odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit f

Wir haben 37097 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 29800 bis 30000:

Englisch Deutsch
fraternity member Bursch {m}Maskulinum (der) (Burschenschafter)
fraternity member Bursche {m}Maskulinum (der) (Burschenschafter)
fraternity member Burschenschafter {m}Maskulinum (der)
fraternity member Burschenschaftler {m}Maskulinum (der)
fraternity of female students [Am.] Mädchenschaft {f}Femininum (die) (Studentenverbindung)
fraternity [esp. Am.] studentische Verbindung {f}Femininum (die)
Fraternity [lit.] (John Galsworthy) Weltbrüder [lit.]
fraternization Fraternisierung {f}Femininum (die)
fraternization Verbrüderung {f}Femininum (die)
fraternizations Verbrüderungen {pl}Plural (die)
fraternized fraternisierte
fraternized verbrüderte
fraternizes fraternisiert
fraternizes verbrüdert
fraternizing fraternisierend
fraternizing verbrüdernd
frates freundet sich an
fratricidal brudermörderisch
fratricidal war Bruderkrieg {m}Maskulinum (der)
fratricidal warfare Bruderkrieg {m}Maskulinum (der)
fratricide Brudermord {m}Maskulinum (der)
fratricide Brudermörder {m}Maskulinum (der)
fratricide Brudermörderin {f}Femininum (die)
fratricide Geschwistermord {m}Maskulinum (der)
fratricide Geschwistermörder {m}Maskulinum (der)
fratricide Geschwistermörderin {f}Femininum (die)
fratricides Geschwistermorde {pl}Plural (die)
fraud arglistige Täuschung {f}Femininum (die) [jur.]
fraud Betrug {m}Maskulinum (der) [jur] (auch arglistige Täuschung)
fraud Betrüger {m}Maskulinum (der) [jur.] (Straftäter)
fraud Betrügerei {f}Femininum (die) (im Geschäft)
fraud Etikettenschwindel {m}Maskulinum (der)
fraud Schwindel {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Betrug)
fraud Schwindler {m}Maskulinum (der)
fraud against the people Volksbetrug {m}Maskulinum (der)
fraud attempt Betrugsversuch {m}Maskulinum (der)
fraud case Betrugsfall {m}Maskulinum (der) [jur.]
fraud fighting Betrugsbekämpfung {f}Femininum (die)
fraud in law Untreue {f}Femininum (die) [jur.]
fraud in treaty betrügerische Ausstellung {f}Femininum (die) einer Urkunde
fraud offence Betrugsdelikt {n}Neutrum (das)
fraud offense [Am.] Betrugsdelikt {n}Neutrum (das)
fraud on a power Missbrauch {m}Maskulinum (der) einer Vollmacht
fraud risk Betrugsrisiko {n}Neutrum (das)
fraud risk manager Betrugsrisikomanager {m}Maskulinum (der)
fraud scandal Betrugsaffäre {f}Femininum (die)
fraud scandal Betrugsskandal {m}Maskulinum (der)
fraud squad Betrugsdezernat {n}Neutrum (das)
fraud trial Betrugsprozess {m}Maskulinum (der) [jur.]
fraud trial Betrugsprozeß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [jur.]
fraud victim Betrugsopfer {n}Neutrum (das)
frauds Betrügereien {pl}Plural (die)
fraudulence Betrügerei {f}Femininum (die) (im Geschäft)
fraudulences Betrügereien {pl}Plural (die)
fraudulent betrügerisch
fraudulent schwindlerisch
fraudulent act betrügerische Handlung {f}Femininum (die) (Tat)
fraudulent activity betrügerische Handlung {f}Femininum (die) (Tat)
fraudulent alienation Vollstreckungsvereitelung {f}Femininum (die) [jur.]
fraudulent bankruptcy betrügerischer Bankrott {m}Maskulinum (der)
fraudulent benefit claims missbräuchlicher Leistungsbezug {m}Maskulinum (der) [soz.]
fraudulent benefit claims mißbräuchlicher Leistungsbezug {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [soz.]
fraudulent competition unlautere Konkurrenz {f}Femininum (die) [ökon., jur.]
fraudulent competition unlauterer Wettbewerb {m}Maskulinum (der) [ökon., jur.]
fraudulent concealment arglistiges Verschweigen {n}Neutrum (das) [jur.]
fraudulent conversion Unterschlagung {f}Femininum (die) [jur.]
fraudulent conversion Veruntreuung {f}Femininum (die) [jur.]
fraudulent imitation betrügerische Nachahmung {f}Femininum (die)
fraudulent impression betrügerischer Nachdruck {m}Maskulinum (der)
fraudulent impression Raubdruck {m}Maskulinum (der) [ugs.]
fraudulent misrepresentation arglistige Täuschung {f}Femininum (die)
fraudulent nature Betrugscharakter {m}Maskulinum (der)
fraudulent overcharge betrügerische Übervorteilung {f}Femininum (die)
fraudulent practices betrügerische Machenschaften {pl}Plural (die)
fraudulent preference Gläubigerbegünstigung {f}Femininum (die)
fraudulent preference Gläubigerbegünstigung {f}Femininum (die) [jur.]
fraudulent representation Vorspiegelung {f}Femininum (die) falscher Tatsachen
fraudulent transaction betrügerisches Rechtsgeschäft {n}Neutrum (das)
fraudulent transaction Schwindelgeschäft {n}Neutrum (das) (betrügerisches Rechtsgeschäft)
fraudulently betrügerisch
fraudulently betrügerische
Frauenfeld (capital of the Canton of Thurgovia in Switzerland) Frauenfeld ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Hauptstadt des Kantons Thurgau, Schweiz)
Frauenkirche (in Dresden, Germany) die Frauenkirche [archit., kath.] (in Dresden)
Frauenkirche (in Munich, Germany) die Frauenkirche [archit., kath.] (in München)
Frauenstein (a municipality in Carinthia, Austria) Frauenstein ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Frauenstein (a town in Saxony, Germany) Frauenstein ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
fraught voll
fraught with meaning bedeutungsschwer
fraulein Fräulein {n}Neutrum (das) (bes. Deutsche)
Fraulein Without Uniform [Can.] [dubbed version] Eine Armee Gretchen (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Fraulein Without Uniform [Can.] [dubbed version] Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Fraulein Without Uniform [Can.] [dubbed version] She-Devils of the S.S. (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Frauleins in Uniform [Br.] [video title] Eine Armee Gretchen (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Frauleins in Uniform [Br.] [video title] Fräuleins in Uniform [österr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Frauleins in Uniform [Br.] [video title] She-Devils of the S.S. (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
Fraunhofer approximation Fraunhofer-Näherung {f}Femininum (die) [opt.]
Fraunhofer diffraction Fraunhofer-Beugung {f}Femininum (die) [opt.]
Fraunhofer lines Fraunhofer'sche Linien {pl}Plural (die) [phys.]
Fraunhofer lines Fraunhofer-Linien {pl}Plural (die) [phys.]
Fraunhofer lines Fraunhoferlinien {pl}Plural (die) [phys.]
Fraunhofer lines Fraunhofersche Linien {pl}Plural (die) [alte Orthogr.] [phys.]
Fraunhofer lines fraunhofersche Linien {pl}Plural (die) [phys.]
Fraunhofer spectrum Fraunhofer-Spektrum {n}Neutrum (das) [phys., astrophys., astron.]
Fraunhofer spectrum Fraunhoferspektrum {n}Neutrum (das) [phys., astrophys., astron.]
Fraunhoferstrasse [Fraunhofer Street] (street name in the German-speaking world) Fraunhoferstrasse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Strassenname)
Fraunhoferstraße [Fraunhofer Street] (street name in the German-speaking world) Fraunhoferstraße {f}Femininum (die) (Straßenname)
Fraureuth (a municipality in Saxony, Germany) Fraureuth ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
fraxinella Diptam {m}Maskulinum (der) [bot.]
fray Gefecht {n}Neutrum (das) (auch fig.)
fray laute Auseinandersetzung {f}Femininum (die)
fray lautstarke Auseinandersetzung {f}Femininum (die)
fray Rauferei {f}Femininum (die)
fray Raufhandel {m}Maskulinum (der) [veraltend]
fray Schlägerei {f}Femininum (die)
frayed ausgefranst
frayed ereiferte sich
frayed verschlissen {adj.} (ausgefranst, durchgescheuert)
frayed zerfranst
frayed nerves [coll.] strapazierte Nerven {pl}Plural (die) [ugs.]
frayed nerves [coll.] verschlissene Nerven {pl}Plural (die) [ugs.]
fraying ausfransend
fraying Faserung {f}Femininum (die)
fraying sich ereifernd
frays Schlägereien {pl}Plural (die)
frazzle Fetzen {m}Maskulinum (der) (Franse)
frazzle Franse {f}Femininum (die)
frazzled zerfetzt
frazzled zerfetzte
frazzles Fransen {pl}Plural (die)
frazzles zerfetzt
frazzling zerfetzend
freak (von Technik, Computer etc.) Begeisterte {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) (in übertrieben erscheinender Weise)
freak Farbfleck {m}Maskulinum (der)
freak Fleck {m}Maskulinum (der) (Farbfleck)
freak Freak {m}Maskulinum (der) (ein Mode-Tanz)
freak Freak {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.] (Sonderling)
freak Freak {m}Maskulinum (der) [ugs.] (jd., der sich in übertrieben erscheinender Weise für Technik, Computer etc. begeistert)
freak Grille {f}Femininum (die) (sonderbarer Einfall)
freak irrer Typ {m}Maskulinum (der) [ugs.] (verrückter Kerl)
freak Laune {f}Femininum (die) (spontane [oft abwegige, skurrile] Idee)
freak launische Idee {f}Femininum (die) [seltener]
freak launischer Einfall {m}Maskulinum (der)
freak Missgeburt {f}Femininum (die)
freak Monstrosität {f}Femininum (die)
freak Narr {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Fanatiker)
freak Närrin {f}Femininum (die) (Fanatikerin)
freak dancing {s} [Am.] [coll.] Perreo {m}Maskulinum (der) (ein Mode-Tanz)
freak wave Freak Wave {f}Femininum (die) [naut.] (riesige Welle)
freak wave Kaventsmann {m}Maskulinum (der) [naut.] (riesige Welle)
freak wave Monsterwelle {f}Femininum (die) [naut.]
freak wave Riesenwelle {f}Femininum (die) [naut.]
freaked out (sl.)slang ausgeflippt
freakier komischer
freakiest komischste
freakiness Verrücktheit {f}Femininum (die)
freaking {s} [Am.] [coll.] Perreo {m}Maskulinum (der) (ein Mode-Tanz)
freakish launisch
freakishly launische
freakishness Verrücktheiten {pl}Plural (die)
Freaks and Geeks Voll daneben, voll im Leben (eine US-amerikanische Fernsehserie)
Freaky Fairytales [Br.] Die Zunge des Todes (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
Freaky Friday Ein ganz verrückter Freitag (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1976)
Freaky Friday Freaky Friday - Ein voll verrückter Freitag (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2003)
freaky [coll.] (ganz) verrückt (irre, ausgeflippt)
freaky [coll.] ausgeflippt [ugs.]
freaky [coll.] ausgezuckt [österr.] [ugs.] (irre, ausgeflippt)
freaky [coll.] durchgedreht [ugs.] (irre, ausgeflippt)
freaky [coll.] freakig [sl.]
freaky [coll.] irre [ugs.]
freaky [coll.] jeck [landsch.] (irre, ausgeflippt)
freaky [coll.] komisch
freaky [coll.] monströs
freaky [coll.] narrisch [landsch.] (irre, ausgeflippt)
freaky [coll.] närrisch (ausgeflippt)
freaky [coll.] sonderbar
Frechen (a town in North Rhine-Westphalia, Germany) Frechen ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
freckle (kleiner) Fleck {m}Maskulinum (der)
freckle Fleck {m}Maskulinum (der) [astron.] (Sonnenfleck)
freckle Fleckchen {n}Neutrum (das)
freckle Guckerschecke {f}Femininum (die) [österr.] (Sommersprosse)
freckle Gugerschecke {f}Femininum (die) [österr.] (Sommersprosse)
freckle Laubflecken {m}Maskulinum (der) [schweiz.] (Sommersprosse)
freckle Märzenflecken {m}Maskulinum (der) [schweiz.] (Sommersprosse)
freckle Märzfleck {m}Maskulinum (der) [landsch.] (Sommersprosse)
freckle Riesele {n}Neutrum (das) [südd., landsch.] (Sommersprosse)
freckle Sommerfleck {m}Maskulinum (der) [seltener] (Sommersprosse)
freckle Sommersprosse {f}Femininum (die)
freckle Sonnenfleck {m}Maskulinum (der) [astron.]
freckle Tüpfel {m}Maskulinum (der)
freckle [Aus.] [sl.] Arschloch {n}Neutrum (das) [derb, pej.] (Person)
freckled getüpfelt
freckled sommersprossig
freckled tüpfelig
freckled tüpflig
freckled cat shark (Apristurus sp. nov. A) Gesprenkelter Katzenhai {m}Maskulinum (der) [zool.]
freckled cat shark (Scyliorhinus haeckelii) Getüpfelter Katzenhai {m}Maskulinum (der) [zool.]
freckled catshark (Apristurus sp. nov. A) Gesprenkelter Katzenhai {m}Maskulinum (der) [zool.]
freckled catshark (Scyliorhinus haeckelii) Getüpfelter Katzenhai {m}Maskulinum (der) [zool.]
freckled duck (Stictonetta naevosa) Affenente {f}Femininum (die) [zool.]
freckled duck (Stictonetta naevosa) Affengans {f}Femininum (die) [zool.]