odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit h

Wir haben 28931 Wörter gefunden, die mit h beginnen. Treffer 8400 bis 8600:

Englisch Deutsch
headcheese in aspic [Am.] Kopfsülze {f}Femininum (die) [gastr.]
headcheese in aspic [Am.] Schweinskopfsülze {f}Femininum (die) [gastr.]
headcheese in aspic [Am.] Sülze {f}Femininum (die) [gastr.] (Fleisch)
headcheese in wine aspic [Am.] Weinsülze {f}Femininum (die) [gastr.]
headcheese [Am.] Presskopf {m}Maskulinum (der) [gastr.] (Schwartenmagen)
headcheese [Am.] Presssack {m}Maskulinum (der) [gastr.] (Schwartenmagen)
headcheese [Am.] Preßkopf {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [gastr.] (Schwartenmagen)
headcheese [Am.] Preßsack {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [gastr.] (Schwartenmagen)
headcheese [sl.] Nillenkäse {m}Maskulinum (der) [vulg.] (Smegma)
headcheeses Pressköpfe {pl}Plural (die)
headcount Angestelltenzahl {f}Femininum (die)
headcount Anzahl der Personen
headcount Kopfzahl {f}Femininum (die)
headcrash Head-Crash {m}Maskulinum (der) [EDV] (Beschädigung eines magnetischen Datenträgers durch den Schreib-/Lesekopf)
headcrash Kopfabsturz {m}Maskulinum (der) [EDV] (bei einem magnetischen Datenträger [Festplatte etc.])
headdress Frisur {f}Femininum (die)
headed steuerte an
headed chance (football) Kopfballchance {f}Femininum (die)
headed for angeflogen
headed goal Kopfballtor {n}Neutrum (das) [Fußball]
header Dateikopf {m}Maskulinum (der)
header Flammrohr {n}Neutrum (das) (Abgasanlage)
header Hauptsammler {m}Maskulinum (der) [bautech.] (Abwasserkanal)
header Header {m}Maskulinum (der) [EDV] (Abschnitt einer E-Mail, welcher die notwendigen Information für deren technische Zustellung enthält)
header Kennsatz {m}Maskulinum (der)
header Kopf {m}Maskulinum (der) [EDV] (Kopfzeile [einer E-Mail etc.])
header Kopfball {m}Maskulinum (der) [Fußball]
header Kopfsprung {m}Maskulinum (der)
header Kopfstoß {m}Maskulinum (der) [Fußball]
header Kopfzeile {f}Femininum (die)
header Köpfler {m}Maskulinum (der) [österr., schweiz.] [Fußball]
header Sammler {m}Maskulinum (der) [bautech.] (Hauptsammler [Abwasserkanal])
header Sockel {m}Maskulinum (der) [elektr.] (eines Transistors)
header Stecker {m}Maskulinum (der) [elektr.] (Pfosten-, Wannenstecker)
header Sturz {m}Maskulinum (der) [bautech.] (Träger über einer Tür oder einem Fenster)
header (brick) Binderstein {m}Maskulinum (der)
header (brick) Kopfstein {m}Maskulinum (der) (im Mauerwerk)
header data [-special_topic_comp.-] Kopfdaten {pl}Plural (die) [-special_topic_comp.-]
header information [-special_topic_comp.-] Kopfdaten {pl}Plural (die) [-special_topic_comp.-]
header joist Rähm {m}Maskulinum (der) [bautech.]
header joist construction Rähmbau {m}Maskulinum (der) [archit.]
header joist construction Rähmbauweise {f}Femininum (die) [archit.]
header label Anfangsetikett {n}Neutrum (das)
header label Anfangskennsatz {m}Maskulinum (der) [EDV]
header label Dateianfangskennsatz {m}Maskulinum (der) [EDV]
header label Reiteretikett {n}Neutrum (das) (auf Verpackung)
header pipe Flammrohr {n}Neutrum (das) (Abgasanlage)
header record Anfangskennsatz {m}Maskulinum (der)
header words Kopf der Titelaufnahme
headers Header {pl}Plural (die)
headgear Kopfbedeckung {f}Femininum (die)
headgear Zaumzeug {n}Neutrum (das)
headhunter Kopfjäger {m}Maskulinum (der)
headily voreilig
headily [Am.] [coll.] schlau {adv.} (klug)
headiness Starrsinn {m}Maskulinum (der)
heading (handgeschriebener) Briefkopf {m}Maskulinum (der)
heading Abbaustoß {m}Maskulinum (der) [Bergbau]
heading Abbaustrecke {f}Femininum (die) [Bergbau]
heading Ansetzungsform {f}Femininum (die)
heading Anstauchen {n}Neutrum (das) (von Bolzen, Nieten, Schrauben etc.)
heading Ausbödung {f}Femininum (die)
heading Boden {m}Maskulinum (der) (eines Fasses)
heading Bodenholz {n}Neutrum (das) (eines Fasses)
heading Bodenstück {n}Neutrum (das) (eines Fasses)
heading Bodmung {f}Femininum (die)
heading Fassboden {m}Maskulinum (der)
heading Flugrichtung {f}Femininum (die) [luftf.] (Steuerkurs)
heading Flözstrecke {f}Femininum (die) [Bergbau]
heading Gesprächspunkt {m}Maskulinum (der)
heading Kompasskurs {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading Kopf {m}Maskulinum (der) (Kopfsatz, -zeile [eines Schriftstücks; einer Buch-, Zeitungsseite etc.)
heading Kopf {m}Maskulinum (der) (Kopfteil)
heading Kopf {m}Maskulinum (der) ([handgeschriebener] Briefkopf)
heading Kopfballspiel {n}Neutrum (das) [Fußball]
heading Kopfende {n}Neutrum (das) [allg.] (oberes Ende)
heading Kopfsatz {m}Maskulinum (der)
heading Kopfstauchen {n}Neutrum (das) (von Bolzen, Schrauben, Nieten etc.)
heading Kopfstück {n}Neutrum (das)
heading Kopfteil {n}Neutrum (das) {m}Maskulinum (der)
heading Kurs {m}Maskulinum (der) (Kompass-, Steuerkurs)
heading Lohschicht {f}Femininum (die) [Tunnelbau]
heading Ortsstoß {m}Maskulinum (der) [Bergbau]
heading Posten {m}Maskulinum (der) (einer Rechnung)
heading Punkt {m}Maskulinum (der) (eines Gesprächs)
heading Querschlag {m}Maskulinum (der) [Bergbau]
heading Quertrieb {m}Maskulinum (der) [Tunnelbau]
heading Rechnungsposten {m}Maskulinum (der)
heading Richtstrecke {f}Femininum (die) [Bergbau]
heading Rubrik {f}Femininum (die)
heading Schiffsvorlage {f}Femininum (die) [naut.] (Kurs)
heading Stauchen {n}Neutrum (das) (von Bolzen, Nieten, Schrauben etc.)
heading Stauchung {f}Femininum (die) (von Bolzen, Nieten, Schrauben etc.)
heading Steuerkurs {m}Maskulinum (der) [luftf.]
heading Stollen {m}Maskulinum (der) [Bergbau] (Abbau-, Richtstrecke)
heading Stollenvortrieb {m}Maskulinum (der) [Tunnelbau]
heading Strecke {f}Femininum (die) [Bergbau] (Abbaustrecke)
heading Thema {n}Neutrum (das) (eines Gesprächs)
heading Titel {m}Maskulinum (der) (Titelzeile)
heading Titelsatz {m}Maskulinum (der)
heading Titelzeile {f}Femininum (die)
heading Vorausrichtung {f}Femininum (die) [naut.] (Kurs)
heading Vorderende {n}Neutrum (das)
heading Vorderteil {n}Neutrum (das) {m}Maskulinum (der)
heading Überschrift {f}Femininum (die)
heading angle Gierwinkel {m}Maskulinum (der)
heading angle Steuerkurswinkel {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading axis Kursmessachse {f}Femininum (die) [nav.]
heading card Kopfkarte {f}Femininum (die)
heading card Kursrose {f}Femininum (die) [nav.]
heading chance Kopfballchance {f}Femininum (die) [Fußball]
heading course Binderschicht {f}Femininum (die) [bautech.]
heading course Kopfschicht {f}Femininum (die) [bautech.]
heading die Pressbacke {f}Femininum (die) [tech.] (zum Kopfstauchen)
heading displacement Kursabweichung {f}Femininum (die) [nav.]
heading error Kompasskursfehler {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading error Steuerkursfehler {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading flasher Vorausanzeige {f}Femininum (die) [nav.]
heading for anfliegend
heading for auf dem Weg sein nach
heading gyro Kurskreisel {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading hold Steuerkurshaltung {f}Femininum (die) [nav.]
heading hold mode Kurshaltebetrieb {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading holding Kurseinhaltung {f}Femininum (die) [nav.]
heading indicator Steuerkursanzeige {f}Femininum (die) [nav.]
heading indicator Steuerkursanzeiger {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading indicator Vorausanzeige {f}Femininum (die) [nav.]
heading joint Kopffuge {f}Femininum (die) [bautech.]
heading line Anschriftzeile {f}Femininum (die)
heading line Kopfsatz {m}Maskulinum (der)
heading line Kopfzeile {f}Femininum (die)
heading line Titelsatz {m}Maskulinum (der)
heading line Titelzeile {f}Femininum (die)
heading line Überschriftzeile {f}Femininum (die)
heading machine Stauchmaschine {f}Femininum (die)
heading marker Steuerkursmarke {f}Femininum (die) [nav.]
heading meter Steuerkursanzeiger {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading of a message Übermittlungsvorsatz {m}Maskulinum (der)
heading on radio message Funkspruchkopf {m}Maskulinum (der)
heading press Stauchpresse {f}Femininum (die)
heading scale Kursskala {f}Femininum (die) [nav.]
heading separation Steuerkursstaffelung {f}Femininum (die) [nav.]
heading statement Kopfanweisung {f}Femininum (die)
heading statement Kopfvereinbarung {f}Femininum (die)
heading stone Schlussstein {m}Maskulinum (der) [bautech.] (bei Bogen)
heading switch Kursschalter {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading synchro Kursgeber {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading synchro Steuerkursgeber {m}Maskulinum (der) [nav.]
heading tool Kopfstauchwerkzeug {n}Neutrum (das)
heading tool Stauchwerkzeug {n}Neutrum (das) (für Bolzen, Nieten etc.)
heading word Ordnungswort {n}Neutrum (das)
headings Überschriften {pl}Plural (die)
headlamp Scheinwerfer {m}Maskulinum (der) [elektr.] (als Fahrzeugbeleuchtung; bes. Hauptscheinwerfer für Fernlicht, Abblendlicht etc
headlamp Stirnlampe {f}Femininum (die)
headlamp bulb cover Überwurfdeckel {m}Maskulinum (der) eines Scheinwerfers [elektr.]
headlamp levelling (Br.)British English Leuchtweitenregelung {f}Femininum (die)
headlamps Scheinwerfer {pl}Plural (die) [elektr.] (als Fahrzeugbeleuchtung, bes. Hauptscheinwerfer für Fernlicht, Abblendlicht etc.)
headland plough (Br.)British English Grenzpflug {m}Maskulinum (der)
headland [Br.] Landspitze {f}Femininum (die) [geogr.]
headland [Br.] Landzunge {f}Femininum (die)
headland [Br.] Spitze {f}Femininum (die) [geogr.] (Landspitze)
headless kopflos
headless rivet kopflose Niete {f}Femininum (die) [tech., ugs.]
headless rivet kopfloser Niet {m}Maskulinum (der) [tech.]
headless rivet kopfloses Niet {n}Neutrum (das) [tech.]
headless rivets kopflose Niete {pl}Plural (die) [tech.]
headless rivets kopflose Nieten {pl}Plural (die) [tech., ugs.]
headless screw Schaftschraube {f}Femininum (die)
headlice Kopfläuse {pl}Plural (die) [zool.]
headlight Scheinwerfer {m}Maskulinum (der) [elektr.] (als Fahrzeugbeleuchtung; bes. Hauptscheinwerfer für Fernlicht, Abblendlicht etc.)
headlight Scheinwerferlicht {n}Neutrum (das) [elektr.]
headlight beam Scheinwerferkegel {m}Maskulinum (der)
headlight bulb Scheinwerferbirne {f}Femininum (die) [elektr., ugs.]
headlight bulb Scheinwerferlampe {f}Femininum (die) [elektr.]
headlight cover Deckglas {n}Neutrum (das) [elektr.] (eines Scheinwerfers)
headlight eyebrow Scheinwerferblende {f}Femininum (die) [mot., elektr.]
headlight flasher Lichthupe {f}Femininum (die) [mot. elektr.]
headlights Scheinwerfer {pl}Plural (die) [elektr.] (als Fahrzeugbeleuchtung, bes. Hauptscheinwerfer für Fernlicht, Abblendlicht etc.)
headlights {s} [sl.] Augen {pl}Plural (die) [euphem.] (weibliche Brüste)
headlights {s} [sl.] Glühbirnen {pl}Plural (die) [euphem.] (weibliche Brüste)
headlights {s} [sl.] Lampen {pl}Plural (die) [euphem., sl.] (weibliche Brüste)
headlights {s} [sl.] Scheinwerfer {pl}Plural (die) [sl.] (weibliche Brüste)
headline Kopfzeile {f}Femininum (die)
headline Schlagzeile {f}Femininum (die)
headline Titelzeile {f}Femininum (die) (einer Zeitung, Zeitschrift)
headline Überschrift {f}Femininum (die)
headline round-up Zusammenfassung {f}Femininum (die) der Schlagzeilen {f}Femininum (die) {pl}Plural (die)
headlined publizierte
headliner Hauptdarsteller {m}Maskulinum (der)
headliner Himmel {m}Maskulinum (der) (Dachhimmel [im Auto etc.])
headliner Schlagzeilenverfasser(in)
headlines Schlagzeilen {pl}Plural (die)
Headlines of Destruction Küsse, Kugeln und Kanaillen (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1955)
headlining Himmel {m}Maskulinum (der) (Dachhimmel [im Auto etc.])
headlining publizierend
headlock Krawatte {f}Femininum (die) (ein Würgegriff)
headlock Schwitzkasten {m}Maskulinum (der)
headlong Hals über Kopf [ugs., fig.]
headlong jäh {adv.} (kopfüber)
headlong jählings {adv.} [geh.] (kopfüber)