Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 20551 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 10600 bis 10800:

Englisch Deutsch
infuriatingly aufreizend {adv.} (wütend machend)
infuriation Erregtheit {f}
infuriation Verärgerung {f}
infused aufgegossen
infused eingegossen
infuses flößt ein
infuses gießt ein
infusible unschmelzbar
infusing aufgießend
infusing eingießend
infusion Aufguss {m}
infusion Infusion {f} [med.]
infusion Ziehen {n} (von Tee)
infusion pump Infusionspumpe {f} [med.-tech.]
infusion tea Aufgusstee {m}
infusion tea Aufgußtee {m} [alte Orthogr.]
infusion technology Infusionstechnik {f} [med.-tech.]
infusion therapy Infusionstherapie {f} [med.]
infusion-aspiration drainage Drainage {f} mit Saugung und Spülung [med.]
infusion-aspiration drainage Dränage {f} mit Saugung und Spülung [med.]
Inga Inga - Ich habe Lust (ein schwedisch-US-amerikanischer Erotikfilm aus dem Jahr 1968)
Inga and Greta [Am.] [reissue title] Ich - seine Geliebte (ein schwedisch-US-amerikanischer Erotikfilm aus dem Jahr 1968)
Ingeborg Ingeborg [astron.] (ein Asteroid)
Ingeborg Bachmann Prize Ingeborg-Bachmann-Preis {m} [lit.]
ingel Kaminfeuer {n}
Ingelfingen (a town in Baden-Württemberg, Germany) Ingelfingen ({n}) [geogr.]
Ingelheim (on the Rhine) (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Ingelheim (am Rhein) ({n}) [geogr.]
ingenious ausgeklügelt
ingenious genial
ingenious sinnreich
ingeniously genial
ingeniously geniale
ingeniousness Genialität {f}
ingénue Unschuld {f} (naives Mädchen)
ingénue naives Mädchen {n}
ingénue Naive {f} (bes. als Schauspielrolle)
ingenuities kunstvolle Ausführungen
ingenuity Einfallsreichtum {m}
ingenuity Genialität {f}
ingenuity Raffinesse {f} (Einfallsreichtum)
ingenuous offen
ingenuous unbefangen
ingenuously offene
ingenuously unbefangen
ingenuousness Offenheit {f}
Ingersheim (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Ingersheim ({n}) [geogr.]
ingested nahm auf
ingesting aufnehmend
ingestion Nahrungsaufnahme {f}
ingestion tuberculosis Ingestionstuberkulose {f} [med.]
ingestion tuberculosis Fütterungstuberkulose {f} [med.]
ingestive aufnehmend
ingests nimmt auf
inglenook Kaminecke {f}
Inglewood Inglewood ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA)
Inglewood-Finn Hill Inglewood-Finn Hill ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Washington, USA)
inglorious unrühmlich
ingloriously unrühmliche
Inglourious Basterds Inglourious Basterds (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2009)
ingoing mail Eingang {m} (Posteingang)
Ingoldingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Ingoldingen ({n}) [geogr.]
Ingolstadt (a city in Bavaria, Germany) Ingolstadt ({n}) [geogr.]
Ingolstadt ... Ingolstädter ...
ingot Barren {m} (Metallblock)
ingot Massel {f} [tech.]
ingot charging crane Blockeinsetzkran {m}
ingot mold Kokille {f}
ingot molds Kokillen {pl}
ingot pusher Blockausdrücker {m} [tech.]
ingot pusher-type furnace Blockausstoßofen {m}
ingot pusher-type furnace Blockausstossofen {m} [schweiz.]
ingot reheating furnace Blockwärmeofen {m}
ingots Barren {pl} (Metallblöcke)
ingrain paper Ingrain-Papier {n}
ingrain paper Ingrainpapier {n}
ingrained eingebettet
ingrained eingeschliffen
ingrains gießt ein
Ingram's brown snake (Pseudonaja ingrami) Ingrams Braunschlange {f} [zool.]
ingrate undankbar
ingrate undankbarer Mensch {m}
ingratiate beliebt machen
ingratiate einschmeicheln
ingratiated beliebt gemacht
ingratiated schmeichelte ein
ingratiates macht sich beliebt
ingratiates schmeichelt ein
ingratiating beliebt machend
ingratiating einnehmend
ingratiating einschmeichelnd
ingratiatingly liebenswürdig
ingratiatingly einschmeichelnd {adv.}
ingratiation Liebenswürdigkeit {f}
ingratitude Undank {m}
ingratitude Undankbarkeit {f}
ingredient Bestandteil {m}
ingredient Inhaltsstoff {m}
ingredients Bestandteile {pl}
ingredients Inhaltsstoffe {pl}
ingredients Zutaten {pl}
ingredients Zusammensetzung {f} (Bestandteile)
ingress Eintritt {m}
ingress Zugang {m}
ingress Zutritt {m}
ingress of water Wassereinbruch {m} (wenig und langsam)
ingress of water Wasserzutritt {m} (Eindringen von Wasser)
ingress protection Eindringschutz {m} [elektr.]
ingresses Eintritte {pl}
Ingrid Babendererde: Final Exam 1953 Ingrid Babendererde. Reifeprüfung 1953 [lit.] (Uwe Johnson)
ingrowing einwachsend
ingrown eingewachsen
ingrown hair eingewachsenes Haar {n} [med.]
inguen Leistengegend {f} [anat.]
inguen Leistenregion {f} [anat.]
inguinal Leisten {pl}
inguinal bubo Leistenbubo {m} [med.]
inguinal canal Leistenkanal {m} [anat.]
inguinal falx Leistensichel {f} [anat.]
inguinal falx Falx inguinalis {f} [anat.]
inguinal fossa Leistengrube {f} [anat.]
inguinal fovea Leistengrube {f} [anat.]
inguinal hernia Leistenbruch {m} [med.]
inguinal hernia Leistenhernie {f} [med.]
inguinal hernia Inguinalhernie {f} [med.]
inguinal hernia Hernia inguinalis {f} [med.]
inguinal ligament Leistenband {n} [anat.]
inguinal ligaments Leistenbänder {pl} [anat.]
inguinal lymph node Leistenlymphknoten {m} [anat.]
inguinal lymph node Inguinallymphknoten {m} [anat.]
inguinal lymph nodes Leistenlymphknoten {pl} [anat.]
inguinal lymph nodes Inguinallymphknoten {pl} [anat.]
inguinal plexus Leistenplexus {m} [anat.]
inguinal reflex Leistenreflex {m} [physiol.]
inguinal region Leistengegend {f} [anat.]
inguinal region Leistenregion {f} [anat.]
inguinal ring Leistenring {m} (anat.)
inguinal ring Leistenring {m} [anat.]
inguinal testis Leistenhoden {m} [med.]
inguinodynia [scient.] Leistenschmerz {m} [med.]
inguinodynia [scient.] Leistenschmerzen {pl} [med.]
Ingush Ingusche {m}
Ingushia Inguschien
inhabitability Bewohnbarkeit {f}
inhabitable bewohnbar
inhabitance ständiger Aufenthalt {m}
inhabitancy ständiger Aufenthalt {m}
inhabitant Bewohner {m} (einer Gegend; Einwohner)
inhabitant Einwohner {m}
inhabitant Bürger {m} (Einwohner einer Gemeinde, Stadt)
inhabitant of a / the border area Grenzbewohner {m}
inhabitant of a / the border zone Grenzbewohner {m}
inhabitant of Aachen Aachener {m} (Einwohner)
inhabitant of Aachen Aachenerin {f} (Einwohnerin)
inhabitant of Baden-Württemberg Baden-Württemberger {m}
inhabitant of Berlin Berliner {m} (Einwohner)
inhabitant of Bern Berner {m} (Einwohner von Bern)
inhabitant of Bonn Bonner {m} (Einwohner)
inhabitant of Bremen Bremer {m} (Einwohner)
inhabitant of Budapest Budapester {m} (Einwohner)
inhabitant of Calw Calwer {m} (Einwohner)
inhabitant of Cologne Kölner {m} (Einwohner)
inhabitant of Cottbus Cottbuser {m} (Einwohner)
inhabitant of Cottbus Cottbusser {m} (Einwohner)
inhabitant of Darmstadt Darmstädter {m} (Einwohner)
inhabitant of Duisburg Duisburger {m} (Einwohner)
inhabitant of Essen Essener {m} (Einwohner)
inhabitant of Frankfurt Frankfurter {m} (Einwohner)
inhabitant of Halle (Saale) Hallenser {m} (Einwohner von Halle [Saale])
inhabitant of Halle (Westphalia) Haller {m} (Einwohner von Halle [Westfalen])
inhabitant of Hamburg Hamburger {m} (Einwohner)
inhabitant of Hanover Hannoveraner {m} (Einwohner)
inhabitant of Hesse Hesse {m} (Einwohner)
inhabitant of Holstein Holsteiner {m} (Einwohner)
inhabitant of Jena Jenaer {m} (Einwohner)
inhabitant of Jena Jenenser {m} (Einwohner von Jena)
inhabitant of Kassel Kasseler {m} (Einwohner)
inhabitant of Lisbon Lissabonner {m} (Einwohner)
inhabitant of Liverpool Liverpooler {m} (Einwohner)
inhabitant of London Londoner {m} (Einwohner)
inhabitant of London Lissabonner {m} (Einwohner)
inhabitant of Mainz Mainzer {m} (Einwohner)
inhabitant of Muenster Münsteraner {m} (Einwohner von Münster)
inhabitant of Munich Münchner {m} (Einwohner)
inhabitant of Munich Münchener {m} (Einwohner)
inhabitant of Munster (in Lower Saxony, Germany) Munsteraner {m} (Einwohner von Munster in Niedersachsen)
inhabitant of Münster Münsteraner {m} (Einwohner von Münster)
inhabitant of Nassau Nassauer {m} (Einwohner von Nassau)
inhabitant of Nuremberg Nürnberger {m} (Einwohner)
inhabitant of Oceania Ozeanier {m}
inhabitant of Peine Peiner {m} (Einwohner von Peine)
inhabitant of Prague Prager {m} (Einwohner)
inhabitant of Rhineland-Palatinate Rheinland-Pfälzer {m} (Einwohner)
inhabitant of Rome Römer {m} (Einwohner der italienischen Hauptstadt Rom)
inhabitant of Salzgitter Salzgitteraner {m} (Einwohner)
inhabitant of Saxony-Anhalt Sachsen-Anhalter {m} (Einwohner)
inhabitant of Saxony-Anhalt Sachsen-Anhaltiner {m} (Einwohner)
inhabitant of Schleswig-Holstein Schleswig-Holsteiner {m} (Einwohner)
inhabitant of the Allgäu Allgäuer {m} (Bewohner)
inhabitant of the Black Forest Schwarzwälder {m} (Bewohner)
inhabitant of the Breisgau Breisgauer {m} (Bewohner)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
gardasee Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh of umzugskarton to flame to deinstall In Ordnung vorname schulranzen to notch lte motorradreifen letter of comfort to ball bmw med tasche to blow up go to seed by the way geld verdienen to ship the same port of embarkation DIE psp of course katalog rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/10600.html
30.03.2017, 22:28 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.