Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 20370 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 3400 bis 3600:

Englisch Deutsch
impact Einschlag {m}
impact (starker) Stoß {m} (An-, Aufprall, Zusammenstoß)
impact Aufschlag {m} (Auftreffen)
impact Schlag {m} (Aufprall, Einschlag; auch hämmernde Bewegung, beim Hammerbohren, Nieten etc.)
impact Zusammenprall {m}
impact Wucht {f} [fig.]
impact Gewalt {f} [fig.]
impact Belastung {f} [fig.]
impact Druck {m} [fig.]
impact Aufprallen {n}
impact Zusammenprallen {n}
impact Wucht {f} (bez. Aufprall, Einschlag)
Impact Last Impact Der Einschlag (ein US-amerikanisch-deutsch-kanadischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2009)
impact (starker) Stoss {m} [schweiz. Orthogr.] (An-, Aufprall, Zusammenstoss)
impact adhesive Haftklebstoff {m}
impact adhesive Haftkleber {m}
impact boom Schlaggeräusche {pl}
impact break Stoßbruch {m}
impact crater Einschlagkrater {m}
impact crusher Prallbrecher {m} [tech.]
impact device Schlagknagge {f}
impact drill Schlagbohrer {m}
impact drill Schlagbohrmaschine {f}
impact drill Stoßbohrmaschine {f}
impact drill Stossbohrmaschine {f} [schweiz. Orthogr.]
impact driver Schlagschrauber {m}
impact energy Aufprallenergie {f}
impact energy Aufprallenergie {f} [phys.] [i. w. S.]
impact hazard (EN 292) Gefährdung {f} durch Stoß {m} (EN 292)
impact injury Aufschlagverletzung {f} [med.] (Stauchungsverletzung, event. auch Aufschlagverletzung als Folge einer plötzlichen Dezeleration)
impact ionization Stoßionisation {f} [phys., elektr.]
impact ionization Stossionisation {f} [schweiz. Orthogr.] [phys., elektr.]
impact load Stoßlast {f}
impact matrix printer Nadeldrucker {m}
impact mill Prallmühle {f}
impact mole Bodenrakete {f}
impact mole Erdrakete {f} [bautech.]
impact moling tool Bodenrakete {f}
impact moling tool Erdrakete {f} [bautech.]
impact multiplier Wirkungsmultiplikator {m} [ökon.]
impact noise Trittschall {m}
impact of a/the bomb Bombenaufschlag {m}
impact of a/the bomb Bombeneinschlag {m}
impact printer Anschlagdrucker {m} (Nadel-, Typenraddrucker etc.)
impact printer Impaktdrucker {m}
impact printer Impakt-Drucker {m}
impact rate Schlagzahl {f} (bei der Schlagbohrmaschine)
impact research Wirkungsforschung {f} [ökon.]
impact resilience Stoßelastizität {f}
impact resistance Stoßfestigkeit {f}
impact riveter Hammernietmaschine {f}
impact riveting machine Hammernietmaschine {f}
impact screen Rüttelsieb {n}
impact sensibility Schlagempfindlichkeit {f}
impact sound Trittschall {m}
impact sound Körperschall {m} (Trittschall)
impact sound filter Trittschallfilter {m} {n}
impact sound insulation Trittschalldämmung {f} [bautech.]
impact speed Aufprallgeschwindigkeit {f}
impact speed Auftreffgeschwindigkeit {f}
impact speed Aufschlaggeschwindigkeit {f}
impact speed Einschlaggeschwindigkeit {f}
impact test Aufprallversuch {m}
impact testing machine Kerbschlaghammer {m}
impact testing machine Pendelschlagwerk {n}
impact tube Staurohr {n} [luftf. etc.]
impact velocity Auftreffgeschwindigkeit {f}
impact velocity Aufprallgeschwindigkeit {f}
impact velocity Aufschlaggeschwindigkeit {f}
impact velocity Einschlaggeschwindigkeit {f}
impact wrench Schlagschrauber {m}
impact zone Aufprallzone {f}
impact [fig.] (heftige) Auswirkung {f}
impact [fig.] (starke) Beeinflussung {f}
impact [fig.] (heftige) Einwirkung {f}
impact [fig.] (heftige) Wirkung {f}
impact [fig.] (starker) Einfluss {m}
impact [fig.] (starker) Eindruck {m}
impact-absorbing schlagzäh
impact-absorbing liner Dämpfer {m} (Schutzpolsterung [im Helm etc.])
impact-sound insulation Trittschalldämmung {f} [bautech.]
impact-strength Stoßfestigkeit {f}
impacted zusammengepresst
impacted retiniert [dent.] (Zahn)
impacted area Wirkungsgebiet {n} [fin.]
impacted fracture Stauchungsfraktur {f} [med.]
impacted fracture Stauchungsbruch {m} [med.]
impacted fracture eingestauchte Fraktur {f} [med.] (Knochenbruch)
impacted fracture eingestauchte Knochenfraktur {f} [med.]
impacted fracture eingestauchter Bruch {m} [med.] (Knochenbruch)
impacted fracture eingestauchter Knochenbruch {m} [med.]
impacted teeth retinierte Zähne {pl} [dent.]
impacted teeth impaktierte Zähne {pl} [dent.]
impacted tooth retinierter Zahn {m} [dent.]
impacted wax (Cerumen obturans) Ohrenschmalzpfropfen {m} [med.]
impacting zusammenpressend
impaction Einschlag {m}
impaction plate Trennscheibe {f} (Prallblech)
impacts Aufprälle {pl}
impacts Aufschläge {pl}
impacts (starke) Stöße {pl} (bez. An-, Aufprall; Zusammenstöße)
impacts (starke) Stösse {pl} [schweiz. Orthogr.] (bez. An-, Aufprall; Zusammenstösse)
impaired beeinträchtigt
impaired behindert
impaired gemindert
impaired gestört
impaired blood flow Durchblutungsstörung {f} [med.]
impaired cerebral blood flow zerebrale Durchblutungsstörung {f} [med.]
impaired hearing Hörschaden {m}
impaired memory beeinträchtigtes Gedächtnis {n} [med., psych.]
impaired memory beeinträchtigte Merkfähigkeit {f} [med., psych.]
impaired perfusion Durchblutungsstörung {f} [med.]
impaired short-term memory beeinträchtigtes Kurzzeitgedächtnis {n} [med., psych.]
impaired vision Sehstörung {f} [med.]
impairing beeinträchtigend
impairment Beeinträchtigung {f}
impairment Abtrag {m} [geh., veraltend] (Beeinträchtigung, Minderung)
impairment Schädigung {f}
impairment loss Wertminderungsaufwand {m} [Rechnungswesen]
impairment loss Wertminderungsverlust {m} [Rechnungswesen]
impairment of motor functions Einschränkung der motorischen Funktionen
impairment of value Wertminderung {f} [Rechnungswesen]
impairment test Werthaltigkeitstest {m} [Rechnungswesen]
impairment test Wertminderungstest {m} [Rechnungswesen]
impairments Beeinträchtigungen {pl}
impairs beeinträchtigt
impala (Aepyceros melampus) Impala {f} [zool.] (eine Antilope)
impala (Aepyceros melampus) Schwarzfersenantilope {f} [zool.]
impale aufspießen
impaled aufgespießt
impalement Pfählung {f}
impalements Pfählungen {pl}
impaling aufspießend
impalpable nicht tastbar
impalpable unfühlbar
impalpable [fig.] vage
impalpable [fig.] vag
impalpably unmerklich (auch unfühlbar)
imparity Ungradzahligkeit {f}
impartation Mitteilung {f}
impartations Mitteilungen {pl}
imparted gewährte
imparted weitergegeben
impartial objektiv
impartial unparteiisch
impartial vorurteilsfrei
impartial state neutraler Staat {m}
impartiality Objektivität {f}
impartiality Unbefangenheit {f}
impartiality Unvoreingenommenheit {f}
impartially parteilos
impartially unparteiisch
impartialness Unparteilichkeit {f}
imparting gewährend
imparting verleihend
imparting Vermittlung {f} (von Kenntnissen, Wissen)
imparts gewährt
imparts verleiht
impassable unbefahrbar
impassable unpassierbar
impassable nicht befahrbar
impassable nicht passierbar
impassably ungangbar
impasse Sackgasse {f} [fig., pol. etc.]
impasses Sackgassen {pl}
impassibility Unwegsamkeit {f}
impassibility Ungerührtheit {f}
impassibility Gefühllosigkeit {f}
impassibility Unempfindlichkeit {f}
impassible unempfindlich
impassible gefühllos (leidenschaftslos; auch mitleidlos)
impassibly unempfindlich
impassibly gefühllos {adv.} (leidenschaftslos; auch mitleidlos)
impassioned leidenschaftlich
impassioned sex leidenschaftlicher Sex {m} [ugs.]
impassive teilnahmslos
impassive ungerührt [fig.] (auch Miene)
impassive lustlos (leidenschaftslos, teilnahmslos)
impassively teilnahmslos
impassively teilnahmslose
impassively ungerührt {adv.} [fig.]
impassively lustlos {adv.} (leidenschaftslos, teilnahmslos)
impassiveness Unempfindlichkeiten {pl}
impassivity Unempfindlichkeit {f}
impatience Ungeduld {f}
impatient ungeduldig
impatient (for) begierig (nach)
impatient (of) ungehalten (über), unduldsam (gegen)
impatient (of) unzufrieden (mit)
impatiently ungeduldig
impatiently ungeduldige
impatiently mit Ungeduld
impatientness Ungeduldigkeit {f}
impeachable bestreitbar
impeached angeklagt
impeached klagte an
impeaches klagt an
impeaching anklagend
impeachment Amtsenthebungsverfahren {n}
impeachment Anfechtung {f}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball buch pkw schreibtischlampe to deinstall to sigh opera the same schwab to notch to ship to flame rid of of course to support By the Way Vorname ford in Ordnung letter of comfort geschwisterwagen med jugendzimmer ski of port of embarkation go to seed to blow up motorroller die
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/3400.html
24.02.2017, 09:01 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.