Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 20378 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 15400 bis 15600:

Englisch Deutsch
interrogation point Fragezeichen {n}
interrogation radar Abfrageradar {n}
interrogation room Verhörzimmer {n}
interrogation room Verhörraum {m}
interrogative Fragewort {n} (ling.)
interrogative fragend [ling.]
interrogative fragend (Stimme, Blick etc.)
interrogative (pronoun) Fragefürwort {n} (ling.)
interrogative adverb interrogatives Adverb {n} (ling.)
interrogative adverb Frageadverb {n} (ling.)
interrogative adverbs Interrogativadverbien {pl} (ling.)
interrogative adverbs Frageadverbien {pl} (ling.)
interrogative clause Fragesatz {m} [ling.] (als Nebensatz)
interrogative clause Interrogativsatz {m} [ling.]
interrogative form Frageform {m}
interrogative pronoun interrogatives Pronomen {n} (ling.)
interrogative pronoun Fragepronomen {n} (ling.)
interrogative pronoun Interrogativ {n} (ling.)
interrogative sentence Fragesatz {m} (ling.)
interrogatively fragend [ling.]
interrogatively fragend {adv.} (blicken etc.)
interrogatives Fragefürwörter {pl}
interrogatives Fragewörter {pl}
interrogator Abfrageeinrichtung {f}
interrogatorily fragend {adv.} (blicken etc.)
interrogatory fragenden
interrogatory fragend (Stimme, Blick etc.)
interrupt Unterbrechung {f}
interrupt handling Unterbrechungsbearbeitung {f}
interrupt service routine Unterbrechungs-Serviceprogramm {n}
interrupt vector Interruptvektor {m} [EDV]
interrupt-controlled unterbrechunsgesteuert
interrupt-driven interruptgesteuert
interrupt-driven unterbrechungsgesteuert
interrupted unterbrach
interrupted unterbrochen
Interrupted Melody Unterbrochene Melodie (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1955)
interrupted-screw breechblock Schraubverschluss {m} (Geschütz)
interrupted-screw breechblock Schraubverschluß {m} [alte Orthogr.] (Geschütz)
interrupter Stromunterbrecher {m}
interrupter Unterbrecher {m}
interruptibility Unterbrechbarkeit {f}
interruptible unterbrechbar
interrupting unterbrechend
interrupting voltage Abschaltspannung {f} [elektr.]
interrupting voltage Unterbrecherspannung {f} [elektr.]
interruption Stockung {f}
interruption Unterbrechung {f}
interruption Aussetzen {n} (Ausfallen)
interruption of operations Betriebsstörung {f}
interruption of signal reception Abschirmung {f} (von Funkwellen; in Gebäuden etc.)
interruption of traffic Verkehrsstockung {f}
interruption switch Trennschalter {m} [elektr.]
interruption-free unterbrechungsfrei
interruptions Unterbrechungen {pl}
interruptive unterbrechende
interrupts unterbricht
inters begräbt
interschool student council Schülerparlament {n}
intersected durchschnitt
intersecting durchschneidend
intersecting street Querstraße {f} (innerörtlich)
intersecting street Querstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (innerörtlich)
intersection Schnittfläche {f}
intersection Schnittmenge {f} [math.]
intersection Schnittpunkt {m}
intersection Straßenkreuzung {f}
intersection Überschneidung {f}
intersection Zwischenlektion {f}
intersection Treffpunkt {m} [math.] (Kreuzungs-, Schnittpunkt)
intersection Strassenkreuzung {f} [schweiz. Orthogr.]
Intersection Begegnungen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994)
intersection Knoten {m} (Knotenpunkt [z. B. Verkehrsknoten])
intersection (of sets) [-special_topic_math.-] Durchschnitt {m} (von Mengen) [-special_topic_math.-]
intersection graph [-special_topic_math.-] Schnittgraph {m} (Graphentheorie) [-special_topic_math.-]
intersection road Querstraße {f}
intersection theorem Durchschnittssatz {m} [math.]
intersection theorem of Krull Durchschnittssatz von Krull {m} [math.]
intersection with right of way from the right (Am.) Kreuzung mit Vorfahrt von rechts
intersects durchschneidet
intersexual intersexuell [biol.]
intersexuality Intersexualität {f} [biol.]
intersexually intersexuell {adv.} [biol.]
interspace toothbrush Zahnbürste {f} für die Zahnzwischenräume
interspace toothbrush Interdentalbürste {f}
interspace toothbrush Zahnzwischenraumbürste {f}
interspecific hybridisation [Br.] interspezifische Hybridisierung {f} [biol., ökol.]
interspecific hybridization interspezifische Hybridisierung {f} [biol., ökol.]
intersperse einstreuen
interspersed streute ein
intersperses streut ein
interspersing einstreuend
interspersion Durchsetzung {f}
interstage Zwischenstufe {f}
interstage adapter Zwischenstufenadapter {m} (einer Rakete)
interstage cooler Zwischenkühler {m} [tech.]
interstage transformer Zwischentransformator {m} [elektr.]
interstage transformer Zwischentrafo {m} [elektr.]
interstate Fernstraße {f} (betont: Staaten verbindend [in den USA])
interstate zwischenstaatlich
interstate Interstate {f} (meist Bundesstaaten verbindende Autobahn in den USA)
interstate Fernstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (betont: Staaten verbindend [in den USA])
interstate access (Am.) Autobahnanschluss {m}
interstate access point (Am.) Autobahnanschlussstelle {f}
interstate bus [Am.] Überlandbus {m}
interstate highway Interstate Highway {m} (meist Bundesstaaten verbindende Autobahn in den USA)
interstate highway Fernstraße {f} (betont: Staaten verbindend [in den USA])
interstate highway Fernstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (betont: Staaten verbindend [in den USA])
interstate motel (Am.) Autobahnrasthaus {n} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
interstate motel (Am.) Autobahnrasthof {m} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
interstate restaurant (Am.) Autobahnrestaurant {n}
interstate restaurant (Am.) Autobahnlokal {n}
interstate restaurant (Am.) Autobahnrasthaus {n}
interstate service area (Am.) Autobahnrasthof {m}
interstate service area (Am.) Autobahnraststätte {f}
Interstate Treaty on Broadcasting Rundfunkstaatsvertrag {m} (RStV) [pol.]
interstation Zwischenstation {f}
interstellar interstellar [astron., astrophys.]
interstellar matter , ISM interstellare Materie {f}, ISM {f} [astrophys.]
interstellar medium , ISM interstellares Medium {n}, ISM {n} [astrophys.]
interstice Zwischenraum {m}
interstices Zwischenräume {pl}
interstitial Zwischenräume bildend (Kristallgitter)
interstitial interstitiell [biol., med.]
interstitial Zwischengitteratom {n} [phys., chem., elektr.]
interstitial atom Zwischengitteratom {n} [phys., chem., elektr.]
interstitial atoms Zwischengitteratome {pl} [phys., chem., elektr.]
interstitial cells Hodenzwischenzellen {pl} [biol.]
interstitial compound Einlagerungsverbindung {f} [chem.]
interstitial compound interstitielle Verbindung {f} [chem.]
interstitial edema [esp. Am.] interstitielles Ödem {n} [med.]
interstitial emphysema interstitielles Emphysem {n} [med.]
interstitial fauna interstitielle Fauna {f} [zool., ökol.]
interstitial fauna Sandlückenfauna {f} [zool., ökol.]
interstitial fauna Psammalfauna {f} [zool., ökol.]
interstitial frequency Zwischenfrequenz {f}
interstitial lamella Schaltlamelle {f} [biol.]
interstitial lamellae Schaltlamellen {pl} [biol.]
interstitial lung disease , ILD interstitielle Lungenkrankheit {f}, ILK {f} [med.]
interstitial neuritis interstitielle Neuritis {f} [med.]
interstitial oedema [Br.] interstitielles Ödem {n} [med.]
interstitial plasma cell pneumonia interstitielle plasmazelluläre Lungenentzündung {f} [med.]
interstitial plasma cell pneumonia interstitielle plasmazelluläre Pneumonie {f} [med.]
interstitial pneumonia interstitielle Pneumonie {f} [med.]
interstitial pneumonia interstitielle Lungenentzündung {f} [med.]
interstitial pulmonary edema [esp. Am.] interstitielles Lungenödem {n} [med.]
interstitial pulmonary emphysema interstitielles Lungenemphysem {n} [med.]
interstitial pulmonary oedema interstitielles Lungenödem {n} [med.]
interstitial water Porenwasser {n}
interstitial-cell-stimulating hormone , ICSH zwischenzellenstimulierendes Hormon {n} [biochem., physiol.]
interstitial-cell-stimulating hormone , ICSH Zwischenzellen stimulierendes Hormon {n} [biochem., physiol.]
interstitial-cell-stimulating hormone , ICSH interstitielle Zellen stimulierendes Hormon {n} [biochem., physiol.]
interstitially in Zwischenräumen
interstitials Zwischengitteratome {pl} [phys., chem., elektr.]
intersymbol interference Nachbarimpulsnebensprechen {n} [telekom.]
intersystem zwischen Systemen
intertidal area Gezeitengebiet {n} (zwischen Hoch- und Niedrigwasserlinie) [geogr.]
intertidal fauna Gezeitenfauna {f} [zool., ökol.]
intertidal flats Wattgebiet {n} [geogr.]
intertidal zone Gezeitenzone {f} (zwischen Hoch- und Niedrigwasserlinie) [geogr.]
intertillage rotary tiller Hackfräse {f} [tech.] (eine Bodenfräse)
intertrack zwischen Spuren
intertrigo Hautwolf {m} [med.]
intertrigo (soreness, especially where areas of skin rub together) Wolf {m} [med., ugs.] (bes. durch Reibung bedingtes Wundsein der Haut)
intertrigo (soreness, especially where areas of skin rub together) Hautwolf {m} [med., ugs.] (bes. durch Reibung bedingtes Wundsein der Haut)
intertwined ineinandergegriffen
intertwined ineinandergegriffen [alt]
intertwined ineinander verflochten
intertwined ineinander verschlungen
intertwined ineinander geflochten
intertwines verflechtet sich
intertwining ineinandergreifend
intertwining ineinandergreifend [alt]
intertwining sich verflechtend
intertwining Verflechtung {f}
intertwisted conductor verwürgter Leiter {m} [elektr.]
interurban zwischen Städten
interurban städteverbindend
interurban coach Überlandbus {m}
interurban express train Städtezug {m}
interurban express train Stadtexpress {m}
interval Intervall {n}
interval Zeitabstand {m}
interval Pause {f} [Sport, Theater etc.] (Zwischenpause)
interval Pause {f} (zwischen Fernseh- oder Radiosendungen)
interval Pause {f} (Sendepause)
interval Sendepause {f}
interval Schritt {m} [musik., tech. etc.] (intervallschritt)
interval between rivets Nietabstand {m}
interval between trains Zugfolge {f} [Bahnverkehr]
interval sign Pausenzeichen {n} [Radio, TV]
interval therapy Intervalltherapie {f} [med.]
interval therapy Intervallbehandlung {f} [med.]
interval timer Intervalltaktgeber {m}
interval timer Intervallzeitgeber {m}
intervals Intervalle {pl}
intervened dazwischengefahren
intervened kam dazwischen
intervenes interveniert
intervenes kommt dazwischen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
rid of opera to notch werbemittel to sigh Die to ship go to seed download med to flame ford to blow up to ball by the way buch linde basketball of course of sixt waschmaschine to support letter of comfort port of embarkation in Ordnung vorname the same spenden to deinstall
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/15400.html
28.02.2017, 11:05 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.