Englische Wörter, beginnend mit h

Wir haben 28904 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 18200 bis 18400:

Englisch Deutsch
Hold Back the Dawn [original title] Erwachen in der Dämmerung (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1941)
hold lamp Besetztlampe {f}Femininum (die) [elektr., telekom.]
Hold on tight! Halte dich fest!
hold point Haltepunkt {m}Maskulinum (der)
Hold the line Bleiben sie am Apparat
Hold the line (the wire)! Bleiben Sie am Apparat!
hold this position! diese Position halten!
Hold Tight [lit.] (Harlan Coben) Sie sehen dich [lit.]
hold time Wartezeit {f}Femininum (die) [telekom.] (Dauer der Vermittlung)
hold your horses! immer langsam mit den jungen Pferden! (ugs.)umgangssprachlich
Hold your horses! Immer mit der Ruhe!
Hold your noise! Halt den Mund!
Hold your tongue! Halt den Mund!
hold'em [Am.] [coll.] Texas Hold'em {n}Neutrum (das) (auch {m}Maskulinum (der)) (eine Variante des Kartenspiels Poker)
hold-back time Vorhaltezeit {f}Femininum (die)
hold-down pressure Blechhaltedruck {m}Maskulinum (der)
hold-file Wiedervorlage {f}Femininum (die)
hold-harmless agreement [-special_topic_insur.-] Haftungsfreistellung {f}Femininum (die) [-special_topic_insur.-]
hold-harmless clause Schadloshaltungsklausel {f}Femininum (die) [jur.]
hold-to-run control (EN 292) Befehlseinrichtug {f}Femininum (die) mit selbsttätiger Rückstellung {f}Femininum (die) (Tippschalter {m}Maskulinum (der)) (EN 292)
hold-up Betriebsstörung {f}Femininum (die)
hold-up Raubüberfall {m}Maskulinum (der)
hold-up Stockung {f}Femininum (die)
hold-up Überfall {m}Maskulinum (der) (bewaffneter Raubüberfall)
Hold-Up Der Boss (ein französisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
Hold-Up Der Boß [alte Orthogr.] (ein französisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
hold-up murderer Raubmörder {m}Maskulinum (der)
hold-up stocking halterloser Strumpf {m}Maskulinum (der)
hold-up stockings halterlose Strümpfe {pl}Plural (die)
hold-up system Verzögerungsstrecke {f}Femininum (die) [Verfahrenstechnik]
hold-ups [coll.] halterlose Strümpfe {pl}Plural (die)
holdall [esp. Am.] Reisetasche {f}Femininum (die)
holdall [esp.. Br.] Tasche {f}Femininum (die) (groß, stabil; bes. Reise-, Sporttasche)
holdback Türstopper {m}Maskulinum (der)
holdback Türanschlag {m}Maskulinum (der) (Stopper)
holdback pay zurückbehaltener Lohn {m}Maskulinum (der) (Arbeitslohn)
holdback pay zurückbehaltenes Gehalt {n}Neutrum (das)
Holden Holden ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Massachusetts, USA)
holder Fassung {f}Femininum (die) [tech.] (Halter, z. B. für Werkzeugaufnahme)
holder Halter {m}Maskulinum (der) [tech.] (Halterung)
holder Inhaber {m}Maskulinum (der)
holder Träger {m}Maskulinum (der) [fig.] (einer Auszeichnung, Medaille etc.)
holder Stehsammler {m}Maskulinum (der)
holder Schauermann {m}Maskulinum (der) [naut.]
holder Spitze {f}Femininum (die) (Zigaretten-, Zigarrenspitze)
holder Halter {m}Maskulinum (der) [tech., elektr.] (Fassung [für Lampe, Sicherung etc.])
holder Halter {m}Maskulinum (der) (Kerzenhalter)
holder Halter {m}Maskulinum (der) (Handtuchhalter)
holder Halter {m}Maskulinum (der) [tech.] (Werkzeughalter)
holder Halter {m}Maskulinum (der) (für Papier-, Folien-, Draht-, Kabel-, Seilrollen etc.)
holder Halter {m}Maskulinum (der) (Zigarettenhalter)
holder Halter {m}Maskulinum (der) [jur.] (Eigentümer, Inhaber)
holder Halter {m}Maskulinum (der) [fin., jur.] (eines Wertpapiers)
holder Halter {m}Maskulinum (der) (Stempelhalter)
holder Sammler {m}Maskulinum (der) (Stehsammler)
holder in due course rechtmäßiger Inhaber {m}Maskulinum (der)
holder of a reserved space Dauermieterin {f}Femininum (die) (bez. Parkraum, Stellplatz)
holder of a reserved space Dauermieter {m}Maskulinum (der) (bez. Parkraum, Stellplatz)
holder of a security Inhaber eines Wertpapiers
holder of an/the office Amtsinhaber {m}Maskulinum (der)
holder of an/the office Amtsinhaberin {f}Femininum (die)
holder sleeve Einsatzhülse {f}Femininum (die)
Holderbaumstrasse [Elder Street] (street name in the German-speaking world) Holderbaumstrasse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Strassenname)
Holderbaumstraße [Elder Street] (street name in the German-speaking world) Holderbaumstraße {f}Femininum (die) (Straßenname)
holders Besitzer {pl}Plural (die)
holders Schauerleute {pl}Plural (die) [naut.]
holdfast Halter {m}Maskulinum (der) [tech.] (Festhaltevorrichtung)
holdfast Festhaltevorrichtung {f}Femininum (die) [tech.]
holdfast Haltevorrichtung {f}Femininum (die) [tech.] (zum Festhalten)
holdfast Bankhaken {m}Maskulinum (der) [tech.]
holdfast Bankzwinge {f}Femininum (die) [tech.]
holdfast Besfestigung {f}Femininum (die)
holdfast Halter {m}Maskulinum (der) (Befestigung)
holdfast Haftscheibe {f}Femininum (die) [bot.]
holdfast Haftorgan {n}Neutrum (das) [bot.]
holding haltend
holding Stock {m}Maskulinum (der) [ökon.] (Vorrat)
holding Stock {m}Maskulinum (der) [fin.] (Kapitalstock)
holding Fliegen {n}Neutrum (das) von Warteschleifen [luftf.]
holding Fliegen {n}Neutrum (das) von Warterunden [luftf.]
holding a meeting tagend
holding bolt Halter {m}Maskulinum (der) [tech.] (Haltebolzen)
holding bush Spannbuchse {f}Femininum (die)
holding capacity Spannbereich {m}Maskulinum (der) (eines Werkstücks etc. in Spannvorrichtung)
holding circuit Warteschaltung {f}Femininum (die)
holding company Dachgesellschaft {f}Femininum (die)
holding company [-special_topic_econ.-] Unternehmensbeteiligungsgesellschaft {f}Femininum (die) [-special_topic_econ.-]
holding device Haltevorrichtung {f}Femininum (die)
holding device Halter {m}Maskulinum (der) [tech.] (Halterung)
holding fixture Aufnahme (Werkstück) {f}Femininum (die)
holding fixture Haltevorrichtung {f}Femininum (die)
holding force Spannkraft {f}Femininum (die) (tech.) (haltend)
holding freezer Tiefkühllagerraum {m}Maskulinum (der)
holding furnace Warmhalteofen {m}Maskulinum (der)
holding furnance Warmhalteofen {m}Maskulinum (der)
holding nut Spannmutter {f}Femininum (die) [tech.] (haltend)
holding on festhaltend
holding organization Dachverband {m}Maskulinum (der)
holding out ausharrend
holding page Warteseite {f}Femininum (die)
holding pattern Warteschleife {f}Femininum (die) [luftf.]
holding pattern Warterunde {f}Femininum (die) [luftf.]
holding period Haltedauer {f}Femininum (die)
holding point Halteposition {f}Femininum (die) [luftf.]
holding point Haltepunkt {m}Maskulinum (der) [allg.]
holding position Haltepunkt {m}Maskulinum (der) (Stelle zum Anhalten von Fahrzeugen)
holding position Halteposition {f}Femininum (die) [luftf.]
holding procedure Warteverfahren {n}Neutrum (das) [luftf.] (bez. Warteschleifen)
holding pump Haltepumpe {f}Femininum (die)
holding ready bereithaltend
holding relay Halterelais {n}Neutrum (das) [elektr.]
holding rope Halteseil {n}Neutrum (das)
holding rope Greiferseil {n}Neutrum (das)
holding siding Abstellgleis {n}Neutrum (das)
holding sidings Abstellbahnhof {m}Maskulinum (der)
holding sleeve Haltehülse {f}Femininum (die) [tech.]
holding sleeves Haltehülsen {pl}Plural (die) [tech.]
holding strap Spanneisen {n}Neutrum (das)
holding time Wartezeit {f}Femininum (die) [luftf.] (vor der Landung)
holding up überfallend
holdings Besitz {m}Maskulinum (der)
holdings of foreign currencies Devisenbestände {pl}Plural (die) [fin.]
holdings of foreign currency Devisenportefeuille {n}Neutrum (das) [fin.]
Holdorf (a municipality in Lower Saxony, Germany) Holdorf ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
holds hält
holds a meeting tagt
holds office amtiert
holds out verharrt
holds up überfällt
holdup Betriebsstörung {f}Femininum (die)
holdup Raubüberfall {m}Maskulinum (der)
holdup Überfall {m}Maskulinum (der) (bewaffneter Raubüberfall)
holdup Verkehrsbehinderung {f}Femininum (die)
holdup murder Raubmord {m}Maskulinum (der)
hole Bohrung {f}Femininum (die) (Loch)
hole Höhle {f}Femininum (die) (Loch, Höhlung; auch Tierbau, Nisthöhle)
hole Loch {n}Neutrum (das) [allg.]
hole Markierung {f}Femininum (die)
hole Dreckloch {n}Neutrum (das) [ugs.]
hole Drecknest {n}Neutrum (das) [ugs.] (verwahrloste Unterkunft, Elendsquartier)
hole Nest {n}Neutrum (das) [ugs., oft pej.] ([kleine] Ortschaft)
hole Höhle {f}Femininum (die) [pej.] (Wohnung)
hole Grube {f}Femininum (die) (Loch)
hole Kaff {n}Neutrum (das) [ugs., pej.] (Ortschaft)
hole Bau {m}Maskulinum (der) [zool.] (Kaninchen-, Fuchsbau etc.)
hole Loch {n}Neutrum (das) (von Nagetieren [Mause-, Rattenloch etc.])
hole Loch {n}Neutrum (das) [dent., ugs.] (Zahnkavität bei Karies)
hole Loch {n}Neutrum (das) (Flugloch von geschlüpten Insekten)
hole Loch {n}Neutrum (das) (Ausflugöffnung für Bienen, Tauben etc.)
hole Loch {n}Neutrum (das) [ugs., fig.] ([unwirtliche] Behausung)
hole Loch {n}Neutrum (das) [ugs., fig.] (elende, trostlose Ortschaft)
hole Loch {n}Neutrum (das) [Golf]
hole Stall {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.] (verwahrlostes Zimmer, Wohnung)
hole Grube {f}Femininum (die) [zool.] (Tierbau)
hole Loch {n}Neutrum (das) [zool.] (Flugloch)
hole centre Bohrungsmitte {f}Femininum (die)
hole conductivity Löcherleitfähigkeit {f}Femininum (die) [elektr.] (bei Halbleitern)
hole coupling Lochkopplung {f}Femininum (die) [phys.]
hole current Löcherstrom {m}Maskulinum (der) [elektr.] (bei Halbleitern)
hole cutting snips Lochblechschere {f}Femininum (die)
hole diameter Lochdurchmesser {m}Maskulinum (der)
hole digger Bohrer {m}Maskulinum (der) (Erdbohrer [Baumaschine])
hole digger Erdbohrer {m}Maskulinum (der)
hole dilatometer Bohrloch-Dilatometer {n}Neutrum (das) [tech.]
hole dilatometer Bohrlochdilatometer {n}Neutrum (das) [tech.]
hole for split pin Splintgatt {n}Neutrum (das) [naut.]
hole in the budget Deckungsloch {n}Neutrum (das) im Haushalt
hole in the budget Deckungslücke {f}Femininum (die)
hole in the budget Deckungsloch {n}Neutrum (das) [fin.]
hole in the ozone layer Ozonloch {n}Neutrum (das) [ökol.]
hole in the ozone layer Loch {n}Neutrum (das) in der Ozonschicht [ökol.]
hole in the wall [coll.] Bankomat {m}Maskulinum (der) [österr., schweiz.] (betont: in der Wand eingebaut)
hole in the wall [coll.] Bankautomat {m}Maskulinum (der) (betont: in der Wand eingebaut)
hole in the wall [coll.] Klitsche {f}Femininum (die) [ugs., pej.] (Kleinstbetrieb)
hole in the wall [coll.] Geldautomat {m}Maskulinum (der) (betont: in der Wand eingebaut)
hole injection Löcherinjektion {f}Femininum (die) [elektr.]
hole layout Bohrbild {n}Neutrum (das)
hole migration Löcherwanderung {f}Femininum (die) [phys., elektr.]
hole migration Lochwanderung {f}Femininum (die) [phys., elektr.]
hole pattern Bohrbild {n}Neutrum (das)
hole puncher Locher {m}Maskulinum (der)
hole punching machine Lochstanzmaschine {f}Femininum (die)
hole site Lochstelle {f}Femininum (die)
hole spacing Lochabstand {m}Maskulinum (der)
hole template Lochschablone {f}Femininum (die)
hole trap Löcherfangstelle {f}Femininum (die) [elektr.]
hole trap Löcherfalle {f}Femininum (die) [elektr.]
hole [Am.] kleiner Hafen {m}Maskulinum (der) (in einer Bucht) [naut.]
hole [vulg.] Loch {n}Neutrum (das) [vulg., derb] (Vagina)
hole-and-corner anrüchig
hole-and-corner zwielichtig
hole-conducting löcherleitend [elektr.]
hole-cutting shear Lochblechschere {f}Femininum (die)
hole-dweller Höhlenbewohner {m}Maskulinum (der) (Tier)
hole-dwelling bee Löcherbiene {f}Femininum (die) [zool.]
hole-free steel lunkerfreier Stahl {m}Maskulinum (der)
hole-in-one Einlochen {n}Neutrum (das) mit dem ersten Schlag [Golf]
hole-in-the-ground latrine Donnerbalken {m}Maskulinum (der) [ugs.] (einfache Latrine)
hole-in-the-wall [coll.] Bankomat {m}Maskulinum (der) [österr., schweiz.] (betont: in der Wand eingebaut)
hole-in-the-wall [coll.] Bankautomat {m}Maskulinum (der) (betont: in der Wand eingebaut)