odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit i

Wir haben 23174 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 11800 bis 12000:

Englisch Deutsch
infrastructure management , IM Infrastrukturmanagemen {f}Femininum (die), IM {n}Neutrum (das) [EDV]
infrastructure measure Infrastrukturmassnahme {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
infrastructure measure Infrastrukturmaßnahme {f}Femininum (die)
infrastructure measures Infrastrukturmassnahmen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
infrastructure measures Infrastrukturmaßnahmen {pl}Plural (die)
infrastructure planning Infrastrukturplanung {f}Femininum (die)
infrastructure policy Infrastrukturpolitik {f}Femininum (die) [pol.]
infrastructure program [Am.] Infrastrukturprogramm {n}Neutrum (das)
infrastructure programme [Br.] Infrastrukturprogramm {n}Neutrum (das)
infrastructure project Infrastrukturprojekt {n}Neutrum (das)
infrastructure provision Erschliessung {n}Neutrum (das) [schweiz. Orthogr.]
infrastructure provision Erschließung {n}Neutrum (das)
infrastructure requirements Infrastrukturanforderungen {pl}Plural (die)
infrastructure service Infrastrukturdienst {m}Maskulinum (der) [EDV]
infrastructure service Infrastrukturservice {m}Maskulinum (der) [EDV]
infrastructure spending Infrastrukturausgaben {pl}Plural (die) [fin.]
infrastructure test Infrastrukturtest {m}Maskulinum (der)
infrequence Seltenheit {f}Femininum (die)
infrequency Seltenheiten {pl}Plural (die)
infrequent selten
infringed verletzte
infringement Bruch {m}Maskulinum (der) (Rechtsverletzung, Gesetzesverstoß)
infringement Eingriff {m}Maskulinum (der) (Übergriff, Rechtsverletzung)
infringement Rechtsverletzung {f}Femininum (die)
infringement Vergehen {n}Neutrum (das) [jur.] (bez. Patent-, Urheberrecht etc.)
infringement Verletzung {f}Femininum (die) [bes. jur.] (Verstoß, Zuwiderhandlung)
infringement Übergriff {m}Maskulinum (der) (bes. Rechtsverletzung)
infringement Übergriff {m}Maskulinum (der) (Rechtsverletzung)
infringement of a taboo Tabuverletzung {f}Femininum (die)
infringement of forest laws Forstfrevel {m}Maskulinum (der)
infringement of forest laws Holzfrevel {m}Maskulinum (der) [jur.]
infringement of the regulations [Br., Aus.] Ordnungswidrigkeit {f}Femininum (die), OWi {f}Femininum (die) [jur.]
infringement [Br., Aus.] Ordnungswidrigkeit {f}Femininum (die), OWi {f}Femininum (die) [jur.]
infringements Verletzungen {pl}Plural (die)
infringes verletzt {v}
infringing verletzend
infundibula of kidney Nierenkelche {pl}Plural (die) [anat.]
infuriate wütend machen
infuriated machte wütend
infuriated wütend gemacht
infuriates macht wütend
infuriating aufreizend (wütend machend)
infuriating wütend machend
infuriating ärgerlich
infuriatingly aufreizend {adv.} (wütend machend)
infuriation Erregtheit {f}Femininum (die)
infuriation Verärgerung {f}Femininum (die)
infused aufgegossen
infused eingegossen
infuses flößt ein
infuses gießt ein
infusible unschmelzbar
infusing aufgießend
infusing eingießend
infusion Aufguss {m}Maskulinum (der)
infusion Infusion {f}Femininum (die) [med.]
infusion Ziehen {n}Neutrum (das) (von Tee)
infusion device Infusionsgerät {n}Neutrum (das) [med.-tech.]
infusion device Infusionsvorrichtung {f}Femininum (die) [med.-tech.]
infusion pump Infusionspumpe {f}Femininum (die) [med.-tech.]
infusion tea Aufgusstee {m}Maskulinum (der)
infusion tea Aufgußtee {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
infusion technology Infusionstechnik {f}Femininum (die) [med.-tech.]
infusion therapy Infusionstherapie {f}Femininum (die) [med.]
infusion-aspiration drainage Drainage {f}Femininum (die) mit Saugung und Spülung [med.]
infusion-aspiration drainage Dränage {f}Femininum (die) mit Saugung und Spülung [med.]
Inga Inga - Ich habe Lust (ein schwedisch-US-amerikanischer Erotikfilm aus dem Jahr 1968)
Inga and Greta [Am.] [reissue title] Ich - seine Geliebte (ein schwedisch-US-amerikanischer Erotikfilm aus dem Jahr 1968)
Ingeborg Ingeborg [astron.] (ein Asteroid)
Ingeborg Bachmann Prize Ingeborg-Bachmann-Preis {m}Maskulinum (der) [lit.]
ingel Kaminfeuer {n}Neutrum (das)
Ingelfingen (a town in Baden-Württemberg, Germany) Ingelfingen ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Ingelheim (on the Rhine) (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Ingelheim (am Rhein) ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
ingenious ausgeklügelt
ingenious genial {adj.} (erfinderisch)
ingenious genial {adj.} (gut durchdacht)
ingenious raffiniert {adv.} (geschickt)
ingenious sinnreich
ingeniously genial
ingeniously geniale
ingeniousness Genialität {f}Femininum (die)
ingénue Naive {f}Femininum (die) (bes. als Schauspielrolle)
ingénue naives Mädchen {n}Neutrum (das)
ingénue Unschuld {f}Femininum (die) (naives Mädchen)
ingenuities kunstvolle Ausführungen
ingenuity Einfallsreichtum {m}Maskulinum (der)
ingenuity Erfindergeist {m}Maskulinum (der)
ingenuity Erfindungsgabe {f}Femininum (die)
ingenuity Erfindungshöhe {f}Femininum (die) [jur.]
ingenuity Erfindungsreichtum {m}Maskulinum (der)
ingenuity Findigkeit {f}Femininum (die)
ingenuity geniale Erfindung {f}Femininum (die)
ingenuity Geniale {n}Neutrum (das)
ingenuity Genialität {f}Femininum (die)
ingenuity Geschicklichkeit {f}Femininum (die)
ingenuity Ingenium {n}Neutrum (das) [geh.]
ingenuity Raffinesse {f}Femininum (die) (Einfallsreichtum)
ingenuity Raffiniertheit {f}Femininum (die) (Einfallsreichtum)
ingenuity Scharfsinn {m}Maskulinum (der)
ingenuity sinnreiche Erfindung {f}Femininum (die)
ingenuity Sinnreiche {n}Neutrum (das)
ingenuous offen {adj.} (unbefangen)
ingenuous unbefangen {adj.}
ingenuously offene
ingenuously unbefangen {adv.}
ingenuousness Offenheit {f}Femininum (die)
Ingersheim (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Ingersheim ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
ingested nahm auf
ingesting aufnehmend
ingestion Nahrungsaufnahme {f}Femininum (die)
ingestion tuberculosis Fütterungstuberkulose {f}Femininum (die) [med.]
ingestion tuberculosis Ingestionstuberkulose {f}Femininum (die) [med.]
ingestive aufnehmend
ingests nimmt auf
inglenook Kaminecke {f}Femininum (die)
Inglewood Inglewood ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA)
Inglewood-Finn Hill Inglewood-Finn Hill ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Washington, USA)
inglorious unrühmlich
ingloriously unrühmliche
Inglourious Basterds Inglourious Basterds (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2009)
ingoing mail Eingang {m}Maskulinum (der) (Posteingang)
Ingoldingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Ingoldingen ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Ingolstadt (a city in Bavaria, Germany) Ingolstadt ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Ingolstadt ... Ingolstädter ...
ingot Barren {m}Maskulinum (der) (Metallblock)
ingot Massel {f}Femininum (die) [tech.]
ingot casting Kokillenguss {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot casting Kokillenguß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [met.]
ingot charging crane Blockeinsetzkran {m}Maskulinum (der)
ingot iron Blockeisen {n}Neutrum (das) [met.]
ingot mold {s} [Am.] Blockkokille {f}Femininum (die) [met.]
ingot mold {s} [Am.] Kokille {f}Femininum (die) [met.]
ingot molds Kokillen {pl}Plural (die)
ingot molds {s} [Am.] Blockkokillen {pl}Plural (die) [met.]
ingot molds {s} [Am.] Kokillen {pl}Plural (die) [met.]
ingot mould {s} [Br.] Blockkokille {f}Femininum (die) [met.]
ingot mould {s} [Br.] Kokille {f}Femininum (die) [met.]
ingot moulds {s} [Br.] Blockkokillen {pl}Plural (die) [met.]
ingot moulds {s} [Br.] Kokillen {pl}Plural (die) [met.]
ingot of bronze Bronzeblock {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of copper Kupferbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of copper Kupferblock {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of copper Kupferingot {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of gold Goldbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of iridium Iridiumbarrren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of palladium Palladiumbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of platinum Platinbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of rhodium Rhodiumbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of ruthenium Rutheniumbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of silver Silberbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of silver Silberingot {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of steel Stahlbarren {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot of steel Stahlblock {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot pusher Blockausdrücker {m}Maskulinum (der) [tech.]
ingot pusher-type furnace Blockausstossofen {m}Maskulinum (der) [schweiz.]
ingot pusher-type furnace Blockausstoßofen {m}Maskulinum (der)
ingot reheating furnace Blockwärmeofen {m}Maskulinum (der)
ingot steel Fluss-Stahl {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot steel Flussstahl {m}Maskulinum (der) [met.]
ingot steel Flußstahl {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [met.]
ingots Barren {pl}Plural (die) (Metallblöcke)
ingots of bronze Bronzeblöcke {pl}Plural (die) [met.]
ingots of copper Kupferbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of copper Kupferblöcke {pl}Plural (die) [met.]
ingots of copper Kupferingots {pl}Plural (die) [met.]
ingots of gold Goldbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of iridium Iridiumbarrren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of palladium Palladiumbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of platinum Platinbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of rhodium Rhodiumbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of ruthenium Rutheniumbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of silver Silberbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of silver Silberingots {pl}Plural (die) [met.]
ingots of steel Stahlbarren {pl}Plural (die) [met.]
ingots of steel Stahlblöcke {pl}Plural (die) [met.]
ingrain paper Ingrain-Papier {n}Neutrum (das)
ingrain paper Ingrainpapier {n}Neutrum (das)
ingrained eingebettet
ingrained eingeschliffen
ingrains gießt ein
Ingram's brown snake (Pseudonaja ingrami) Ingrams Braunschlange {f}Femininum (die) [zool.]
ingrate undankbar
ingrate undankbarer Mensch {m}Maskulinum (der)
ingratiate beliebt machen
ingratiate einschmeicheln
ingratiated beliebt gemacht
ingratiated schmeichelte ein
ingratiates macht sich beliebt
ingratiates schmeichelt ein
ingratiating beliebt machend
ingratiating einnehmend
ingratiating einschmeichelnd
ingratiatingly einschmeichelnd {adv.}
ingratiatingly liebenswürdig
ingratiation Liebenswürdigkeit {f}Femininum (die)
ingratitude Undank {m}Maskulinum (der)
ingratitude Undankbarkeit {f}Femininum (die)
ingredient Bestandteil {m}Maskulinum (der)
ingredient Inhaltsstoff {m}Maskulinum (der)
ingredient Zutat {f}Femininum (die) (Inhaltsstoff)