Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 20836 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 18200 bis 18400:

Englisch Deutsch
iris Regenbogenhaut {f} (Auge)
iris Schwertlilie {f} [bot.]
Iris Iris [astron.] (ein Asteroid)
Iris Iris (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001)
iris cyst Iriszyste {f} [med.]
iris forceps Irispinzette {f} (med.-tech.)
iris forceps Irispinzette {f} (med.-tech.) (Augenchirurgie)
iris hook Irishäkchen {n} (med.tech.) (Augenchirurgie)
iris knife Irismesser {n} (med.-tech.) (Augenchirurgie)
iris lorikeet (Psitteuteles iris) Irislori {m} [zool.]
iris lorikeet (Psitteuteles iris) Iris-Lori {m} [zool.]
iris quartz Irisquarz {m} [min.]
iris quartz Regenbogenquarz {m} [min.]
iris scissors Irisschere {f} [med.-tech.]
iris spatula Irisspatel {m} (med.-tech.) (Augenchirurgie)
iris tumor [esp. Am.] Iristumor {m} [med.]
iris tumor [esp. Am.] Iris-Tumor {m} [med.]
iris tumour [Br.] Iristumor {m} [med.]
iris tumour [Br.] Iris-Tumor {m} [med.]
iris yellow irisgelb
iris yellow Irisgelb {n}
iris-flowered crocus (Crocus banaticus) Siebenbürger Krokus {m} [bot.]
irises Schwertlilien {pl}
Irish Irisch {n} [ling.]
Irish das Irische [ling.]
Irish irisch
Irish accent irischer Akzent {m} [ling.]
Irish boy Ire {m} (Junge)
Irish boys Iren {pl} (Jungen)
Irish cuisine die irische Küche [gastr.]
Irish girl Irin {f} (betont: Mädchen)
Irish girl Irländerin {f} [seltener] (betont: Mädchen)
Irish girl junge Irländerin {f} [seltener]
Irish girl junge Irin {f}
Irish girl irisches Mädchen {n}
Irish hare (Lepus timidus) Berghase {m} [zool.]
Irish hare (Lepus timidus) Schneehase {m} [zool.]
Irish heath (Erica erigena) Purpurheide {f} [bot.]
Irish heath (Erica erigena) Purpur-Heide {f} [bot.]
Irish joke Irenwitz {m}
Irish joke Iren-Witz {m}
Irish Journal [lit.] Irisches Tagebuch [lit.] (Heinrich Böll)
Irish lady Irin {f} (betont: Dame)
Irish lady Irländerin {f} [seltener] (betont: Dame)
Irish language irische Sprache {f} [ling.]
Irish man Ire {m} (Mann)
Irish men Iren {pl} (Männer)
Irish moss Irisches Moos {n} [bot.]
Irish moss Irländisches Moos {n} [bot.]
Irish pound , IR£ , £ , IEP Irisches Pfund {n} (IR£ / £) [fin., hist.] (frühere Währung der Republik Irland)
Irish Republican Army , IRA Irish Republican Army {f}, Irisch-Republikanische Armee {f}, IRA {f} [hist.] (eine im Nordirland-Konflikt agierende, Attentate und Terror-Anschläge verübende Organisation)
Irish Stock Exchange , ISE Irish Stock Exchange {f}, ISE {f} [fin., ökon.]
Irish Stock Exchange , ISE irische Börse {f} [fin., ökon.]
Irish Stock Exchange , ISE irische Wertpapierbörse {f} [fin., ökon.]
Irish Stock Exchange , ISE Börse Irlands {f} [fin., ökon.]
Irish Stock Exchange , ISE Werpapierbörse Irlands {f} [fin., ökon.]
Irish Travellers Pavee {pl} [ethnol.]
Irish whiskey irischer Whisky {m}
Irish woman Irin {f} (betont: Frau)
Irish woman Irländerin {f} [seltener] (betont: Frau)
Irish-speaking irischsprachig
Irishism irische Spracheigentümlichkeit {f} [ling.]
Irishism irische Eigentümlichkeit {f}
Irishman Ire {m}
Irishman Irländer {m} [seltener]
Irishmen Iren {pl}
Irishwoman Irin {f} (betont: Frau)
Irishwoman Irländerin {f} [seltener] (betont: Frau)
iritis Iritis {f} [med.] (Entzündung der Regenbogenhaut des Auges)
iritis Regenbogenhautentzündung {f} [med.]
iritis [-special_topic_med.-] Regenbogenhautentzündung {f} [-special_topic_med.-]
irked ärgerte
irking ärgernd
irks ärgert
irksome belastend
irksome ermüdend
irksome verdrießlich
irksome langweilig
irksome unbequem (lästig)
irksome unangenehm (lästig)
irksome verdriesslich [schweiz. Orthogr.]
irksomely ärgerlich {adv.}
irksomely langweilig {adv.}
irksomely unangenehm {adv.} (lästig)
irksomely lästig {adv.}
irksomeness Verdrießlichkeit {f}
Irkutsk (a city in Russia) Irkutsk ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Russland)
IRL : in real life im wirklichen Leben
Irma Irma [astron.] (ein Asteroid)
Irma la Douce Das Mädchen Irma la Douce (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963)
Irmo Irmo ({n}) [geogr.] (Stadt in South Carolina, USA)
iron eisern
iron Eisen {n} (Halbzeug, Teil aus Eisen oder Stahl)
iron Eisen {n} (Bügeleisen)
iron Eisen {n} (Werkzeugschneide)
iron Harpune {f}
iron Eisen {n} (Fessel)
iron Eisen {n} (Waffeleisen)
iron Eisen {n} [ugs.] (Lötkolben)
iron Eisen {n} (Reifenmontierhebel)
iron Eisen {n} (Noppeisen)
iron Eisen {n} (Glätt-, Kreppeisen [Frisiergerät])
iron Eisen {n} (Stemmeisen)
iron Glätteisen {n} [schweiz.] (Bügeleisen)
iron Eisen {n} [pharm.] (Eisenpräparat)
iron Schläger {m} [Sport] (Golfschläger)
iron Kolben {m} (Lötkolben)
iron Bügeleisen {n}
iron Plätteisen {n} [nordd.] (Bügeleisen)
iron (Fe) Eisen {n} (chemisches Element)
Iron Age Eisenzeit {f} [archäo.]
iron alloy Eisenlegierung {f} [met.]
iron alum Eisenalaun {m} [chem.]
iron and steel industry Eisen- und Stahlindustrie {f}
iron and steel industry Hüttenindustrie {f}
iron anniversary eiserne Hochzeit {f} (Jahrestag)
iron anniversary Zypernhochzeit {f} (Jahrestag)
iron atom Eisenatom {n} [chem.]
iron atom Eisen-Atom {n} [chem.]
iron atoms Eisenatome {pl} [chem.]
iron atoms Eisen-Atome {pl} [chem.]
iron autoclave Eisenautoklav {m}
iron bar Eisenstab {m} (rel. dick)
iron bar cutter Betonstahlschere {f}
iron bars Eisenstäbe {pl}
iron bending machine Eisenbiegemaschine {f}
iron bending machine Eisenbiegmaschine {f}
iron blue [esp. Am.] stahlblau (Malerei)
iron blue [esp. Am.] Stahlblau {n} (Malerei)
iron bomb [coll.] Eisenbombe {f} [mil.-tech., ugs.] ([meist ältere] einfache Freifallbombe)
iron bridge Eisenbrücke {f} [bautech.]
iron bridge eiserne Brücke {f} [bautech.]
iron butt [esp. Am.] [coll.] Sitzfleisch {n} [ugs.] (die Fähigkeit längere Zeit zu sitzen)
Iron Butterfly Iron Butterfly (eine US-amerikanische Rockband)
iron carbonyl Eisencarbonyl {n} [chem.]
iron casting Eisenguss {m}
iron chain Eisenkette {f}
iron chain eiserne Kette {f}
iron chain bridge Eisenkettenbrücke {f} [archit., bautech.]
iron chair Eisenstuhl {m}
iron chair eiserner Stuhl {m}
Iron Chancellor (nickname for Reichskanzler Otto von Bismarck) Eiserner Kanzler {m} [hist.] (Otto von Bismarck)
iron chloride Eisenchlorid {n} [chem.]
iron compound Eisenverbindung {f} [chem.]
iron content Eisengehalt {m} [chem.]
iron core Eisenkern {m} [elektr.] (eines Transformators etc.)
iron core Eisenkern {m} [chem., nukl.] (Kern eines Eisen-Atoms)
iron core choke Eisenkerndrossel {f} [elektr.]
iron core choke Drossel {f} mit Eisenkern [elektr.]
iron cores Eisenkerne {pl} [chem., nukl.] (Kerne von Eisen-Atomen)
Iron Cross Eisernes Kreuz {n}, EK {n} [mil., hist.]
iron curtain (Br.) eiserner Vorhang {m} (Feuerschutzvorhang im Theater)
iron deficiency anaemia Eisenmangelanämie {f} [med.]
iron deficiency anemia [esp. Am.] Eisenmangelanämie {f} [med.]
iron deficiency [-special_topic_med.-] Eisenmangel {m} [-special_topic_med.-]
iron discipline eiserne Disziplin {f}
iron dodecarbonyl Eisendodecacarbonyl {n} [chem.]
iron dodecarbonyl Trieisendodecacarbonyl {n} [chem.]
iron dust Eisenstaub {m}
Iron Eagle Der stählerne Adler (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
Iron Eagle II Der stählerne Adler II (ein israelisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
Iron Eagle IV Der stählerne Adler IV (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
iron enneacarbonyl [obs.] Dieisennonacarbonyl {n} [chem.]
iron filings Eisenspäne {pl}
Iron Fist Ironfist (ein australischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
iron fist eiserne Faust {f}
iron fist Eisenfaust {f}
iron fist harte Faust {f}
iron fist eisenharte Faust {f}
Iron Fist Adventures Die Todeskarawane der Shaolin (ein taiwanesischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1973)
Iron Fist Adventures Wang Yu - Eine Faust wie Bruce Lee [alternativer Titel] (ein taiwanesischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1972)
Iron Fist Adventures Das Todesduell [alternativer Titel] (ein taiwanesischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1972)
iron fists harte Fäuste {pl}
iron fists eisenharte Fäuste {pl}
iron foam Eisenschaum {m} [met.]
iron foil Eisenfolie {f} (dünn)
iron foundries Eisengießereien {pl}
iron foundry Eisengießerei {f}
iron foundry Eisengiesserei {f} [schweiz. Orthogr.]
iron glance Eisenglanz {m} [min.] (Hämatit)
iron gluconate Eisengluconat {n} [chem., pharm]
iron gluconate Eisenglukonat {n} [chem., pharm]
Iron Gustav Der eiserne Gustav [lit.] (Hans Fallada)
Iron Hand Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand [lit.] (Johann Wolfgang von Goethe)
iron handle Eisengriff {m}
iron helmet Eisenhelm {m} [hist.]
iron horse Stahlross {n} (Dampflokomotive)
iron industry Eisenindustrie {f}
iron industry Eisen-Industrie {f}
iron industry Eisengeschäft {n} (Branche)
iron intoxication Eisenvergiftung {f} [med.]
iron intoxication Eisenintoxikation {f} [med.]
iron iodide Eiseniodid {n} [chem.]
iron iodide Eisenjodid {n} [veraltend] [chem.]
iron isotope Eisenisotop {n} [chem., nukl.]
iron isotope Eisen-Isotop {n} [chem., nukl.]
iron isotopes Eisenisotope {pl} [chem., nukl.]
iron isotopes Eisen-Isotope {pl} [chem., nukl.]
Iron Jawed Angels Alice Paul - Der Weg ins Licht (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2004)
Iron John [lit.] Der Eisenhans [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to deinstall to blow up go to seed to ball to notch letter of comfort to support impotenz last minute bademode reise de IN ORDNUNG med hotel reservation tragetasche to flame by the way to sigh of amazon port of embarkation sportschuh Dickdarmtuberkulose {f} [med.] basketball die of course the same rid of to ship sandstrahlen
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/18200.html
25.05.2017, 08:41 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.