Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 32963 Wörter gefunden, die mit f beginnen. Treffer 8600 bis 8800:

Englisch Deutsch
Field-Maksutov reflektor Field-Maksutov-Reflektor {m} [opt., astron.]
field-programmable anwenderprogrammierbar
field-tested erprobt (im praktischen Einsatz)
field-tested praxiserprobt
field-tested praxisgetestet
field-tested einsatzerprobt
field-tested in der Praxis getestet
field-tested in der Praxis erprobt
field-tested unter Einsatzbedingungen getestet
field-tested unter Einsatzbedingungen erprobt
field-tested unter Praxisbedingungen erprobt
field-tested unter Praxisbedingungen getestet
field-tested im Freilandversuch getestet
field-tested im Freilandversuch erprobt
field-tested im Prüffeld getestet
field-tested im praktischen Einsatz getestet
field-tested im praktischen Einsatz erprobt
field-walking Feldbegehung {f}
field-welded baustellengeschweißt
field-welded baustellengeschweisst [schweiz. Orthogr.]
fieldbus Feldbus {m}
fielded aufgefangen
fielded in Felder aufgeteilt
fielder Fänger {m} [Cricket etc.]
fielder Feldspieler {m} [Baseball, Cricket]
fieldfare (thrush) (Turdus pilaris) Wacholderdrossel {f}
fielding auffangend
fielding side Feldmannschaft {f} [Baseball, Cricket]
fielding team Feldmannschaft {f} [Baseball, Cricket]
fieldistor Feldeffekt-Transistor {m} [elektr.]
fieldistor Feldeffekttransistor {m} [elektr.]
fields Felder {pl}
fields Körper {pl} [math.] (ausgezeichnete algebraische Strukturen)
fields of activity Arbeitsgebiete {pl}
fields of activity Aufgabenkreise {pl}
fields of application Einsatzfelder {pl}
fields of application Anwendungsbereiche {pl}
fields of application Anwendungsgebiete {pl}
fields of application Anwendungsfelder {pl}
fields of application Einsatzbereiche {pl} (Anwendungsbereiche)
fields of application Einsatzgebiete {pl} (Anwendungsbereiche)
fields of application Einsatzmöglichkeiten {pl}
fields of application Verwendungsbereiche {pl}
fields of application Geltungsbereiche {pl} [ökon.] (bez. Richtlinien)
fields of barley Gerstenfelder {pl} [agr.]
fields of Brussels sprouts Rosenkohlfelder {pl} [agr.]
fields of canola [Am.] Rapsfelder {pl} [agr.]
fields of carnation Nelkenfelder {pl}
fields of cauliflower Blumenkohlfelder {pl} [agr.]
fields of Chinese cabbage Chinakohlfelder {pl} [agr.]
fields of corn Kornfelder {pl} [agr.]
fields of corn [Am.] Maisfelder {pl} [agr.]
fields of flowers Blumenfelder {pl}
fields of force Kraftfelder {pl}
fields of interest Interessengebiete {pl}
fields of knowledge Wissensgebiete {pl}
fields of maize [esp. Br.] Maisfelder {pl} [agr.]
fields of oat Haferfelder {pl} [agr.]
fields of poppies Mohnfelder {pl} [agr.]
fields of rape Rapsfelder {pl} [agr.]
fields of research Forschungsgebiete {pl}
fields of research Forschungsfelder {pl}
fields of research Forschungsbereiche {pl}
fields of roses Rosenfelder {pl}
fields of rye Roggenfelder {pl} [agr.]
fields of spelt Dinkeläcker {pl} [agr.]
fields of spelt Dinkelfelder {pl} [agr.]
fields of sunflowers Sonnenblumenfelder {pl} [agr.]
fields of tulips Tulpenfelder {pl}
fields of use Einsatzbereich {m} (Anwendungsbereich)
fields of vision Blickfelder {pl}
fields of wheat Weizenfelder {pl} [agr.]
fields of work Arbeitsfelder {pl}
fields research Primärerhebung {f}
fields research primäre Erhebung {f}
fieldwork Geländearbeit {f}
fieldwork Arbeit {f} im Gelände (Archäologie etc.)
fieldwork praktische (wissenschaftliche) Arbeit {f}
fieldwork Festungsschanze {f} [archit., mil., hist.]
fieldwork Schanze {f} [archit., mil., hist.] (einer Befestigungsanlage)
fiend Drogensüchtige {m} {f}
fiend Feind {m}
fiend Teufel {m} (auch fig.)
fiend Narr {m} (Besessener, Fanatiker)
fiend Närrin {f} (Besessene, Fanatikerin)
fiend Dämon {m} [bes. fig.]
Fiend Without a Face Ungeheuer ohne Gesicht (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1958)
fiendish teuflisch
fiendish cruelty teuflische Grausamkeit {f}
fiendishly teuflische
fiendishness Bosheit {f}
fiends Feinde {pl}
fiends Unmenschen {pl}
fierce heiß [fig.] (heftig)
fierce erbittert (heftig)
fierce heiss [orthogr. schweiz.] [fig.] (heftig)
fierce glühend (Hitze)
fierce grimmig (böse, heftig)
fierce competition Hauen und Stechen {n} [fig.]
fierce friend wahrer Freund {m}
fierce friend wahre Freundin {f}
fierce opposition scharfe Ablehnung {f}
Fierce People Fierce People - Jede Familie hat ihre Geheimnisse (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 2005)
fierce snake (Oxyuranus microlepidotus) Schreckensotter {f} [zool.] (Inlandtaipan)
fierce snake (Oxyuranus microlepidotus) Zornschlange {f} [zool.] (Inlandtaipan)
fiercely wilde
fiercely mit aller Härte (verbissen)
fierceness Grimm {m} [geh.]
fierceness Wildheit {f} (bez. Tier, Schmerz)
fiercer wilder
fiercest wildeste
fierier feuriger
fieriest feurigste
fierily feurigen
fierily glutvoll (adv.)
fierily leidenschaftlich {adv.}
fieriness Feuer {n} [fig.] (Schärfe [vez. Gewürz])
fieriness Feuer {n} [fig.] (Hitzigkeit, Leidenschaftlichkeit)
fiery feurig {adj.} (leidenschaftlich, temperamentvoll [Blick, Liebhaber, Pferd, Rede, Tanz, Tänzerin etc.])
fiery feurig {adj.} (scharf [Gewürz, Schnaps])
fiery feurig {adj.} (berauschend, hochprozentig [Wein, Rum etc.])
fiery feurig {adj.} [geh.] (feuerrot)
fiery feurig {adj.} [veraltend] (brennend, glühend)
fiery rassig (leidenschaftlich, sehr temperamentvoll)
fiery glutvoll
fiery schlagwetterführend
fiery heiß [fig.] (leidenschaftlich)
fiery rassig (feurig [Wein etc.])
fiery heiss [orthogr. schweiz.] [fig.] (leidenschaftlich)
fiery leidenschaftlich
fiery heißblütig (leidenschaftlich)
fiery heissblütig [schweiz. Orthogr.] (leidenschaftlich)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Roter Ampferglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Roter Ampfer-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Ampfersandrasen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Ampfersandrasenglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Goldwespenglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing (Pyropteron chrysidiforme) Goldwespen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Roter Ampferglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Roter Ampfer-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Ampfersandrasenglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Ampfersandrasen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Goldwespenglasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery clearwing moth (Pyropteron chrysidiforme) Goldwespen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter)
fiery flamenco feuriger Flamenco {m}
fiery flamenco leidenschaftlicher Flamenco {m}
fiery glances glutvolle Blicke {pl}
fiery milkcap (Lactarius pyrogalus) Gebänderter Hainbuchen-Milchling {m} [bot.] (ein Pilz)
fiery milkcap (Lactarius pyrogalus) Gebänderter Hainbuchenmilchling {m} [bot.] (ein Pilz)
fiery searcher Puppenräuber {m} (Käferart)
fiery-shouldered conure (Pyrrhura egregia) Feuerbugsittich {m} [zool.]
fiesta Festlichkeit {f}
fifa value (fissions per initial fissible atom) Atomabbrand (Spaltstoff) {m}
fife Querpfeife {f} [musik.]
fife Pfeife {f} [musik.] (Querpfeife)
fife Schweizerpfeife {f} [musik.]
fife Trommelpfeife {f} [musik.]
fife klappenlose Querflöte {f} [musik.]
fife Spielmannspfeife {f} [musik.]
fife Trommelflöte {f} [musik.]
Fife (a county in Scotland [Great Britain]) Fife ({n}) [geogr.] (eine Grafschaft in Schottland [Großbritannien])
fifer Querpfeifer {m} [musik.]
fifer Pfeifer {m} [musik.] (Querpfeifer)
fifteen-year-old Fünfzehnjährige {f} (Mädchen)
fifteen-year-old Fünfzehnjährige {m} (Junge)
fifteen-year-old Fünfzehnjähriger {m} (Junge)
fifteen-year-old boy Fünfzehnjährige {m} (Junge)
fifteen-year-old boy Fünfzehnjähriger {m} (Junge)
fifteen-year-old girl Fünfzehnjährige {f} (Mädchen)
fifteenthly fünfzehntens
fifteenths Fünfzehntel {n}
fifth Quinte {f} [musik.]
fifth Fünftel {n}
fifth Fünfte {m} {f} {n}
fifth attempt fünfter Versuch {m}
fifth column fünfte Kolonne {f} [pol.]
fifth disease (Erythema infectiosum) Ringröteln {pl} [med.]
fifth disease (Erythema infectiosum) Ringelröteln {pl} [med.]
fifth disease (Erythema infectiosum) fünfte Krankheit {f} [med.] (Ringelröteln)
fifth disease (Erythema infectiosum) Ohrenfeigenkrankheit {f} [med., selten] (Ringelröteln)
Fifth Formers At St. Clare's [lit.] (Enid Blyton) Fröhliche Tage für Hanni und Nanni [lit.]
fifth gear fünfter Gang {m} [tech.] (Schaltstufe)
fifth part fünftel
fifth part Fünftel {n}
fifth wheel fünftes Rad
fifth wheel (coll.) Sattelplatte {f} (von Zugmaschine)
fifth wheel coupling Sattelkupplung {f} (am Sattelzugfahrzeug)
fifth wheel plate Sattel {m} [mot.] (Kupplungsplatte an der Sattelzugmaschine)
fifth-largest ... fünftgrösste [-m, -n, -r, -s] ... [schweiz. Orthogr.]
fifth-largest ... fünftgrößte [-m, -n, -r, -s] ...
fifth-placed competitor in an Olympic event Olympiafünfte {m} {f}
fifthly fünftens
fifths Fünftel {n}
fifties Fünfzigerjahre {pl} (bes. 1950 - 1959)
fifties Fünfziger {pl} [ugs.] (Jahrzehnt [bes. 1950 - 1959])
fifty cent coin Fünfzig-Cent-Münze {f}
fifty cent coin Fünfzigcentmünze {f}
fifty cent piece Fünfzig-Cent-Stück {n}
fifty cent piece Fünfzigcentstück {n}
fifty euro bill [Am.] Fünfzig-Euro-Schein {m}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
gardasee of sandstrahlen regenjacke to notch to ship brautmode to flame to sigh couchtisch fashion to ball of course port of embarkation magnet Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to blow up the same letter of comfort go to seed rid of IN ORDNUNG to deinstall unfallwagen die by the way to support newsletter med umzugskarton
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/f/8600.html
27.05.2017, 00:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.