Englische Wörter, beginnend mit h

Wir haben 27168 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 5800 bis 6000:

Englisch Deutsch
have friendly feelings for sb. {v} für jdn. Freundschaft hegen [geh.]
Have fun! Viel Spaß!
Have fun! Viel Vergnügen!
have gone out with the ark {v} [Br.] [hum.] vorsintflutlich sein {v} [hum.]
have good ears {v} gute Ohren haben (gut hören)
have good hunting {v} Jagdglück haben
have good luck whem hunting {v} Jagdglück haben
have good manners {v} gute Manieren haben
have good manners {v} eine gute Kinderstube haben [fig.]
have good suspension {v} gut federn
have got a widow's peak {v} [coll.] Geheimratsecken haben [ugs.]
have got a widow's peak {v} [coll.] Ehestandsecken haben [ugs.]
have got good manners {v} eine gute Kinderstube haben [fig.]
have got no chance {v} chancenlos sein
have got no chance {v} keine Chance haben
have got no manners {v} keine Kinderstube haben [fig.]
have got the go-ahead (for sth.) {v} grünes Licht (für etw.) haben [fig.] (bez. Erlaubnis [anzufangen])
have got the go-ahead (for sth.) {v} die Erlaubnis (für etw.) haben
have got the knack {v} [coll.] ein Händchen dafür haben [ugs., fig.]
have got to {v} müssen
have got what was coming to one {v} sein Fett weghaben [ugs., fig.]
have got what was coming to one {v} sein Fett haben [ugs., fig.]
have got {v} haben (verfügen über)
have great expectations of sth. / sb. {v} große Erwartungen an etw. / jdn. knüpfen
have great respect for {v} großen Respekt haben vor
have grown apart {v} sich auseinandergelebt haben
have grown apart {v} sich fremd geworden sein
Have Gun Will Travel [Br.] Vier für ein Ave Maria (ein Italo-Western aus dem Jahr 1968)
have had a basinful of {v} [coll.] die Nase voll haben von [ugs., fig.]
have had a bellyful of {v} [coll.] die Nase voll haben von [ugs., fig.]
have had it {v} im Eimer sein [ugs., fig.]
have had one's basinful of {v} [coll.] die Nase voll haben von [ugs., fig.]
have had one's bellyful of {v} [coll.] die Nase voll haben von [ugs., fig.]
have had one's day {v} zum alten Eisen gehören [fig.]
have had one's fill of sth. / sb. {v} etw. / jdn. satt haben
have hard stools {v} harten Stuhlgang haben
have high blood pressure {v} an Bluthochdruck leiden
have high hopes of sb. / sth. {v} große Hoffnungen in jdn. / etw. setzen
have high self-esteem {v} sehr selbstbewusst sein
have high self-esteem {v} sehr selbstbewußt sein [alte Orthogr.]
have high self-esteem {v} überaus selbstbewusst sein
have high self-esteem {v} überaus selbstbewußt sein [alte Orthogr.]
have high self-esteem {v} ausgesprochen selbstbewusst sein
have high self-esteem {v} ausgesprochen selbstbewußt sein [alte Orthogr.]
have hot pants for {v} geil sein auf [sl.]
have hot pants for {v} scharf sein auf [ugs.]
have hot pants for {v} spitz sein auf [ugs.]
have hysterics {v} hysterisch werden
Have I the Right to Kill? [Am.] [TV title] Die Hölle von Algier (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1964)
have imagination {v} Fantasie haben
have imagination {v} Phantasie haben
have in mind {v} im Auge haben [fig.] (im Sinn haben)
have in mind {v} im Sinn haben
have in mind {v} (im Geist) vorschweben
have in the pipeline {v} zu erwarten haben
have in the pipeline {v} rechnen können mit
have in {v} kommen lassen (bes. Handwerker)
have in {v} jdn. hereinbitten
have in {v} im Haus haben
have in {v} (zu sich) einladen
have in {v} zu Besuch haben
have intercourse {v} den Verkehr vollziehen [euphem.] (koitieren)
have intercourse {v} Verkehr haben [euphem.] (koitieren)
have intercourse {v} den Verkehr ausüben [euphem.] (koitieren)
have intercourse {v} den Verkehr vollziehen [euphem.] (koitieren)
have internalized {v} beherrschen (durch Aneignung)
have it away with sb. {v} [sl.] mit jdm. eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have it away {v} [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have it away {v} [sl.] einen wegstecken [vulg.] (koitieren)
have it away {v} [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have it in for sb. {v} [coll.] jdn. auf dem Kieker haben [ugs.]
have it in for sb. {v} [coll.] es auf jdn. abgesehen haben
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] es jdm. besorgen {v} [ugs.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] jdn. vernaschen {v} [ugs.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] jdm. eins besorgen {v} [ugs.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. bumsen {v} [sl.] [koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] es mit jdm. treiben {v} [euphem., ugs.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. schnackseln {v} [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. schnaggseln {v} [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. schnaxeln {v} [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. eine Nummer schieben {v} [sl.] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. rumsen {v} [sl., veraltet] (koitieren)
have it off with sb. {v} [esp. Br.] [coll.] mit jdm. vögeln {v} [sl.] [koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] es treiben [euphem.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] bumsen {v} [sl.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] schnackseln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] es machen [euphem.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] schnaggseln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] schnaxeln [bayr., österr.] [fam.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] vögeln {v} [sl.] (koitieren)
have it off {v} [esp. Br.] [coll.] rumsen [sl., veraltet] (koitieren)
have it out with sb. {v} mit jdm. Streit austragen
Have it your own way! Machen Sie, was Sie wollen!
have its effect here and there {v} punktuell Wirkung zeigen
have its effect in places {v} punktuell Wirkung zeigen
have its source (at / in) {v} entspringen (bei / in) (Fluss)
have keen hearing {v} ein scharfes Gehör haben
have keen hearing {v} ein scharfes Ohr haben
have keen senses {v} hellhörig sein
have kidney trouble {v} nierenkrank sein
have leprosy {v} leprakrank sein
have lessons (in) {v} Unterricht nehmen (in)
have little imagination {v} wenig Fantasie haben
have little imagination {v} wenig Phantasie haben
have little mystique {v} wenig Geheimnisvolles an sich haben
have liver trouble {v} leberkrank sein
have liver trouble {v} es mit der Leber haben [med., ugs.]
have loads of money {v} [esp. Am.] lausig viel Geld haben [ugs.]
have lost one's wind {v} außer Atem sein
have lost one's wind {v} ausser Atem sein [schweiz. Orthogr.]
have lost one's wind {v} außer Puste sein [ugs.]
have lost one's wind {v} aus der Puste sein [ugs.]
have lost one's wind {v} keine Puste mehr haben [ugs.]
have low self-esteem {v} wenig selbstbewusst sein
have low self-esteem {v} wenig selbstbewußt sein [alte Orthogr.]
have low self-esteem {v} wenig Selbstachtung haben
have low self-esteem {v} geringe Selbstachtung haben
have low self-esteem {v} (ein) geringes Selbstwertgefühl haben
have mastered {v} beherrschen (Handwerk)
Have Mercy on Us All Saat des Todes [DVD-Titel] (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2007)
Have Mercy on Us All Fred Vargas - Fliehe weit und schnell [TV-Titel] (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2007)
have money under the mattress {v} Geld unter der Matratze haben
have money under the mattress {v} Geld unter der Matratze versteckt haben
have more than one iron in the fire {v} [fig.] noch ein Eisen im Feuer haben [fig.]
have more than one string to one's bow {v} [fig.] noch ein Eisen im Feuer haben [fig.]
have nine floors {v} neunstöckig sein (Gebäude)
have nine floors {v} neungeschossig sein (Gebäude)
have nine floors {v} neungeschoßig sein [österr.] (Gebäude)
have nine storeys {v} [Br.] neunstöckig sein (Gebäude)
have nine storeys {v} [Br.] neungeschossig sein (Gebäude)
have nine storeys {v} [Br.] neungeschoßig sein [österr.] (Gebäude)
have nine stories {v} [esp. Am.] neunstöckig sein (Gebäude)
have nine stories {v} [esp. Am.] neungeschossig sein (Gebäude)
have nine stories {v} [esp. Am.] neungeschoßig sein [österr.] (Gebäude)
have no breath left {v} (völlig) außer Atem sein
have no clue {v} keine Ahnung haben
have no consequences {v} ohne Folgen bleiben
have no effect {v} seine Wirkung verfehlen
have no effect {v} ohne Wirkung bleiben
have no effect {v} wirkungslos bleiben
have no idea (of) {v} keinen Plan haben (von) [ugs.] (keine Vorstellung haben [von])
have no luck whem hunting {v} kein Jagdglück haben
have no manners {v} keine Manieren haben
have no manners {v} keine Lebensart haben (keine Manieren haben)
have no money on o.s. {v} kein Geld bei sich haben
have no preferences {v} keine Präferenzen haben
have no preferences {v} keine Vorlieben haben
have no regrets about sth. {v} etw. nicht bereuen
have no say (in that matter) {v} nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit)
have no sense of shame {v} keine Scham haben
have no sense of shame {v} kein Schamgefühl haben
have no sense of style {v} stillos sein
have no shame {v} keine Scham haben
have no staying power {v} kein Sitzfleisch haben [ugs., fig.] (kein Durchhaltevermögen haben)
have no style {v} keine Lebensart haben [i. w. S.]
have no style {v} stillos sein
have no taste {v} an Geschmacksverirrung leiden
have not bin nicht
have not Habenichts {m}
have not hat nicht ...
have not ist nicht
have nothing between the ears {v} [coll.] strohdumm sein [ugs.]
have nothing between the ears {v} [coll.] strohdoof sein [ugs.]
have nothing between the ears {v} [coll.] dumm wie Bohnenstroh sein [ugs.]
have nothing between the ears {v} [coll.] dumm wie 100 Meter Feldweg sein [sl.]
have nothing between the ears {v} [coll.] dumm wie hundert Meter Feldweg sein [sl.]
have nothing to show {v} nichts vorzuweisen haben
have nothing to show {v} nichts aufzuweisen haben
have on {v} anhaben
have one's doubts (about) {v} (seine) Zweifel haben (an)
have one's doubts (about) {v} (seine) Zweifel hegen (an) [geh.]
have one's doubts about doing sth. {v} Bedenken haben, etw. zu tun
have one's doubts about doing sth. {v} Bedenken hegen, etw. zu tun [geh.]
have one's evening meal {v} nachtmahlen [österr.] (zu Abend essen)
have one's evening meal {v} zu Abend essen
have one's evening meal {v} zu Nacht essen [landsch.]
have one's eye on the boss's job {v} es auf den Chefsessel abgesehen haben [ugs., fig.]
have one's finger on the pulse of the age {v} sein Ohr am Puls der Zeit haben
have one's finger on the pulse of the time {v} sein Ohr am Puls der Zeit haben
have one's head in the clouds {v} [fig.] über den Wolken schweben [fig.]
have one's head in the clouds {v} [fig.] wie auf Wolken schweben [fig.]
have one's heart in the right place {v} das Herz am rechten Fleck haben [geh.]
have one's leg in cast {v} [Am.] ein Gipsbein haben
have one's leg in plaster {v} ein Gipsbein haben
have one's own little kingdom {v} sein eigenes kleines Reich haben [fig.]
have one's period {v} seine / die Regel haben [ugs.] (menstruieren)
have one's period {v} seine Tage haben [ugs.] (menstruieren)
have one's period {v} die / seine Regel haben [physiol., ugs.] (Menstruation)
have one's period {v} die / seine Periode haben [physiol., ugs.] (Menstruation)
have one's reservations about doing sth. {v} Bedenken haben, etw. zu tun
have one's reservations about doing sth. {v} Bedenken hegen, etw. zu tun [geh.]
have one's reservations {v} Bedenken hegen [geh.]
have one's say {v} seinen Senf dazugeben [ugs., fig.]
have one's shirt out {v} [sl.] fuchsteufelswild sein [ugs.]
have one's tail up {v} [coll., fig.] in Hochstimmung sein
have one's tail up {v} [coll., fig.] bester Laune sein
have one's tail up {v} [coll., fig.] übermütig sein
have one's way {v} seinen Kopf durchsetzen