Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 22411 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 6000 bis 6200:

Englisch Deutsch
get down {v} heruntersteigen
get down {v} runtersteigen [ugs.]
get down {v} herabsteigen
get down {v} absteigen
get down {v} aussteigen
get down {v} [Am.] [coll.] die Sau rauslassen [ugs., fig.]
get down {v} [Am.] [coll.] die Wutz rauslassen [landsch.]
get embroiled in sth. {v} in etw. verwickelt werden [fig.]
get engaged {v} sich verloben
get even with sb. {v} mit jdm. abrechnen [fig.]
get even with sb. {v} mit jdm. quitt werden
get first aid {v} Erste Hilfe erhalten
get first aid {v} Erste Hilfe in Anspruch nehmen
get first aid {v} Erste Hilfe bekommen
get five years' imprisonment drei Jahre Gefängnis bekommen
get freaky {v} [coll.] durchdrehen [ugs.] (verrückt werden)
get freaky {v} [coll.] verrückt werden (ausflippen)
get freaky {v} [coll.] ausflippen [ugs.]
get freaky {v} [coll.] irre werden [ugs.]
get freaky {v} [coll.] auszucken [österr.] [ugs.] (ausflippen)
get fucked {v} [vulg.] sich ficken lassen [vulg.] (bez. Koitus)
get fucked {v} [vulg.] gefickt werden [vulg.] (bez. Koitus)
get fucked! leck mich am Arsch!
get fucked! leck mich doch am Arsch!
get going again flottmachen
get going on {v} gehen an {v} (bez. Vorhaben [beginnen])
get going {v} sich einlaufen {v} [fig.] (in Gang / Schwung kommen)
Get Hard Der Knastcoach (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2015)
get hard {v} (sich) verhärten (hart werden)
get hard {v} [esp. Am.] sich versteifen [physiol.] (Penis, Klitoris, Brustwarzen)
get high on cocaine {v} [sl.] sich mit Kokain anturnen [ugs.]
get high on cocaine {v} [sl.] sich mit Kokain antörnen [ugs.]
Get Him to the Greek Männertrip (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2010)
get hold of the wrong end of the stick {v} auf dem Holzweg sein [fig.]
Get home safe! Kommen Sie gut nach Hause!
get horizontal (with sb.) {v} [sl.] sich (von jdm.) flachlegen lassen [sl.] (bez. Sex)
get hunk on sb. {v} [Am.] [coll.] mit jdm. quitt werden
get hunk on sb. {v} [Am.] [coll.] mit jdm. abrechnen [fig.]
get in a fuddle {v} durcheinanderkommen
get in from work {v} von der Arbeit kommen {v}
get in one's two cents {v} [Am.] [coll.] seinen Senf dazugeben [ugs., fig.]
get in proper lane einordnen (Verkehr)
get in the lead {v} die Führung übernehmen
get in touch with {v} Fühlung aufnehmen mit
get in touch with {v} Fühlung nehmen mit
get into a catch-22 situation {v} in eine Zwickmühle geraten [fig.]
get into a catch-22 situation {v} in eine äußerst schwierige Situation geraten (bez. Dilemma, Zwickmühle)
get into a catch-22 situation {v} in eine sehr schwierige Situation geraten (bez. Dilemma, Zwickmühle)
get into a hell of a mess {v} [coll.] in Teufels Küche geraten [ugs.]
get into a hell of a mess {v} [coll.] in Teufels Küche kommen [ugs.]
get into a hell of a mess {v} [coll.] in Schwulitäten kommen [ugs.]
get into a hell of a mess {v} [coll.] in des Teufels Küche geraten [selten]
get into a hell of a mess {v} [coll.] in des Teufels Küche kommen [selten]
get into a huff {v} [coll.] den Beleidigten spielen (bes. aus nichtigem Anlass)
get into a huff {v} [coll.] die beleidigte Leberwurst spielen [ugs.] (bes. aus nichtigem Anlass)
get into a huff {v} [coll.] einschnappen [ugs.] (beleidigt sein [bes. aus nichtigem Anlass])
get into a panic {v} in Panik geraten
get into a tangle with {v} Schwierigkeiten bekommen mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into a tangle with {v} Probleme bekommen mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into a tangle with {v} Ärger bekommen mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into a tangle with {v} Schwierigkeiten haben mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into a tangle with {v} Probleme haben mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into a tangle with {v} Ärger haben mit (bez. Konflikt, Repressalien)
get into another's mind {v} sich in die Gedanken eines anderen versetzen
get into contact with {v} in Kontakt treten mit
get into debt {v} in Schulden geraten
get into debt {v} sich verschulden [fin.]
get into hot water {v} [coll.] in Schwulitäten kommen [ugs.]
get into hot water {v} [coll.] in Teufels Küche geraten [ugs.]
get into hot water {v} [coll.] in Teufels Küche kommen [ugs.]
get into sb.'s hands {v} in jds. Hände gelangen
get into sb.'s knickers {v} [Br.] [coll.] von jdm. rangelassen werden [ugs.] (sexuell)
get into sb.'s mind {v} sich in jds. Gedanken versetzen
get into sb.'s mind {v} sich in jdn. hineinversetzen
get into the habit of doing sth. {v} (es) sich angewöhnen, etw. zu tun
get into trouble in Schwierigkeiten geraten
get into {v} {got into, got into} besteigen (einsteigen in [Auto, Hubschrauber, Segelflugzeug etc.])
get involved in sth. {v} in etw. verwickelt werden [fig.]
get it into your thick head that ... schreib es dir hinter die Ohren, dass ... [ugs., fig.]
get it on (with sb.) {v} [Am.] [coll.] es (mit jdm.) treiben [euphem.] (koitieren)
get it on (with sb.) {v} [Am.] [coll.] es (mit jdm.) machen [euphem.] (koitieren)
get it on (with sb.) {v} [Am.] [coll.] (mit jdm.) schnackseln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
get it on (with sb.) {v} [Am.] [coll.] (mit jdm.) schnaggseln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
get it on (with sb.) {v} [Am.] [coll.] (mit jdm.) schnaxeln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
get it on with sb. {v} [Am.] [coll.] es jdm. besorgen [ugs.] (koitieren)
get it on with sb. {v} [Am.] [coll.] jdm. eins besorgen [ugs.] (koitieren)
get it on {v} [coll.] zur Sache kommen [ugs.] (bez. Sex)
get it together {v} sich zusammenraufen [ugs.]
get it up [coll.] einen hochbekommen [ugs.] (Erektion des Penis)
get it up [coll.] einen hochkriegen [ugs.] (Erektion des Penis)
get it {v} [coll.] es spannen [ugs.] (kapieren)
get jiggy with it {v} [Am.] [sl.] abgrooven [sl.] (ausgelassen feiern)
get jiggy with it {v} [Am.] [sl.] abfeiern [sl.] (ausgelassen feiern)
get jiggy with it {v} [Am.] [sl.] einen drauf machen [sl.] (ausgelassen feiern)
get jiggy with it {v} [Am.] [sl.] die Kuh fliegen lassen [sl., fig.] (ausgelassen feiern)
get jiggy {v} [Am.] [sl.] sich aufstylen [sl.] (sich [übertrieben] herausputzen)
get jiggy {v} [Am.] [sl.] sich aufbrezeln [ugs.] (sich [übertrieben] herausputzen)
get jiggy {v} [Am.] [sl.] sich aufmotzen [ugs.] (sich [übertrieben] herausputzen)
get jiggy {v} [Am.] [sl.] abfeiern [sl.] (ausgelassen feiern)
get jiggy {v} [Am.] [sl.] abgrooven [sl.] (ausgelassen feiern)
get knotted! [sl.] rutsch mir den Buckel runter! [ugs.]
get knotted! [sl.] du kannst mich mal! [ugs.]
get knotted! [sl.] rutsch mir doch den Buckel runter!
get knotted! [sl.] rutsch mir doch den Buckel runter! [ugs.]
get laid (with sb.) {v} sich (von jdm.) flachlegen lassen [sl.] (bez. Sex)
get laid (with sb.) {v} [coll.] (mit jdm.) Sex haben
get layed (with sb.) {v} sich (von jdm.) flachlegen lassen [sl.] (bez. Sex)
get lost [coll.] ab nach Kassel! [fig., ugs.] (fort mit dir / euch!)
get lost {v} verloren gehen
get lost {v} verschütt gehen [ugs.] (verloren gehen)
Get lost! Mach dich vom Acker!
Get lost! Zieh Leine!
get lost! und tschüs! [sl.] (hau ab!)
get lost! und tschüss! [sl.] (hau ab!)
get lost! hau ab! [ugs.]
get lost! schleich dich! [bes. südd., österr.] [ugs.] (hau ab!)
get lyrical {v} ins Schwärmen geraten
get married {v} unter die Haube kommen [fig.]
Get me the file. Holen Sie mir die Akte.
get mixed up durcheinandergeraten [alt]
get mixed up {v} durcheinandergeraten
get more mehr bekommen
get more in addition {v} dazubekommen
get most bedsore wundgelegenstes
get mouldy {v} verschimmeln
get nose of {v} [coll.] Wind bekommen von [ugs., fig.]
get o.s. into a nice mess {v} sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.]
get o.s. together {v} sich zusammennehmen
get off one's bike {v} [Aus.] [coll., fig.] hochgehen [ugs., fig.] (sehr wütend werden)
get off one's bike {v} [Aus.] [coll., fig.] auf die Palme gehen [ugs., fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Hintern hochkriegen [ugs., fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Hintern hochnehmen [ugs., fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Hintern hochbekommen [ugs., fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Arsch hochkriegen [derb, fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Arsch hochbekommen [derb, fig.]
get off one's butt {v} [esp. Am.] [coll.] den Arsch hochnehmen [derb, fig.]
get off the starting blocks {v} [fig.] aus den Startlöchern kommen [fig.]
get off the track {v} entgleisen [fig.] (Debatte, Diskussion etc.)
get off to a slow start {v} [fig.] langsam aus den Startlöchern kommen [fig.]
get off unscathed {v} ungeschoren davonkommen
Get off your tush! (Am.) Beweg deinen Hintern!
get off {v} heruntergehen (absteigen, herunterkommen)
get off {v} runtergehen [ugs.] (absteigen, herunterkommen)
get off {v} abbekommen (losbekommen)
get off {v} ausziehen (von sich tun [Kleidungsstück, Schuhe etc.])
get off {v} [esp. Am.] [sl.] kommen [ugs., euphem.] (einen Orgasmus haben)
get on an even keel again {v} sich fangen [fig., psych.] (sein Gleichgewicht wiederfinden)
get on one's bicycle {v} aufs Fahrrad steigen
get on one's high horse {v} [fig.] sich aufs hohe Ross setzen [fig.]
get on one's high horse {v} [fig.] sich aufs hohe Roß setzen [alte Orthogr.] [fig.]
get on one's moral high horse {v} [fig.] sich moralisch aufs hohe Ross setzen [fig.]
get on one's moral high horse {v} [fig.] sich moralisch aufs hohe Roß setzen [alte Orthogr.] [fig.]
get on sb.'s tits {v} [sl.] jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
get on sb.'s tits {v} [sl.] jdm. auf den Wecker fallen [ugs.]
get on sb.'s tits {v} [sl.] jdm. auf den Zeiger gehen [ugs.]
get on sb.'s tits {v} [sl.] jdm. auf den Keks gehen [sl.]
get on sb.'s wick {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
get on sb.'s wick {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. auf den Wecker fallen [ugs.]
get on sb.'s wick {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. auf den Zeiger gehen [ugs.]
get on sb.'s wick {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
get on sb.'s wick {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. auf den Geist gehen [ugs.]
get on the blower {v} [esp. Br.] [coll.] sich an die Strippe hängen [ugs.] (telefonieren)
get on the gravy train {v} [esp. Am.] [sl.] absahnen [ugs., fig.] (Geld)
get on the phone {v} sich an die Strippe hängen [ugs.] (telefonieren)
get on with you! [Br.] das glaubst du doch selbst nicht!
get on {v} {got on, got on} besteigen (an einen höher bzw. tiefer gelegenen Platz gelangen [Stuhl, Tisch. Podest, Kanzel etc.])
get on {v} {got on, got on} besteigen (aufsitzen [Pferd, Fahrrad etc.])
get on {v} {got on, got on} besteigen (einsteigen in [Bus, Zug, Flugzeug etc.])
get one down {v} sich aufs Gemüt legen
get one's dander up {v} [coll.] auf die Palme gehen [ugs., fig.]
get one's finger caught in the door {v} sich den Finger in der Tür quetschen
get one's hair permed {v} sich eine Dauerwelle legen lassen
get one's hair permed {v} sich eine Dauerwelle machen lassen
get one's hand caught in the door {v} sich die Hand in der Tür quetschen
get one's knickers in a twist {v} sich ins Hemd machen [ugs., fig.]
get one's knickers in a twist {v} [Br.] [coll.] auf die Palme gebracht werden [ugs., fig.]
get one's knickers in a twist {v} [coll.] auf die Palme gehen [ugs., fig.]
get one's money worth {v} etw. für sein Geld bekommen
get one's money's worth {v} etwas für sein Geld bekommen
get one's money's worth {v} etwas für sein Geld kriegen [ugs.]
get one's moneys worth {v} etwas Vollwertiges für sein Geld bekommen
get one's moneys worth {v} etwas Vollwertiges für sein Geld kriegen [ugs.]
get one's moneys worth {v} etwas Richtiges für sein Geld kriegen [ugs.]
get one's moneys worth {v} etwas Richtiges für sein Geld bekommen
get one's period {v} die / seine Regel bekommen [physiol., ugs.] (Menstruation)
get one's period {v} die / seine Regel kriegen [physiol., ugs.] (Menstruation)
get one's period {v} die / seine Periode bekommen [physiol., ugs.] (Menstruation)
get one's period {v} die / seine Periode kriegen [physiol., ugs.] (Menstruation)
get one's shirt out {v} [fig.] (vor Wut / Zorn) an die Decke gehen [ugs., fig.]
get one's wires crossed {v} [coll.] aneinander vorbeireden
get onto {v} {got onto, got onto} besteigen (mit einem Schritt / Satz an einen höher bzw. tiefer gelegenen Platz gelangen [Stuhl, Tisch. Podest etc.])
get onto {v} {got onto, got onto} besteigen (aufsitzen [Pferd, Fahrrad etc.])
get out (of) {v} rausfinden (aus) [ugs., fig.] (aus einer Situation)
get out (of) {v} herausfinden (aus) [fig.] (aus einer Situation)
get out of breath {v} außer Atem geraten
get out of breath {v} außer Atem kommen
get out of breath {v} ausser Atem geraten [schweiz. Orthogr.]
get out of breath {v} ausser Atem kommen [schweiz. Orthogr.]
get out of here! schleich dich! [bes. südd., österr.] [ugs.] (scher dich hinaus!)
get out of here! scher dich hinaus! [ugs.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed port of embarkation apple the same aktienhandel berlin letter of comfort by the way Dickdarmtuberkulose {f} [med.] mietwagen stiftung warentest In Ordnung mietwagen to flame sandstrahlen tragetasche med rid of spenden DIE to deinstall of bmw to ball to notch to sigh to blow up vorname of course to ship
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/g/6000.html
26.03.2017, 20:58 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.