Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 20378 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 13800 bis 14000:

Englisch Deutsch
intentional geflissentlich
intentional intentional
intentional gewollt {adj.} (absichtlich)
intentional ego wollendes Ich {n} [philos.]
Intentional Injury [lit.] (Elizabeth Becka) Verletzt [lit.]
intentional programming intentionale Programmierung {f} [EDV]
intentional self wollendes Ich {n} [philos.]
intentionally absichtlich {adv}
intentionally gewollt {adv.} (absichtlich)
intentionally vorsätzlich {adv.} [bes. jur.]
intentionally geflissentlich {adv.}
intentionally intentional {adv.}
intentionally bewusst {adv.} (vorsätzlich)
intentionnal ausdrücklich (absichtlich)
intentions Absichten {pl}
intentions Vorhaben {pl}
intently beschäftigt
intently eifrig
intently konzentriert
intentness Eifer {m}
intentness Entschlossenheit {f}
intentness (gespannte) Aufmerksamkeit {f}
intentness of purpose Zielstrebigkeit {f}
intents Absichten {pl}
inter ... Zwischen ...
inter alia unter anderem
Inter European Airways , Inter European , IEA Inter European Airways, Inter European, ({f}), IEA ({f}) [luftf., ökon., hist.] (eine ehemalige britische Fluggesellschaft mit Sitz in Cardiff, Wales [1986 - 1993])
Inter Îles Air Inter Îles Air ({f}) [luftf., ökon.] (eine Fluggesellschaft auf den Komoren)
inter phone Sprechanlage {f}
inter phone Gegensprechanlage {f}
inter phone Haussprechanlage {f}
inter phone Haustelefon {n}
inter phone Wechselsprechanlage {f}
inter phone Bordtelefon {n}
Inter-Allied Kommandatura Interalliierte Militärkommandantur {f} [hist.]
inter-American Treaty of Reciprocal Assistance , IATRA Interamerikanischer Vertrag {m} über gegenseitigen Beistand, IVGB {m} [hist., pol.] (1947)
inter-atomic distance Atomabstand {m}
inter-cell link Steg {m} (Batterie)
inter-city services Städteverbindungen {f} (Zugverbindungen)
inter-German innerdeutsch [hist.] (zwischen BRD und DDR)
inter-governmental treaty zwischenstaatlicher Vertrag {m} [pol.]
inter-library lending Fernleihverkehr {m}
inter-library loan aktiver Leihverkehr
inter-library loan Fernleihe {f}
inter-office memo (IOM) hausinterne Mitteilung {f}
inter-office memo (IOM) interne Mitteilung {f} (IM)
inter-phone Gegensprechanlage {f}
inter-phone Wechselsprechanlage {f}
inter-racial gemischtrassig
inter-racial interrassisch
inter-record gap Satzzwischenraum {m}
inter-related themes Themenkomplex {m}
inter-relation Wechselbeziehung {f}
inter-state fiscal adjustment Länderfinanzausgleich {m}
inter-year jahrgangsübergreifend
interacted gegenseitig beeinflusst
interacted wirkte aufeinander
interacting aufeinanderwirkend
interacting gegenseitig beeinflussend
interaction Dialogeingriff {m}
interaction Interaktion {f}
interaction Überlagerung {f}
interaction Wechselwirkung {f}
interaction Wirkungszusammenhang {m}(Wechselwirkung)
interaction wechselseitige Beeinflussung {f}
interaction between rotor and fuselage Wechselwirkung {f} zwischen Rotor und Zelle
interactive interaktiv
interactive wechselseitig beeinflussend
interactive computer Dialogrechner {m} [EDV]
interactive computer Dialogcomputer {m} [EDV]
interactive data processing Dialogdatenverarbeitung {f}
interactive fiction Abenteuerspiel {n}
interactive language Dialogsprache {f} [EDV]
interactive language interaktive Sprache {f} [EDV] (Programmiersprache)
interactive mode interaktiver Modus
interactive peer review offenes Peer-Review {n}
interactive programming language interaktive Programmiersprache {f} [EDV]
interactive terminal Dialogstation {f}
interactive videotex Bildschirmtext (BTX) {m}
interactive videotex service Bildschirmtextdienst (BTX) {m}
interactively wechselwirkende
interacts beeinflusst sich gegenseitig
interacts wirkt aufeinander
Interamnia Interamnia [astron.] (ein Asteroid)
interbank credit Interbankenkredit {m} [fin.]
interbank operations Interbankenhandel {m} [fin.]
interblock gap Blocklücke {f}
interbrain Zwischenhirn {n} [anat.]
interbred kreuzte
interbreeding kreuzend
interbreeds kreuzt
intercalary eingefügt
intercalary day Schalttag {m}
intercalary year Schaltjahr {n}
intercalate einschalten
intercalate interpolieren
intercalate compound Interkalationsverbindung {f} [chem.]
intercalate compound Einlagerungsverbindung {f} [chem.]
intercalated schaltete ein
intercalates schaltet ein
intercalating einschaltend
intercalation Einlage {f} [geol.] (zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Interkalation {f} [chem.] (Einlagerung von Molekülen, Ionen [selten auch Atomen] in chemische Verbindungen)
intercalation Einschiebung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.]
intercalation Interkalation {f} [biochem.] (Einschiebung planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren)
intercalation Einschub {m} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.]
intercalation Einlagerung {f} (von Molekülen, Ionen [selten auch Atomen] in chemische Verbindungen) [chem.]
intercalation Einschaltung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.]
intercalation Einlagerung {f} [geol.] (zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Einschaltung {f} [geol.] (Einlagerung zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Einschließung {f} [geol.] (Einlagerung zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Einschliessung {f} [schweiz. Orthogr.] [geol.] (zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Zwischenlagerung {f} [geol.] (zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Zwischenmittel {n} [Bergbau] (dünne Schichten tauben Gesteins zwischen zwei abbauwürdigen Erzlagern, Flözen oder Partien eines Flözes)
intercalation Bergemittel {n} [Bergbau] (dünne Schichten tauben Gesteins zwischen zwei abbauwürdigen Erzlagern, Flözen oder Partien eines Flözes)
intercalation Mittel {n} [Bergbau] (kurz für Bergemittel [dünne Schichten tauben Gesteins zwischen zwei abbauwürdigen Erzlagern, Flözen oder Partien eines Flözes])
intercalation Zwischenschicht {f} [geol.] (zwischen Gesteinsschichten)
intercalation Einschiebung {f} [allg.]
intercalation Einschub {m} [allg.] (Einschiebung)
intercalation Einfügung {f} (Einschiebung)
intercalation Einschaltung {f} (Einschiebung)
intercalation compound Einlagerungsverbindung {f} [chem.]
intercalation compound Interkalationsverbindung {f} [chem.]
intercapillary glomerulonephritis interkapilläre Glomerulonephritis {f} [med.]
intercaval anastomoses interkavale Anastomosen {pl} [med.]
intercaval anastomosis interkavale Anastomose {f} [med.]
interceded intervenierte
interceded vermittelte
interceder Fürsprecher {m}
intercedes interveniert
intercedes vermittelt
interceding intervenierend
interceding vermittelnd
intercept device Abfangeinrichtung {f}
intercept stop valve Abfangschnellschlußventil {n}
intercept stop valve operator Abfangschaltantrieb {m} (oder AV-Schaltantrieb)
intercept theorem Strahlensatz {m} [math., phys.]
intercept valve Abfangklappe {f}
intercepted abgefangen
intercepted aufgefangen
intercepted fing ab
intercepted water Abfangwasser {n}
intercepting abfangend
intercepting auffangend
intercepting sewer Auffangkanal {m} (für Abwässer bzw. Niederschläge)
intercepting trap Geruchsverschluss {m} [Sanitärtechnik]
intercepting trap Geruchsverschluß {m} [alte Orthogr.] [Sanitärtechnik]
interception Unterbrechung {f}
interception Fangen {n} [telekom.] (Identifizierung von [böswilligen] Anrufern)
Interception Interception (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2010)
interception circuit Fangschaltung {f} [telekom.]
interception radar Abfangradar {n} [mil.-tech.]
interception radar Interzeptionsradar {n} [mil.-tech.]
interceptive unterbrechend
interceptor Abfangjäger {m} [mil., luftf.]
interceptor Jäger {m} [mil., luftf.] (Abfangjäger)
interceptor Abfangjagdflugzeug {n} [mil., luftf.]
interceptor Auffangkanal {m} (für Abwässer bzw. Niederschläge)
interceptor Auffangvorrichtung {f} [tech.]
interceptor Auffänger {m} [tech.] (Auffangvorrichtung)
interceptor Abscheider {m} [tech.] (für Flüssigkeiten)
interceptor Störklappe {f} [tech.] (wirkt auf Flüssigkeitsstrom)
interceptor Spoiler {m} [tech.] (wirkt auf Flüssigkeitsstrom)
interceptor Flüssigkeitsabscheider {m} [tech.]
interceptor Leichtflüssigkeitsabscheider {m} [tech.]
interceptor Abfänger {m}
interceptor Geruchsverschluss {m} [Sanitärtechnik]
interceptor Geruchsverschluß {m} [alte Orthogr.] [Sanitärtechnik]
interceptor Interceptor [m} [EDV] (ein Entwurfsmuster aus dem Bereich der Softwareentwicklung)
Interceptor Body Armor , IBA Interceptor Body Armor {m}, IBA [mil.] (eine ballistische Schutzweste der US-Streitkräfte)
interceptor circuit Fangschaltung {f} [telekom.]
interceptor missile Abfangrakete {f} [mil.-tech.]
interceptor missile Abfangflugkörper {m} [mil.-tech.]
interceptor plane Abfangjagdflugzeug {n} [mil., luftf.]
interceptor plane Abfangjäger {m} [mil., luftf.]
interceptor rocket Abfangrakete {f} [mil.-tech.]
Interceptor ® Interceptor ® [pharm.] (Milbemycinoxim)
intercepts fängt auf
intercession Fürbitte {f}
intercession book Fürbittebuch {n}
intercession service Fürbittgottesdienst {m}
intercession service Fürbittegottesdienst {m}
intercessional fürsprechend
intercessions Fürbitten {pl}
intercessor Fürbitter {m}
intercessor Fürsprecher {m}
intercessor Fürbitterin {f}
intercessor Fürsprecherin {f}
intercessor Bistumsverweser {m} [kirchl.]
intercessory vermittelnd
interchange Austausch {m}
interchange Knoten {m} (Autobahnknoten)
interchange Verkehrsknotenpunkt {m}
interchange graph [-special_topic_math.-] Kantengraph {m} (Graphentheorie) [-special_topic_math.-]
interchange of gases Gasaustausch {m} [biol., physiol., tech.]
interchangeability Austauschbarkeit {f}
interchangeable austauschbar
interchangeable auswechselbar
interchangeable filter Wechselfilter {m} {n} [opt., fot.]
interchangeable head torque wrench Drehmomentschlüssel {m} für Einsteckwerkzeuge


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of course Die to ship the same to flame med rid of vorname to deinstall axa in Ordnung amazon letter of comfort go to seed to ball friteuse discounter arbeitshose bank by the way to sigh basketball herrenuhr to blow up to notch to support videothek web port of embarkation of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/13800.html
28.02.2017, 11:04 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.