Englisch
|
Deutsch
|
|
favourite
town
[esp.
Br.]
|
Lieblingsstadt
{f}Femininum (die)
(Klein-
oder
Mittelstadt)
|
|
favourite
trousers
{s}
[Br.]
|
Lieblingshose
{f}Femininum (die)
|
|
favourite
violinist
[esp.
Br.]
|
Lieblingsgeiger
{m}Maskulinum (der)
|
|
favourite
violinist
[esp.
Br.]
|
Lieblingsgeigerin
{f}Femininum (die)
|
|
favourite
weather
[esp.
Br.]
|
Lieblingswetter
{n}Neutrum (das)
|
|
favourite
website
[esp.
Br.]
|
Lieblingswebsite
{f}Femininum (die)
|
|
favourite
wife
[esp.
Br.]
|
Lieblingsfrau
{f}Femininum (die)
(Ehefrau)
|
|
favourite
with
the
ladies
[esp.
Br.]
|
Frauenliebling
{m}Maskulinum (der)
|
|
favourite
[esp.
Br.]
|
Favorit
{m}Maskulinum (der)
|
|
favourite
[esp.
Br.]
|
Liebling
{m}Maskulinum (der)
(bevorzugte
Person
oder
Sache)
|
|
favourite
[esp.
Br.]
|
Publikumsliebling
{m}Maskulinum (der)
|
|
favourite
[esp.
Br.]
|
Zuschauerliebling
{m}Maskulinum (der)
|
|
favourites
(Br.)British English
|
Favoriten
{pl}Plural (die)
|
|
Favourites
of
the
Moon
|
Ritter
der
Finsternis
(ein
französisch-italienisch-sowjetischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1984)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Amigowirtschaft
{f}Femininum (die)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Begünstigung
{f}Femininum (die)
(Bevorzugung)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Bevorzugung
{f}Femininum (die)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Favorisierung
{f}Femininum (die)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Filz
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
(Vetternwirtschaft)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Freunderlwirtschaft
{f}Femininum (die)
[österr.]
[ugs.]
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Günstlingswirtschaft
{f}Femininum (die)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Haberei
{f}Femininum (die)
[österr.]
[ugs.]
(Vetternwirtschaft)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Klüngelei
{f}Femininum (die)
(Vetternwirtschaft)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Klüngelwirtschaft
{f}Femininum (die)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Lieblingswirtschaft
{f}Femininum (die)
(Günstlingswirtschaft)
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Schätzchenwirtschaft
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Vetterleswirtschaft
{f}Femininum (die)
[südd.,
ugs.]
|
|
favouritism
[esp.
Br.]
|
Vetternwirtschaft
{f}Femininum (die)
|
|
favours
|
begünstigt
|
|
favours
(Br.)British English
|
Gefallen
{pl}Plural (die)
|
|
favus
{s}
[scient.]
|
Grind
{m}Maskulinum (der)
[med.]
(Kopfgrind)
|
|
favus
{s}
[scient.]
|
Kopfgrind
{m}Maskulinum (der)
[med.]
|
|
favus
{s}
[scient.]
|
Schorf
{m}Maskulinum (der)
[med.]
(Kopfgrind)
|
|
fawn
|
beige
|
|
fawn
|
Damkitz
{n}Neutrum (das)
[zool.]
|
|
fawn
|
hellbraun
(beige,
rehbraun)
|
|
fawn
|
Hirschkalb
{n}Neutrum (das)
[zool.]
|
|
fawn
|
Junge
{n}Neutrum (das)
[zool.]
(Hirsch-,
Rehkalb)
|
|
fawn
|
Kalb
{n}Neutrum (das)
[zool.]
(Hirsch-,
Rehkalb)
|
|
fawn
|
Kitz
{n}Neutrum (das)
[zool.]
|
|
fawn
|
rehbraun
|
|
fawn
|
Rehbraun
{n}Neutrum (das)
|
|
fawn
|
rehfarben
|
|
fawn
|
Rehkitz
{n}Neutrum (das)
[zool.]
|
|
fawn
brown
|
rehbraun
|
|
fawn
brown
|
Rehbraun
{n}Neutrum (das)
|
|
fawn
yellow
|
rehgelb
|
|
fawn
yellow
|
Rehgelb
{n}Neutrum (das)
|
|
fawn-colored
{adj.}
[esp.
Am.]
|
rehbraun
|
|
fawn-coloured
cowrie
(Luria
isabella
/
Cypraea
cavia
/
Cypraea
clara
/
Cypraea
cylindroides
/
Cypraea
isabella
/
Cypraea
isabelloides
/
Cypraea
literata
/
Cypraea
lemuriana)
|
Isabellas
Kauri
{f}Femininum (die)
[zool.]
(eine
Meeresschnecke)
|
|
fawn-coloured
cowry
(Luria
isabella
/
Cypraea
cavia
/
Cypraea
clara
/
Cypraea
cylindroides
/
Cypraea
isabella
/
Cypraea
isabelloides
/
Cypraea
literata
/
Cypraea
lemuriana)
|
Isabellas
Kauri
{f}Femininum (die)
[zool.]
(eine
Meeresschnecke)
|
|
fawn-coloured
{adj.}
[esp.
Br.]
|
rehbraun
|
|
fawn-like
eyes
|
Rehaugen
{pl}Plural (die)
[fig.]
(einer
Frau
etc.)
|
|
fawn-yellow
|
rehgelb
|
|
fawned
|
schwänzelte
|
|
fawner
|
Schmuser
{m}Maskulinum (der)
(ugs.:
Schmeichler)
|
|
fawning
|
kriecherisch
|
|
fawning
courtiers
|
Hofschranzen
{pl}Plural (die)
[pej.]
|
|
fawningly
|
kriecherische
|
|
fawns
|
Jungen
{pl}Plural (die)
[zool.]
(Hirsch-,
Rehkälber)
|
|
fawns
|
schwänzelt
|
|
fax
|
Fax
{n}Neutrum (das)
(ugs.)umgangssprachlich
(Sendung)
|
|
fax
|
Faxkopie
{f}Femininum (die)
|
|
fax
(machine)
|
Fax
{n}Neutrum (das)
(ugs.)umgangssprachlich
(Faxgerät)
|
|
fax
(machine)
|
Telefax
{n}Neutrum (das)
(ugs.)umgangssprachlich
(kurz
für:
Telefaxgerät)
|
|
fax
application
|
Faxanwendung
{f}Femininum (die)
(EDV)
|
|
fax
banner
sheet
|
Fax-Vorblatt
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
book
|
Faxbuch
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
book
|
Telefaxbuch
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
card
|
Faxkarte
{f}Femininum (die)
|
|
fax
device
|
Faxeinrichtung
{f}Femininum (die)
(Gerät)
|
|
fax
device
|
Faxvorrichtung
{f}Femininum (die)
|
|
fax
directory
|
Faxverzeichnis
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
directory
|
Telefaxverzeichnis
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
installation
|
Faxeinrichtung
{f}Femininum (die)
(Installation)
|
|
fax
machine
|
Faxgerät
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
machine
|
Faxmaschine
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
fax
machine
|
Telefaxgerät
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
machine
paper
|
Faxpapier
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
machine
paper
|
Telefaxpapier
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
number
|
Faxnummer
{f}Femininum (die)
|
|
fax
number
|
Telefaxnummer
{f}Femininum (die)
|
|
fax
number
directory
|
Faxnummernverzeichnis
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
number
directory
|
Telefaxnummernverzeichnis
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
numbers
|
Faxnummern
{pl}Plural (die)
|
|
fax
numbers
|
Telefaxnummern
{pl}Plural (die)
|
|
fax
paper
|
Faxpapier
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
paper
|
Telefaxpapier
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
polling
|
Fax-Polling
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
polling
|
Faxabruf
{m}Maskulinum (der)
|
|
fax
polling
|
Faxpolling
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
printer
|
Faxdrucker
{m}Maskulinum (der)
(EDV)
|
|
fax
program
|
Faxprogramm
{n}Neutrum (das)
|
|
fax
roll
|
Faxrolle
{f}Femininum (die)
|
|
fax
roll
|
Telefaxrolle
{f}Femininum (die)
|
|
fax
selector
|
Faxweiche
{f}Femininum (die)
[telekom.]
|
|
fax
selector
|
Telefaxweiche
{f}Femininum (die)
[telekom.]
|
|
fax
tool
|
Faxwerkzeug
{n}Neutrum (das)
(EDV)
|
|
fax
traffic
|
Faxverkehr
{m}Maskulinum (der)
|
|
fax
transmission
|
Faxübertragung
{f}Femininum (die)
|
|
fax
transmission
|
Telefaxübertragung
{f}Femininum (die)
|
|
faxing
|
Faxen
{n}Neutrum (das)
|
|
fay
|
Elfe
{f}Femininum (die)
|
|
fay
|
Fee
{f}Femininum (die)
[mythol.,
lit.]
|
|
fayalite
|
Fayalit
{m}Maskulinum (der)
[min.]
|
|
fayence
|
Fayence
{f}Femininum (die)
|
|
Fayette
County
|
Fayette
County
{n}Neutrum (das)
{f}Femininum (die)
[pol.,
geogr.]
(in
Texas,
USA)
|
|
Fayetteville
|
Fayetteville
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(Stadt
in
Arkansas,
USA)
|
|
Fayetteville
|
Fayetteville
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(Stadt
in
Georgia,
USA)
|
|
Fayetteville
|
Fayetteville
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(Stadt
in
North
Carolina,
USA)
|
|
Fayoum
(a
city
in
Egypt)
|
al-Fayyūm
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayoum
(a
city
in
Egypt)
|
Fajum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayoum
(a
city
in
Egypt)
|
Fayum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayoum
(a
city
in
Egypt)
|
Fayyum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayum
(a
city
in
Egypt)
|
al-Fayyūm
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayum
(a
city
in
Egypt)
|
Fajum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayum
(a
city
in
Egypt)
|
Fayum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayum
(a
city
in
Egypt)
|
Fayyum
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Ägypten)
|
|
Fayum
mummy
portrait
|
Fajumportrait
{n}Neutrum (das)
|
|
Fayum
mummy
portrait
|
Fajumporträt
{n}Neutrum (das)
|
|
Fazakerley
|
Fazakerley
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(ein
Stadtteil
von
Liverpool,
England
[Großbritannien])
|
|
fazed
|
beunruhigte
|
|
fazes
|
beunruhigt
|
|
fazing
|
beunruhigend
|
|
Fazio-Londe
disease
|
Fazio-Londe-Syndrom
{n}Neutrum (das)
[med.]
|
|
FB
gasifier
,
FBG
|
Fließbettvergaser
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
|
|
FB
gasifier
,
FBG
|
Wirbelschichtgenerator
{m}Maskulinum (der)
[chem.,
tech.]
|
|
FB
gasifier
,
FBG
|
Wirbelschichtvergaser
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
|
|
FB
rim
|
FB-Felge
{f}Femininum (die)
|
|
FB
rim
|
Flachbettfelge
{f}Femininum (die)
|
|
FBI
,
F.B.I.
:
Federal
Bureau
of
Investigation
|
FBI
{n}Neutrum (das)
:
Federal
Bureau
of
Investigation
{n}Neutrum (das)
:
~
US-Bundeskriminalamt
{n}Neutrum (das)
(etwa
»Bundesamt
für
Ermittlung«)
|
|
FBI
,
F.B.I.
:
Federal
Bureau
of
Investigation
|
~
(US-amerikanische)
Bundespolizei
{f}Femininum (die)
(FBI)
|
|
FBI
Operation
Pakistan
|
Kommissar
X
jagt
den
roten
Tiger
(ein
deutsch-italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1971)
|
|
FBI
Operation
Yellow
Viper
|
Die
Schlangenbande
(ein
deutsch-italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1966)
|
|
FBI
Operation
Yellow
Viper
|
Im
Nest
der
gelben
Viper
-
Das
FBI
schlägt
zu
(ein
deutsch-italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1966)
|
|
FBOP
:
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
|
eine
Teesorte
|
|
FC
:
Football
Club
|
FC
:
Fußballclub
|
|
FC
radar
|
Feuerleitradar
{n}Neutrum (das)
[mil.-tech.]
|
|
Fc
receptor
|
Fc-Rezeptor
{m}Maskulinum (der)
[biochem.,
physiol.]
|
|
fcb
|
Dateisteuerblock
{m}Maskulinum (der)
|
|
FCR
:
Forwarding
agents,
certificates
of
receipt
|
Spediteurübernahme-Bescheinigung
{f}Femininum (die)
|
|
FD
drive
|
Diskettenlaufwerk
{n}Neutrum (das)
[EDV]
|
|
FDA
|
Food
and
Drug
Administration
(U.S.A.)
|
|
FDD
controller
|
Diskettencontroller
{m}Maskulinum (der)
[EDV]
|
|
FDD
controller
|
Diskettenlaufwerkscontroller
{m}Maskulinum (der)
[EDV]
|
|
FDDI
:
fiber
data
distributed
interface
|
FDDI
:
Technologie
für
Glasfasernetzwerke
|
|
FDDI
network
topology
|
FDDI-Netzwerk-Topologie
{f}Femininum (die)
[EDV,
telekom.]
|
|
FDI
(Foreign
Direct
Investment)
|
Ausländische
Direktinvestition
{f}Femininum (die)
|
|
fealty
|
Lehenstreue
{f}Femininum (die)
|
|
Fear
|
Angst
[lit.]
(Stefan
Zweig)
|
|
fear
|
Angst
{f}Femininum (die)
(Furcht)
|
|
fear
|
Befürchtung
{f}Femininum (die)
|
|
Fear
|
Fear
-
Wenn
Liebe
Angst
macht
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1996)
|
|
fear
|
Furcht
{f}Femininum (die)
|
|
fear
|
Scheu
{f}Femininum (die)
(Ehrfurcht)
|
|
fear
|
Schreck
{m}Maskulinum (der)
|
|
fear
(of)
|
Angst
{f}Femininum (die)
(vor)
|
|
fear
(of)
|
Ehrfurcht
{f}Femininum (die)
(vor)
(vor
Gott
etc.)
|
|
Fear
and
Desire
|
Furcht
und
Begierde
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1953)
|
|
Fear
and
Loathing
in
Las
Vegas
|
Angst
und
Schrecken
in
Las
Vegas
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1998)
|
|
Fear
and
Loathing
in
Las
Vegas
|
Fear
and
Loathing
in
Las
Vegas
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1998)
|
|
Fear
and
Misery
of
the
Third
Reich
|
Furcht
und
Elend
des
Dritten
Reiches
[lit.]
(Bertolt
Brecht)
|
|
fear
and
terror
|
Angst
und
Schrecken
|
|
Fear
City
[original
title]
|
Manhattan,
zwei
Uhr
nachts
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1984)
|
|
fear
for
one's
livelihood
|
Existenzangst
{f}Femininum (die)
(bei
beruflichen,
finanziellen
Schwierigkeiten)
|
|
fear
for
the
future
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
der
Zukunft
|
|
fear
for
the
future
|
Zukunftsangst
{f}Femininum (die)
|
|
Fear
in
the
City
|
Gefährliche
Zeugen
(ein
italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1981)
|
|
Fear
in
the
City
of
the
Living
Dead
|
Die
Stadt
der
lebenden
Toten
[Raubkopie-Titel]
(ein
italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1980)
|
|
Fear
in
the
City
of
the
Living
Dead
|
Ein
Toter
hing
am
Glockenseil
[zensierte
Fassung]
(ein
italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1980)
|
|
Fear
in
the
City
of
the
Living
Dead
|
Ein
Zombie
hing
am
Glockenseil
(ein
italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1980)
|
|
Fear
in
the
City
of
the
Living
Dead
|
Eine
Leiche
hängt
am
Glockenseil
[Video-Titel]
(ein
italienischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1980)
|
|
Fear
in
the
Night
|
Nachts
kommt
die
Angst
(ein
britischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1972)
|
|
Fear
Is
the
Key
|
Angst
ist
der
Schlüssel
(ein
britischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1972)
|
|
Fear
Is
the
Key
[lit.]
(Alistair
MacLean)
|
Angst
ist
der
Schlüssel
[lit.]
|
|
Fear
Nothing
[lit.]
(Dean
Koontz)
|
Geschöpfe
der
Nacht
[lit.]
|
|
fear
of
AIDS
|
Aids-Angst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
AIDS
|
AIDS-Angst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
AIDS
|
Aidsangst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
AIDS
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
Aids
|
|
fear
of
AIDS
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
AIDS
|
|
fear
of
being
buried
alive
|
Angst
{f}Femininum (die)
lebend
begraben
zu
werden
|
|
fear
of
being
buried
alive
|
Angst
{f}Femininum (die)
lebendig
begraben
zu
werden
|
|
fear
of
being
buried
alive
|
Angst
{f}Femininum (die)
verschüttet
zu
werden
|
|
fear
of
being
left
on
the
shelf
|
Torschlusspanik
{f}Femininum (die)
(von
Unverheirateten)
|
|
fear
of
cancer
|
Krebsangst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
cats
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
Katzen
|
|
fear
of
crime
|
Kriminalitätsfurcht
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
darkness
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
der
Dunkelheit
|
|
fear
of
death
|
Todesangst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
dogs
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
Hunden
|
|
fear
of
dogs
|
Hundeangst
{f}Femininum (die)
[psych.]
|
|
fear
of
Ebola
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
Ebola
|
|
fear
of
Ebola
|
Ebola-Angst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
Ebola
|
Ebolaangst
{f}Femininum (die)
|
|
fear
of
failure
|
Versagensangst
{f}Femininum (die)
|
|
Fear
of
Falling
|
Wenn
ich
mich
fürchte
(ein
deutscher
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1984)
|
|
Fear
of
Fifty
[lit.]
(Erica
Jong)
|
Keine
Angst
vor
Fünfzig
[lit.]
|
|
fear
of
flu
[coll.]
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
der
Grippe
|
|
fear
of
flu
[coll.]
|
Angst
{f}Femininum (die)
vor
Grippe
|