßigkeitsgründen
for reasons of fairness aus Gründen der Billigkeit
for reasons of fairness aus Gründen der Fairness
for reasons of fairness aus Gründen der Fairneß {adv.} [alte Orthogr.]
for reasons of fairness aus Gründen der Gerechtigkeit
for reasons of health aus gesundheitlichen Gründen
for reasons of health gesundheitshalber
for reasons of her own aus nur ihr selbst bekannten Gründen
for reasons of his own aus nur ihm selbst bekannten Gründen
for reasons of internal security aus Gründen der inneren Sicherheit
for reasons of justice aus Gründen der Gerechtigkeit
for reasons of legal certainty aus Gründen der Rechtssicherheit {adv.} [jur.]
for reasons of legal clarity aus Gründen der rechtlichen Klarheit
for reasons of legal clarity aus Gründen der Rechtsklarheit {adv.} [jur.]
for reasons of maintenance aus Gründen der Wartung
for reasons of maintenance aus Wartungsgründen
for reasons of maintenance zu Wartungszwecken
for reasons of money aus Finanzgründen
for reasons of money aus finanziellen Gründen
for reasons of money aus Geldgründen
for reasons of money aus Kostengründen
for reasons of morals aus Gründen der Moral
for reasons of my own aus nur mir selbst bekannten Gründen
for reasons of national security aus Gründen der nationalen Sicherheit
for reasons of noise control aus Gründen des Lärmschutzes
for reasons of noise control aus Lärmschutzgründen
for reasons of nutrition aus Ernährungsgründen
for reasons of nutrition aus Gründen der Ernährung
for reasons of performance aus Leistungsgründen
for reasons of performance leistungsbedingt
for reasons of practicality aus Gründen der Praktikabilität
for reasons of practicality aus Praktikabilitätsgründen
for reasons of precaution aus Gründen der Vorsorge
for reasons of precaution vorsorglich {adv.}
for reasons of profitability aus Gründen der Rentabilität
for reasons of profitability aus Rentabilitätsgründen
for reasons of public order aus Gründen der öffentlichen Ordnung
for reasons of public security aus Gründen der öffentlichen Sicherheit
for reasons of public security and order aus Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung
for reasons of rationalization aus Gründen der Rationalisierung {adv.} [ökon.]
for reasons of rationalization aus Rationalisierungsgründen {adv.} [ökon.]
for reasons of readability aus Gründen der Lesbarkeit
for reasons of readability aus Lesbarkeitsgründen
for reasons of reasonableness aus Gründen der Zumutbarkeit
for reasons of risk avoidance aus Gründen der Risikovermeidung
for reasons of safety aus Sicherheitsgründen
for reasons of secrecy aus Geheimhaltungsgründen
for reasons of secrecy aus Gründen der Geheimhaltung
for reasons of secrecy aus Gründen der Verschwiegenheit
for reasons of security aus Gründen der Sicherheit
for reasons of security aus Sicherheitsgründen
for reasons of self-defence {adv.} [Br.] aus Gründen der Selbstverteidigung
for reasons of self-defence {adv.} [Br.] aus Selbstverteidigungsgründen
for reasons of self-defense {adv.} [Am.] aus Gründen der Selbstverteidigung
for reasons of self-defense {adv.} [Am.] aus Selbstverteidigungsgründen
for reasons of self-protection aus Gründen des Selbstschutzes
for reasons of self-protection aus Selbstschutzgründen
for reasons of simplification aus Gründen der Vereinfachung
for reasons of simplification aus Vereinfachungsgründen
for reasons of simplification der Einfachheit halber
for reasons of social equity aus Gründen der sozialen Gerechtigkeit
for reasons of social justice aus Gründen der sozialen Gerechtigkeit
for reasons of state aus Gründen der Staatsräson
for reasons of streamlining {adv.} [esp. Am.] aus Gründen der Rationalisierung {adv.} [ökon.]
for reasons of streamlining {adv.} [esp. Am.] aus Rationalisierungsgründen {adv.} [ökon.]
for reasons of sustainability aus Gründen der Nachhaltigkeit
for reasons of sustainability aus Nachhaltigkeitsgründen
for reasons of their own aus nur ihenen selbst bekannten Gründen
for reasons of viability aus Gründen der Rentabilität
for reasons of viability aus Gründen der Wirtschaftlichkeit
for reasons of viability aus Rentabilitätsgründen
for reasons other than aus anderen Gründen als
for reasons unknown aus unbekannten Gründen
for reasons unknown aus ungeklärten Gründen
for religious reasons aus Glaubensgründen {adv.} [relig.]
for religious reasons aus religiösen Gründen
for research purposes für Forschungszwecke
for research purposes zu Forschungszwecken
For Richer or Poorer Zum Teufel mit den Millionen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
For Roseanna [Am.] [festival title] Rosannas letzter Wille (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
for safety reasons aus Sicherheitsgründen
For Sale Die mit Seelen Handel treiben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1924)
for sale erwerblich
for sale verkäuflich
for sale zu verkaufen
for sale zu verkaufen (Anzeige, Schild)
for sale zum Verkauf
For Sasha Im Schatten der Golanhöhen (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1991)
for seasonal reasons aus saisonalen Gründen
for seasonal reasons saisonbedingt
for seconds sekundenlang
for security reasons aus Sicherheitsgründen
for selfish reasons aus selbstsüchtigen Gründen
for several days mehrtägig
for several hours mehrstündig
for several months mehrmonatig
for several reasons aus mehreren Gründen
for several voices mehrstimmig
for several weeks mehrwöchig
for sexual reasons aus sexuellen Gründen
for shizzle [Am.] [sl.] aber sicher
for social reasons aus gesellschaftlichen Gründen
for social reasons aus sozialen Gründen
for socio-political reasons aus sozialpolitischen Gründen
for some mysterious reason aus unerfindlichen Gründen
for some obscure reason aus einem unerfindlichen Grund
for some obscure reason aus irgendeinem unerfindlichen Grund
for starters (coll.)colloquial (umgangssprachlich) für den Anfang
for starters [esp. Br.] als Erstes
for strategic reasons aus strategischen Erwägungen
for strategic reasons aus strategischen Gründen
for sure (ganz) bestimmt (gewiss)
for sure (ganz) sicher (gewiss)
for sure klar [ugs.] (gewiss)
for sure sicherlich
for tactical reasons aus taktischen Erwägungen
for tactical reasons aus taktischen Gründen
for tastelessness that's hard to beat das ist der Gipfel der Geschmacklosigkeit
for tax purposes aus Steuergründen {adv.} [fin.]
for tax purposes aus steuerlichen Gründen
for tax reasons aus Steuergründen {adv.} [fin.]
for tax reasons aus steuerlichen Gründen
for teaching purposes zu Unterrichtszwecken
for technical reasons aus technischen Gründen
for technical reasons aus verfahrenstechnischen Gründen
for that matter was das betrifft
for that reason darum
for that reason drum
for the attention of zu Händen von
for the benefit of im Interesse von
for the benefit of zugunsten (im Interesse / zum Nutzen von)
for the benefit of zum Besten von
for the benefit of zum Nutzen von
for the biggest part zum größten Teil
For the Boys For the Boys - Tage des Ruhms, Tage der Liebe (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1991)
for the delectation of zum Ergötzen von [geh.]
for the first time erstmalig {adv.} [gram. falsch]
for the first time erstmals
For the Flag Die Erfindung des Verderbens [lit.] (Jules Verne)
For the Flag Vor der Flagge des Vaterlandes [lit.] (Jules Verne)
for the fun of it zum Spaß
for the future in Zukunft
for the future künftig
for the home für den Hausbedarf
for the last time ein letztes Mal {adv.}
for the last time zum letzten Mal {adv.}
For the Love of It Trouble für das FBI (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1980)
For the Love of Roseanna Rosannas letzter Wille (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
for the most part größtenteils
for the most part meist
for the most part meistens {adv.} (größtenteils)
for the most part zu einem Großteil
for the most part zumeist
for the present vorläufig
for the purpose of um zu {Präp.} (zwecks)
for the purpose of zum Zwecke des
for the purpose of zwecks
for the record fürs Protokoll
for the record pro forma (fürs Protokoll)
For The Roses [lit.] (Julie Garwood) Die Tochter des Lords [lit.]
for the sake of wegen (halber) [nachgestellt]