Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 26887 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 5200 bis 5400:

Englisch Deutsch
have a chew on {v} herumkauen auf
have a chew on {v} herumkauen an
have a chew on {v} rumkauen an [ugs.]
have a chew on {v} rumkauen auf [ugs.]
have a clean slate {v} eine reine Weste haben [fig.]
have a clean slate {v} eine saubere Weste haben [fig.]
have a clean slate {v} eine weiße Weste haben [fig.]
have a clean slate {v} nichts auf dem Kerbholz haben [ugs.]
have a clue {v} einen Hinweis haben
have a cold {v} verkühlt sein
have a conversation with sb. {v} ein Gespräch mit jdm. führen
have a cramp {v} einen Krampf haben [med.]
have a crap (there) {v} (da) hinscheißen [derb]
have a crush on sb. {v} für jdn. schwärmen [ugs.] (in jdn. verliebt sein)
have a crush on sb. {v} [coll.] in jdn. verknallt sein [ugs.]
have a cunt {v} [vulg.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have a cunt {v} [vulg.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have a cushy job {v} eine ruhige Kugel schieben [ugs., fig.]
have a cushy number {v} eine ruhige Kugel schieben [ugs., fig.]
have a day off {v} einen freien Tag haben
have a dekko at sth. {v} [Br.] [sl.] einen Blick auf etw. werfen
have a detrimental effect on {v} sich nachteilig auswirken auf
have a dirty mind {v} eine schmutzige Fantasie haben
have a dirty mind {v} eine schmutzige Phantasie haben
have a dirty mind {v} schmutzige Gedanken haben
have a doctorate {v} den Doktortitel führen
have a face as long as a fiddle {v} [coll.] ein Gesicht machen wie drei / ... Tage Regenwetter [ugs.]
have a fatal accident {v} tödlich verunglücken
have a filthy mind {v} eine schmutzige Fantasie haben
have a filthy mind {v} eine schmutzige Phantasie haben
have a fine sense of hearing {v} ein feines Ohr haben
have a fine sense of hearing {v} ein feines Gehör haben
have a firm grasp of sth. {v} in etw. sattelfest sein [fig.] (auf einem Gebiet, in der Materie etc.)
have a fit {v} [coll.] Zustände kriegen [ugs.]
have a fling {v} [coll.] die Puppen tanzen lassen [ugs., fig.] (viel Geld ausgeben)
have a foot in both camps {v} [fig.] auf zwei Klavieren spielen [fig.]
have a fuck with sb. {v} [vulg.] mit jdm. ficken {v} [vulg.] (koitieren)
have a fuck {v} [vulg.] ficken [vulg.] (koitieren)
have a full figure {v} vollschlank sein
have a gargle (with) {v} gurgeln (mit)
Have a go at it! Versuchs doch mal!
have a go on a swing boat {v} auf die Schiffschaukel gehen
have a go {v} abziehen [Fußball]
Have a go! Probieren Sie mal!
have a good command of {v} beherrschen (Fähigkeiten, Sprache etc.)
have a good cry {v} sich ausweinen
have a good ear for {v} ein feines Ohr haben für
have a good feel {v} griffig sein (Textilien)
Have a Good Funeral, My Friend... Sartana Will Pay [Am.] Sartana - noch warm und schon Sand drauf (ein Italo-Western aus dem Jahr 1971)
have a good grasp of sth. {v} in etw. sattelfest sein [fig.] (auf einem Gebiet, in der Materie etc.)
have a good grip on sb. {v} jdn. (gut) im Griff haben
have a good grip {v} griffig sein (Fahrbahn, Reifen)
have a good heart {v} ein gutes Herz haben [fig.]
have a good knowledge of English {v} gute Englischkenntnisse haben
have a good knowledge of French {v} gute Französischkenntnisse haben
have a good knowledge of German {v} gute Deutschkenntnisse haben
have a good knowledge of Spanish {v} gute Spanischkenntnisse haben
have a good knowledge of the English language {v} gute Englischkenntnisse haben
have a good knowledge of the French language {v} gute Französischkenntnisse haben
have a good knowledge of the German language {v} gute Deutschkenntnisse haben
have a good knowledge of the Spanish language {v} gute Spanischkenntnisse haben
have a good mind to {v} große Lust haben zu
have a good reputation {v} einen guten Leumund haben
have a good reputation {v} einen guten Ruf haben
have a good shot on o.s. {v} einen guten Schuss haben [Fußball]
Have a good time! Viel Vergnügen!
have a good touch {v} griffig sein (Textilien)
have a good trip! gute Reise!
Have a good weekend! Ein schönes Wochenende!
have a good weekend! schönes Wochenende!
have a great conversation {v} sich großartig unterhalten (bez. Gespräch)
have a great conversation {v} sich prima unterhalten [ugs.] (bez. Gespräch)
have a great conversation {v} sich prächtig unterhalten [ugs.] (bez. Gespräch)
have a great conversation {v} sich grossartig unterhalten [schweiz. Orthogr.] (bez. Gespräch)
have a great conversation {v} sich toll unterhalten [ugs.] (bez. Gespräch)
have a great conversation {v} sich ausgezeichnet unterhalten (bez. Gespräch)
have a great outlook {v} einen tollen Ausblick haben
have a great time {v} sich glänzend unterhalten (amüsieren)
have a great time {v} eine tolle Zeit haben [ugs.]
have a great time {v} sich blendend amüsieren
have a great time {v} sich glänzend amüsieren
have a great time {v} einen Mordsspass haben [schweiz. Orthogr.] [ugs.]
have a great time {v} sich großartig amüsieren
have a great time {v} sich grossartig amüsieren [schweiz. Orthogr.]
have a great time {v} einen Mordsspaß haben [ugs.]
have a great time {v} sich prächtig amüsieren [ugs.]
have a great time {v} sich prima amüsieren [ugs.]
have a great time {v} sich grossartig unterhalten [schweiz. Orthogr.] (amüsieren)
have a great time {v} sich prächtig unterhalten [ugs.] (amüsieren)
have a great time {v} sich großartig unterhalten (amüsieren)
have a great time {v} sich prima unterhalten [ugs.] (amüsieren)
have a great time {v} eine großartige zeit haben
have a great time {v} sich blendend unterhalten (amüsieren)
have a great time {v} eine grossartige Zeit haben [schweiz. Orthogr.]
have a great time {v} sich ausgezeichnet unterhalten (amüsieren)
have a great time {v} sich ausgezeichnet amüsieren
have a great time {v} sich vorzüglich amüsieren
have a great time {v} sich vorzüglich unterhalten (amüsieren)
have a grievance against sb. {v} einen Groll gegen jdn. hegen [geh.]
have a grind {v} [Br.] [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have a grind {v} [Br.] [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have a grope {v} (miteinander) fummeln [ugs., oft pej.] (sexuell motiviert)
have a grudge against sb. {v} einen Groll gegen jdn. hegen [geh.]
have a grudge against sb. {v} einen Groll auf jdn. haben
have a happy end {v} glücklich enden
have a happy end {v} ein glückliches Ende haben
have a happy end {v} ein Happyend haben
have a happy end {v} ein Happy End haben
have a happy ending {v} glücklich enden
have a hard on {v} [sl.] einen stehen haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard on {v} [sl.] einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard on {v} [sl.] einen Hartmann haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard on {v} [sl.] einen Harten haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard on {v} [sl.] einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis)
have a hard on {v} [sl.] Flagge zeigen [fig., seltener] (eine Penis-Erektion haben)
have a hard on {v} [sl.] eine Latte haben [vulg.] (Erektion des Penis)
have a hard time (of it) {v} einen harten Stand haben
have a hard time {v} eine harte Zeit haben
have a hard time {v} seine liebe Not haben
have a hard time {v} eine schwere Zeit haben
have a hard-on {v} [sl.] Flagge zeigen [fig., seltener] (eine Penis-Erektion haben)
have a hard-on {v} [sl.] einen stehen haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard-on {v} [sl.] einen Strammen haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard-on {v} [sl.] einen Hartmann haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard-on {v} [sl.] einen Harten haben [sl.] (Erektion des Penis)
have a hard-on {v} [sl.] einen Ständer haben [vulg.] (Erektion des Penis)
have a hard-on {v} [sl.] eine Latte haben [vulg.] (Erektion des Penis)
have a hate (of) {v} (einen) Hass haben (auf)
have a hate (of) {v} (einen) Haß haben (auf) [alte Orthogr.]
have a heart of gold {v} ein goldenes Herz haben [fig.]
have a hell of a party {v} die Puppen tanzen lassen [ugs., fig.] (hemmungslos feiern)
have a holiday freihaben
have a house built {v} ein Haus bauen lassen
have a job {v} berufstätig sein
have a job {v} einen Job haben [ugs.]
have a job {v} eine Arbeitsstelle haben
have a job {v} eine Stelle haben (berufstätig sein)
have a job {v} eine Beschäftigung haben (berufstätig sein)
have a job {v} Arbeit haben (berufstätig sein)
have a job {v} eine Arbeit haben (berufstätig sein)
have a job {v} einen Arbeitsplatz haben (berufstätig sein)
have a job {v} eine Anstellung haben (berufstätig sein)
have a jump {v} [esp. Br.] [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have a jump {v} [esp. Br.] [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have a keek at {v} einen Blick werfen auf (bes. neugierig, verstohlen)
have a keen ear {v} ein feines Ohr haben
have a keen hearing {v} ein feines Ohr haben
have a keen hearing {v} ein feines Gehör haben
have a kidney complaint {v} nierenkrank sein
have a kidney disease {v} nierenkrank sein
have a knees-up with sb. {v} mit jdm. das Tanzbein schwingen [ugs., hum.]
have a knees-up {v} das Tanzbein schwingen [ugs., hum.]
have a knees-up {v} schwofen {v} [ugs.] (tanzen)
have a knees-up {v} schwoofen {v} [ugs.] (tanzen)
have a large frame {v} kräftig gebaut sein
have a lasting effect on {v} nachhaltig beeinflussen
have a lasting effect {v} nachhaltig wirken
have a lay with sb. {v} [sl.] über jdn. drüberrutschen [sl.] (koitieren)
have a lay with sb. {v} [sl.] über jdn. drübersteigen [sl.] (koitieren)
have a lay with sb. {v} [sl.] mit jdm. eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have a lay {v} [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have a lay {v} [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have a leisurely breakfast {v} geruhsam frühstücken
have a lie-in at the weekend {v} am Wochenende ausschlafen
have a lie-in {v} ausschlafen (länger als sonst schlafen, z. B. am Wochenende)
have a lisp {v} lispeln (als dauerhafter Sprachfehler)
have a lively imagination {v} eine lebhafte Vorstellung haben
have a lively imagination {v} eine lebhafte Fantasie haben
have a lively imagination {v} eine lebhafte Phantasie haben
have a liver complaint {v} leberkrank sein
have a liver disease {v} leberkrank sein
have a long-term effect on {v} nachhaltig beeinflussen
have a long-term effect {v} nachhaltig wirken
have a look around the shops {v} sich in den Läden umsehen
have a look around the shops {v} sich in den Läden umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the shops {v} sich in den Geschäften umsehen
have a look around the shops {v} sich in den Geschäften umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the shops {v} sich in den Shops umsehen
have a look around the shops {v} sich in den Shops umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the shops {v} einen Einkaufsbummel machen
have a look around the shops {v} einen Bummel durch die Geschäfte machen [ugs.]
have a look around the shops {v} einen Bummel durch die Läden machen [ugs.]
have a look around the shops {v} einen Bummel machen [ugs.] (bez. Einkaufsbummel)
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Geschäften umsehen
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Geschäften umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Läden umsehen
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Läden umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Shops umsehen
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] sich in den Shops umschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] einen Einkaufsbummel machen
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] einen Bummel durch die Geschäfte machen [ugs.]
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] einen Bummel durch die Läden machen [ugs.]
have a look around the stores {v} 8esp. Am.] einen Bummel machen [ugs.] (bez. Einkaufsbummel)
have a look {v} nachsehen (einen Blick darauf werfen)
have a look {v} nachschauen (einen Blick darauf werfen)
have a lot of explaining to do {v} im Erklärungsnotstand sein
have a lot of free time on one's hands {v} viel freie Zeit zur Verfügung haben
have a lot of friends {v} einen großen Freundeskreis haben
have a lot of people away sick {v} einen hohen Krankenstand haben
have a lucky escape {v} glücklich davonkommen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
quelle vietnam berlin to deinstall to notch letter of comfort of course die to ball tragetasche port of embarkation the same rid of to support IN ORDNUNG to flame christbaumschmuck med waschmaschine Dickdarmtuberkulose {f} [med.] hotel to ship go to seed by the way to sigh brautkleid of to blow up lte verpackungsmaterial
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/h/5200.html
25.06.2017, 07:06 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.