Englische Wörter, beginnend mit g

Wir haben 23213 Wörter gefunden, die mit g beginnen. Treffer 9200 bis 9400:

Englisch Deutsch
glamour girl Schöne {f} (schönes Mädchen, Frau [bes. bekannt aus Film und Fernsehen])
glamour girl Reklameschönheit {f} (Mädchen, Frau)
glamour girl Werbeschönheit {f} (Mädchen, Frau)
glamour issue Glamour-Ausgabe {f} (Magazin)
glamour issue Glamourausgabe {f} (Magazin)
glamour issue Hochglanzausgabe {f} (Magazin)
glamour issue Hochglanz-Ausgabe {f} (Magazin)
glamour issue [Br.] lebhaft gefragte Aktien {pl}
glamour model Pin-up-Model {n}
glamour model Pin-up-Modell {n}
glamour model Pin-up-Girl {n}
glamour model Pin-up-Mädchen {n}
glamour model Pin-up {n} (Pin-up-Model)
glamour pair Glamour-Paar {n}
glamour pair Glamourpaar {n}
glamour pair glamouröses Paar {n}
glamour pair (glamouröses / glanzvolles / schillerndes) Traumpaar {n} [ugs.]
glamour pair schillerndes Paar {n}
glamour pair glanzvolles Paar {n}
glamour stock lebhaft gefragte Aktie {f}
glamour stock Glamouraktie {f}
glamour stock Glamour-Aktie {f}
glamour stocks [Br.] lebhaft gefragte Aktien {pl}
glamour-girl Reklameschönheit {f}
glamourous [esp. Br.] glamourös
glamourous [esp. Br.] bezaubernd schön
glamourous [esp. Br.] bezaubernd
glamourously [esp. Br.] glamourös {adv.}
glamourously [esp. Br.] bezaubernd {adv.}
glamourously [esp. Br.] bezaubernd schön {adv.}
Glan-Foucault prism Glan-Foucault-Prisma {n} [opt.]
Glan-Taylor prism Glan-Taylor-Prisma {n} [opt.]
Glan-Thompson prism Glan-Thompson-Prisma {n} [opt.]
glance Glanz {m}
glance kurzer Blick {m}
glance Streifblick {m}
glance Blick {m} (flüchtiges Hinsehen)
glance Glanz {m} [min.] (Antimon-, Bleiglanz etc.)
glance Blende {f} [min.]
glanced geblickt
glances Schimmer {m}
glances Streifblicke {pl}
glancing blickend
glancing angle Glanzwinkel {m} (Röntgen)
glancing shot Streifschuss {m}
gland Drüse {f} [anat.]
gland Schlauchanschluss {m}
gland Brille {f} [tech.] (Dichtbrille [einer Stopfbuchse etc.])
gland flange Brille {f} [tech.] (Dichtbrille [einer Stopfbuchse etc.])
gland lid Stopfbüchsenbrille {f}
gland nut sealing material Stopfbuchsendichtung {f} [tech.] (Material)
gland packing Stopfbüchsenpackung {f}
gland ring Stopfbüchsenring {m}
gland seal Stopfbuchse {f}
gland seal Stopfbuchsendichtung {f} [tech.]
glanders Rotz {m} [vet., med.] (eine Infektionskrankheit)
Glandorf (a municipality in Lower Saxony, Germany) Glandorf ({n}) [geogr.]
glands Drüsen {pl} [anat.]
glands Drüsen {pl} [neg.] (weibliche Brüste)
glands Drüsen {pl} [euphem.] (Hoden)
glandular drüsig
glandular birch {s} (Betula nana) Kriechbirke {f} [bot.]
glandular birch {s} (Betula nana) Kriech-Birke {f} [bot.]
glandular carcinoma von Drüsengewebe ausgehendes Karzinom {n} [med.]
glandular fever (Pfeiffer'sches) Drüsenfieber {n} [med.]
glandular tissue Drüsengewebe {n} [biol.]
glandular tissue of the prostate Prostatadrüsengewebe {n} [biol.]
glandularly drüsige
glans Eichel {f} [anat.] (Glans penis bzw. Glans clitoridis)
glans Spitze {f} [anat., ugs.] (Eichel des Penis oder der Klitoris)
glans clitoridis Eichel {f} (der Klitoris) [anat.]
glans clitoridis Glans clitoridis {f} [anat.]
glans of clitoris Klitoris-Eichel {m} [anat.]
glans of clitoris Klitoriseichel {m} [anat.]
glans of clitoris Eichel {f} der Klitoris [anat.]
glans of clitoris Glans clitoridis {f} [anat.]
glans of clitoris Kitzlereichel {f} [anat.]
glans of clitoris Kitzler-Eichel {f} [anat.]
glans of clitoris Eichel {f} des Kitzlers [anat.]
glans of penis Peniseichel {f} [anat.]
glans of penis Eichel {f} des Penis [anat.]
glans of the clitoris Klitorisspitze {f} [anat.]
glans of the clitoris Klitoris-Eichel {m} [anat.]
glans of the clitoris Klitoriseichel {m} [anat.]
glans of the clitoris Eichel {f} der Klitoris [anat.]
glans of the clitoris Glans clitoridis {f} [anat.]
glans of the clitoris Kitzlereichel {f} [anat.]
glans of the clitoris Kitzler-Eichel {f} [anat.]
glans of the clitoris Eichel {f} des Kitzlers [anat.]
glans of the penis Peniseichel {f} [anat.]
glans of the penis Eichel {f} des Penis [anat.]
glans penis [scient.] Glans penis {f} [anat.]
glans penis [scient.] Eichel {f} (des Penis) [anat.]
glans penis [scient.] Peniseichel {f} [anat.]
Glanzmann's disease Glanzmann-Naegeli-Syndrom {n} [med.]
Glanzmann's disease Morbus Glanzmann-Naegeli {m} [med.]
Glanzmann's thrombasthenia Glanzmann-Thrombasthenie {f} [med.]
glare anblitzen
glare Blendung {f}
glare greller Schein {m}
glare gleißender Schein {m}
glare gleissender Schein {m} [schweiz. Orthogr.]
glare-proof reflexfrei
glared angeblitzt
glared glänzte
glares glänzt
glarier greller
glariest grellste
glariness Grelle {n}
glaring anblitzend
glaring blendend
glaring eklatant (Fehler)
glaring grell
glaring krass (Fehler, Widerspruch)
glaring lack eklatanter Mangel {m}
glaring lack offenkundiger Mangel {m}
glaring lipstick knalliger Lippenstift {m} [ugs.]
glaring red knallrot (intensiver)
glaring red Knallrot {n} (bes. intensiv)
glaring red Grellrot {n} (intensiver)
glaring red lipstick knallroter Lippenstift {m} [ugs.]
glaringly grelles
Glarus (capital of the Swiss canton of the same name) Glarus ({n}) [geogr.] (Hauptstadt des gleichnamigen Kantons in der Schweiz)
glary blendend
glary grell
Glasgow Glasgow ({n}) [geogr.] (Stadt in Schottland [Großbritannien])
Glasgow Glasgow ({n}) [geogr.] (Stadt in Delaware, USA)
Glasgow Glasgow ({n}) [geogr.] (Stadt in Kentucky, USA)
Glasgow ... Glasgower ...
Glasgow kiss [Br.] [coll.] Kopfstoß {m}
Glasgow kiss [Br.] [coll.] Kopfstoss {m} [schweiz. Orthogr.]
Glasgow-born in Glasgow geboren
Glashuette (a town in Saxony, Germany) Glashütte ({n}) [geogr.]
Glashuetten (a municipality in Hesse, Germany) Glashütten ({n}) [geogr.]
Glashütte (a town in Saxony, Germany) Glashütte ({n}) [geogr.]
Glashütten (a municipality in Hesse, Germany) Glashütten ({n}) [geogr.]
glasnost Glasnost ({f}) [hist., pol.]
glasnost [-special_topic_pol.-] Glasnost {f} [-special_topic_pol.-]
glass Glas {n} (Trinkglas)
glass Spiegel {m}
glass Becher {m} (Glas)
glass Scheibe {f} (Glasscheibe [für / in Fenster, Tür etc.])
glass Glas {n} (Material; auch Acrylglas)
glass Glas {n} [tech.] (Schauglas)
glass Schale {f} (Sektschale)
glass (with a handle) Henkelglas {n}
Glass - Fragile! Glas - zerbrechlich!
glass adhesive Glasklebstoff {m}
glass adhesive Glaskleber {m}
glass and ceramics industry Glas- und Keramikindustrie {f}
glass and ceramics industry Glas- und Keramikbranche {f}
glass armonica Glasharmonika {f} [musik.]
glass ball Glaskugel {f}
glass ball Glasglocke {f} (einer Lampe)
glass bar Glasstab {m} (rel. dick)
glass bars Glasstäbe {pl} (rel. dick)
glass bead Glasperle {f}
glass beads Glasperlen {pl}
glass bell Glasglocke {f} (Laborgerät)
glass block Glasbaustein {m}
glass block Glasziegel {m}
glass block Glasstein {m} (Ziegel)
glass blower Glasbläser {m}
glass blower's lamp Gebläselampe {f}
glass blowing Glasblasen {n}
glass blowing Glasbläserei {f}
glass blue-eye (Kiunga ballochi) Kiunga-Blauauge {n} [zool.] (ein Fisch)
glass blue-eye (Kiunga ballochi) Kiungablauauge {n} [zool.] (ein Fisch)
glass bottle Glasflasche {f}
glass bottom Glasboden {m} (Boot, Flugzeug)
glass brick Glasbaustein {m}
glass brick Glasziegel {m}
glass brick Glasstein {m} (Ziegel)
glass button Glasknopf {m}
glass buttons Glasknöpfe {pl}
glass cabinet Glasschrank {m}
glass cabinet Glasvitrine {f}
glass cage Glaskäfig {m}
glass cage gläserner Käfig {m}
glass capsule Glaskapsel {f}
glass case Glaskasten {m}
glass case Vitrine {f}
glass case Glasvitrine {f}
glass casket [Am.] Glassarg {m}
glass cement Glaskitt {m}
glass ceramics Glaskeramik {f}
glass ceramics Glaskeramiken {pl}
glass cleaner Glasreiniger {m} (Mittel)
glass cleaning Glasreinigung {f}
glass cloth Glasleinen {n}
glass cloth Gläsertuch {n}
glass cloth Glasfasergewebe {n}
glass cloth Glasgewebe {n}
glass coffin Glassarg {m}
glass concrete Glasbeton {m}
glass container Glasbehälter {m} (Behältnis aus Glas)
glass container Glasbehältnis {n}
glass cooktop [esp. Am.] Glaskeramikkochplatte {f}
glass cooktop [esp. Am.] Glaskeramikkochfeld {n}
glass cooktop [esp. Am.] Glaskeramikplatte {f} (Kochplatte)