Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 22411 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 14600 bis 14800:

Englisch Deutsch
grade of cut Hiebnummer {f} (einer Feile)
grade of cut Hiebnummer {f} (Feile)
grade of steel Gütegrad von Stahl {m}
grade of steel Gütewert von Stahl {m}
grade point average Notendurchschnitt {m}
grade report [Am.] Zeugnis {n} am Ende eines Semesters
grade school student [Am.] Grundschüler {m}
grade school teacher [Am.] Grundschullehrer {m}
grade school [Am.] Grundschule {f}
grade steel Gütestahl {m}
grade steel Qualitätsstahl {m}
grade [Am.] Anstieg {m} (eines Weges, einer Straße)
grade [esp. Am.] Bewertung {f} ([Schul-]Note)
grade-builder Planier-Gleiskettengerät {n} mit Schwenkschild (eine Baumaschine)
grade-builder Planierraupe {f} mit Schwenkschild (eine Baumaschine)
grade-builder Schwenkschildplanierraupe {f} (eine Baumaschine)
grade-builder Trassenschäler {m} (eine Baumaschine)
grade-builder Raupe {f} [tech.] (Planierraupe)
graded abgestuft
graded sortierte
graded filter abgestuftes Filter {n} [elektr.]
graded filter abgestufter Filter {m} [elektr., ugs.]
graded paper Gradationspapier {n} [fot.]
graded tax gestaffelte Steuer {f} [fin.]
Gradenigo's syndrome Gradenigo-Syndrom {n} [med.]
grader Bodenhobel {m} (eine Baumaschine)
grader Bodenhobelmaschine {f} (eine Baumaschine)
grader Erdhobel {m} (eine Baumaschine)
grader Grader {m} (eine Baumaschine)
grader Planierer {m} (eine Baumaschine)
grader Planiergerät {n} (eine Baumaschine)
grader Trieur {m}
grader Verlesemaschine {f}
grader Raupe {f} [tech.] (Planierraupe)
grader Hobel {m} (Erd-, Straßenhobel [Baumaschine])
grader Straßenhobel {m} (eine Baumaschine)
grader Strassenhobel {m} [schweiz. Orthogr.] (eine Baumaschine)
grader Straßenplanierer {m} (eine Baumaschine)
grader Strassenplanierer {m} [schweiz. Orthogr.] (eine Baumaschine)
grades Noten {pl} {f}
grades Rangstufen {pl}
gradian Gon {n} (Vermessung)
gradient Farbverlauf {m}
gradient Neigung {f}
gradient Steigung {f}
gradient Anstieg {m} (eines Weges, einer Straße)
gradient (slope) of the curve Steigung der Kurve
gradient angle Steigungswinkel {m}
gradient filter Gradientenfilter {n} (ugs. {m}) [opt., fot.]
gradient gel Gradientengel {n}
gradient gel electrophoresis Gradientengelelektrophorese {f} [phys., biochem.]
gradient noise Gradientenlärm {m}
gradient [-special_topic_math.-] Gradient {m} [-special_topic_math.-]
gradients Steigungen {pl}
gradin Sims {m} {n} (Altarsims)
gradin Altarsims {m} {n}
gradin Sitzreihe {f}
gradine Sims {m} {n} (Altarsims)
gradine Altarsims {m} {n}
gradine Sitzreihe {f}
grading abstufend
grading Benotung {f}
grading Bewertung {f}
grading Einstufung {f}
grading Kornverteilung {f}
grading Planieren {n} (Straßenbau)
grading sortierend
grading Staffelung {f} (Einteilung)
grading diagram Staffelungsplan {m} (tech.)
grading group Staffelgruppe {f} (tech.)
grading system Notensystem {n} [Schulwesen]
grading template Gradierschablone {f}
gradual allmählich
gradual stufenweise (abschnittsweise)
gradual sukzessiv
gradual phasenweise (schritt-, stufenweise)
gradual stufenweise (allmählich)
gradualism Gradualismus {m}
gradually allmählich {adv.}
gradually sukzessiv {adv.}
gradually phasenweise {adv.} (schrittweise)
gradually phasenweise {adv.} (abschnittsweise)
gradually stufenweise {adv.} (abschnittsweise)
gradually stufenweise {adv.} (allmählich)
gradually schrittweise {adv.}
gradualness Langsamkeit {f}
graduate Absolvent {m}
graduate Promovierte {m} {f}
graduate Schulabgänger {m}
graduate (Am.) Student an einer graduate school
graduate ... stattlich geprüfte ... (examiniert [Erzieherin, Krankenschwester etc.])
graduate ... stattlich geprüfter ... (auf eine Berufsausbildung bezogen)
graduate economist Volkswirtschaftler mit Studienabschluss
graduate engineer Dipl.-Ing. : Diplomingenieur
graduate engineer Diplomingenieur {m}
graduate in agriculture Diplomlandwirt {m}
graduate in agriculture Diplomlandwirtin {f}
graduate in business administration Diplom-Betriebswirt {m}
graduate in business administration Diplombetriebswirt {m}
graduate in business management Diplom-Betriebswirt {m}
graduate in business management Diplombetriebswirt {m}
graduate in teaching Diplompädagoge {m}
graduate in teaching Diplompädagogin {f}
graduate nurse (staatlich) geprüfte Krankenschwester {f}
graduate population Bevölkerungsanteil {m} mit Hochschulabschluss
graduate school of business Wirtschaftshochschule {f}
graduated abgestuft
graduated promovierte
graduated beaker Messbecher {m}
graduated beaker Meßbecher {m} [alte Orthogr.]
graduated burette Bürette {f} mit Eichstrichen
graduated flask Messkolben {m} (Labor)
graduated income tax gestaffelte Einkommenssteuer {f} [fin.]
graduated income tax gestaffelte Einkommensteuer {f} [fin.]
graduated interest Staffelzinsen {pl}
graduated jug Messbecher {m} (größer)
graduated jug Meßbecher {m} [alte Orthogr.] (größer)
graduated nurse (staatlich) geprüfte Krankenschwester {f}
graduated participation (in a cooperative) Staffelbeteiligung {f} (Wirtschaft)
graduated pipet Messpipette {f}
graduated pipet Meßpipette {f} [alte Orthogr.]
graduated pipette Messpipette {f}
graduated pipette Meßpipette {f} [alte Orthogr.]
graduated price scale gestaffelter Preis
graduated prices Staffelpreise {pl}
graduated rent Staffelmiete {f}
graduated tariff Staffeltarif {m}
graduated tax proportionaler Steuertarif {m} [fin.]
graduated tax gestaffelte Steuer {f} [fin.]
graduated tax Steuerproportionalität {f} [fin.]
graduated taxation Staffelbesteuerung {f}
graduates promoviert
graduates stuft ab
graduating abstufend
graduating promovierend
graduation Abstufung {f}
graduation Einteilung {f}
graduation Schulausbildung {f}
graduation Staffelung {f} (Einteilung, z. B. bei Steuern, Zinsen)
graduation (Am.) Abschlussprüfung {f}
graduation ball [Am.] Abschlussball {m} (für Schüler, Studenten)
graduation ball [Am.] Abschlußball {m} [alte Orthogr.] (für Schüler, Studenten)
graduation film Abschlussfilm {m} (als Abschlussarbeit)
graduation film Abschlußfilm {m} [alte Orthogr.] (als Abschlußarbeit)
graduation mark Teilstrich {m}
graduation movie [esp. Am.] Abschlussfilm {m} (als Abschlussarbeit)
graduation movie [esp. Am.] Abschlußfilm {m} [alte Orthogr.] (als Abschlußarbeit)
graduation of prices Preisstaffelung {f} [ökon.]
graduation prank Abistreich {m}
graduation to harder drugs Drogenkarriere {f}
graduation trip [Am.] Abschlussfahrt {f} (von Schulabgängern)
graduation trip [Am.] Abschlußfahrt {f} [alte Orthogr.] (von Schulabgängern)
graduation works Gradierwerk {n}
graduation year Promotionsjahrgang {m}
graduation year Abschlussjahrgang {m} (Schulklasse[n])
graduation year Abschlußjahrgang {m} [alte Orthogr.] (Schulklasse[n])
graduation year Abschlussjahr {n} (Schulklasse[n])
graduation year Abschlußjahr {n} [alte Orthogr.] (Schulklasse[n])
graduation year Abschlussklasse {f} (Schulklasse)
graduation year Abschlußklasse {f} [alte Orthogr.] (Schulklasse)
Graecism Gräzismus {m} [ling.]
Graecisms Gräzismen {pl} [ling.]
Graefe's disease Graefe-Syndrom {n} [med.]
Graefe's sign Graefe-Zeichen {n} [med.]
Graefelfing (a municipality in Bavaria, Germany) Gräfelfing ({n}) [geogr.]
Graefenberg (a town in Bavaria, Germany) Gräfenberg ({n}) [geogr.]
Graefenhainichen (a town in Saxony-Anhalt, Germany) Gräfenhainichen ({n}) [geogr.]
Graefenroda (a municipality in Thuringia, Germany) Gräfenroda ({n}) [geogr.]
Graefenthal (a town in Thuringia, Germany) Gräfenthal ({n}) [geogr.]
Graevenwiesbach (a municipality in Hesse, Germany) Grävenwiesbach ({n}) [geogr.]
Grafenau (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Grafenau ({n}) [geogr.]
Grafenau (a town in Bavaria, Germany) Grafenau ({n}) [geogr.]
Grafenberg (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Grafenberg ({n}) [geogr.]
Grafenrheinfeld (a municipality in Bavaria, Germany) Grafenrheinfeld ({n}) [geogr.]
Grafenstein (a municipality in Carinthia, Austria) Grafenstein ({n}) [geogr.]
Grafenwöhr (a town in Bavaria, Germany) Grafenwöhr ({n}) [geogr.]
Grafenwöhr (a town in Bavaria, Germany) Grafenwoehr ({n}) [geogr.]
graffiti Wandschmierereien {pl}
graffiti Graffiti {pl}
graffiti remover Graffitientferner {m}
graffiti repellant Graffitischutz {m}
graffiti scene Graffitiszene {f}
graffiti scene Graffiti-Szene {f}
graffiti sprayer Graffitisprayer {m}
graffiti sprayer Graffiti-Sprayer {m}
graffiti sprayer Graffitisprüher {m}
graffiti sprayer Graffiti-Sprüher {m}
graffito Graffito {m} {n}
Grafing near Munich (a town in Bavaria, Germany) Grafing bei München ({n}) [geogr.]
Grafrath (a municipality in in Bavaria, Germany) Grafrath ({n}) [geogr.]
graft Pfropfreis {n} [bot., agr.]
graft Reis {n} [bot., agr.] (aufgepfropfter Spross)
graft Schiebung {f}
graft Transplantat {n}
graft Transplantation {f} [med.] (von Haut, Knorpel, Knochen, Augenhornhaut, Muskeln, Gefäßen oder Nerven [Ergebnis])
graft aufgepfropfter Sproß {m} [alte Orthogr.] [bot.]
graft aufgepfropfter Spross {m} [bot.]
graft Pfropfstelle {f} [bot., agr.]
graft verpflanztes Gewebe {n} [biol., med.]
graft transplantiertes Gewebe {n} [biol., med.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
sandstrahlen stiftung warentest to flame check letter of comfort rid of go to seed to ship nordsee by the way In Ordnung of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] port of embarkation DIE to blow up to notch schwab med to ball unfallwagen jugendzimmer schreibtischlampe of course to sigh the same sportschuh vorname tasche to deinstall
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/g/14600.html
24.03.2017, 22:45 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.