Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 21031 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 3600 bis 3800:

Englisch Deutsch
impaired cerebral blood flow zerebrale Durchblutungsstörung {f} [med.]
impaired hearing Hörschaden {m}
impaired memory beeinträchtigtes Gedächtnis {n} [med., psych.]
impaired memory beeinträchtigte Merkfähigkeit {f} [med., psych.]
impaired perfusion Durchblutungsstörung {f} [med.]
impaired short-term memory beeinträchtigtes Kurzzeitgedächtnis {n} [med., psych.]
impaired vision Sehstörung {f} [med.]
impairing beeinträchtigend
impairment Beeinträchtigung {f}
impairment Abtrag {m} [geh., veraltend] (Beeinträchtigung, Minderung)
impairment Schädigung {f}
impairment loss Wertminderungsaufwand {m} [Rechnungswesen]
impairment loss Wertminderungsverlust {m} [Rechnungswesen]
impairment of motor functions Einschränkung der motorischen Funktionen
impairment of value Wertminderung {f} [Rechnungswesen]
impairment test Werthaltigkeitstest {m} [Rechnungswesen]
impairment test Wertminderungstest {m} [Rechnungswesen]
impairments Beeinträchtigungen {pl}
impairs beeinträchtigt
impala (Aepyceros melampus) Impala {f} [zool.] (eine Antilope)
impala (Aepyceros melampus) Schwarzfersenantilope {f} [zool.]
impale aufspießen
impaled aufgespießt
impalement Pfählung {f}
impalements Pfählungen {pl}
impaling aufspießend
impalpable nicht tastbar
impalpable unfühlbar
impalpable [fig.] vage
impalpable [fig.] vag
impalpably unmerklich (auch unfühlbar)
imparity Ungradzahligkeit {f}
impartation Mitteilung {f}
impartations Mitteilungen {pl}
imparted gewährte
imparted weitergegeben
impartial objektiv
impartial unparteiisch
impartial vorurteilsfrei
impartial state neutraler Staat {m}
impartiality Objektivität {f}
impartiality Unbefangenheit {f}
impartiality Unvoreingenommenheit {f}
impartially parteilos
impartially unparteiisch
impartialness Unparteilichkeit {f}
imparting gewährend
imparting verleihend
imparting Vermittlung {f} (von Kenntnissen, Wissen)
imparts gewährt
imparts verleiht
impassable unbefahrbar
impassable unpassierbar
impassable nicht befahrbar
impassable nicht passierbar
impassably ungangbar
impasse Sackgasse {f} [fig., pol. etc.]
impasses Sackgassen {pl}
impassibility Unwegsamkeit {f}
impassibility Ungerührtheit {f}
impassibility Gefühllosigkeit {f}
impassibility Unempfindlichkeit {f}
impassible unempfindlich
impassible gefühllos (leidenschaftslos; auch mitleidlos)
impassibly unempfindlich
impassibly gefühllos {adv.} (leidenschaftslos; auch mitleidlos)
impassioned leidenschaftlich
impassioned sex leidenschaftlicher Sex {m} [ugs.]
impassive teilnahmslos
impassive ungerührt [fig.] (auch Miene)
impassive lustlos (leidenschaftslos, teilnahmslos)
impassively teilnahmslos
impassively teilnahmslose
impassively ungerührt {adv.} [fig.]
impassively lustlos {adv.} (leidenschaftslos, teilnahmslos)
impassiveness Unempfindlichkeiten {pl}
impassivity Unempfindlichkeit {f}
impatience Ungeduld {f}
impatient ungeduldig
impatient (for) begierig (nach)
impatient (of) ungehalten (über), unduldsam (gegen)
impatient (of) unzufrieden (mit)
impatiently ungeduldig
impatiently ungeduldige
impatiently mit Ungeduld
impatientness Ungeduldigkeit {f}
impeachable bestreitbar
impeached angeklagt
impeached klagte an
impeaches klagt an
impeaching anklagend
impeachment Amtsenthebungsverfahren {n}
impeachment Anfechtung {f}
impeachment Anklage eines Ministers etc. wegen Amtsmissbrauchs
impeachment Anklage {f}
impeachment Beschuldigung {f}
impeachment Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit
impeachment Infragestellung {f}
impeachment Tadel {m}
impeachment Vorwurf {m}
impeachment proceedings Amtsenthebungsverfahren {n}
impeachments Anklagen {pl}
impeachs klagt an
impeccability Unfehlbarkeit {f}
impeccable makellos
impeccable unfehlbar
impeccably unfehlbare
impecunious mittellos
impecuniously mittellose
impecuniousness Armut {f}
impedance Impedanz {f}
impedance Scheinwiderstand {m}
impedance , Z Wechselstromwiderstand {m} [elektr.]
impedance amplifier Impedanzverstärker {m} [elektr.]
impedance bond Drosselstoß {m} [elektr.]
impedance bond Drosselstoss {m} [orthogr. schweiz.] [elektr.]
impedance converter Impedanzwandler {m} [elektr.]
impedance coupling Drosselkopplung {f} [elektr.]
impedance matching transformer Widerstandstransformator {m} (elektr.)
impedance matching transformer Anpassungstransformator {m} [elektr.]
impedance matching transformer Anpassungsübertrager {m} [elektr.]
impedance meter Impedanzmesser {m} [elektr.]
impedance meter Impedanzmessgerät {n} [elektr.]
impedance meter Impedanzmeßgerät {n} [alte Orthogr.] [elektr.]
impedance meter Scheinwiderstandsmessgerät {n} [elektr.]
impedance meter Scheinwiderstandsmeßgerät {n} [alte Orthogr.] [elektr.]
impedance meter Scheinwiderstandsmesser {m} [elektr.]
impedance relay Impedanzrelais {n} [elektr.]
impedance relay Netzimpedanzrelais {n} [elektr.]
impedance spectrum Impedanzspektrum {n} [elektr.]
impedance transformer Impedanzwandler {m} [elektr.]
impedance transformer Impedanzwandler {m} [elektr.]
impedance voltage Kurzschlussspannung {f} [elektr.]
impedance voltage Kurzschluss-Spannung {f} [elektr.]
impedance voltage Kurzschlußspannung {f} [alte Orthogr.] [elektr.]
impedances Scheinwiderstände {pl}
impeded verhindert
impeded verhinderte
impedes verhindert
impediment Bremse {f} [fig.] (Hemmnis)
impediment Hindernis {n}
impediment (to) Hemmschuh {m} (für) (fig.)
impediment to marriage Ehehindernis {n}
impediment to trade Handelshemmnis {n}
impediment to trade Handelshindernis {n}
impediment to trade Handelsschranke {f}
impediment to trade Handelsbeschränkung {f}
impedimenta Bagage {f} [mil., hist.] (Tross)
impediments Hindernisse {pl}
impeding hindernd
impeding verhindernd
impelled getrieben
impelled trieb an
impellent Antrieb {m}
impeller Antriebsrad {n}
impeller Flügelrad {n}
impeller Laufrad {n} [tech.] (einer Pumpe)
impeller Läufer {m} [tech.] (Laufrad [einer Pumpe etc.])
impeller Rad {n} [tech.] (Laufrad [einer Pumpe etc.])
impeller Rad {n} [tech.] (Flügel-, Gebläse-, Verdichterrad)
impeller blade Laufschaufel {f} (Turbine, Kreiselpumpe)
impeller channel pump Kanalradpumpe {f}
impeller pump Flügelradpumpe {f}
impeller pump Kreiselradpumpe {f}
impeller type centrifugal fan Turbinengebläse {n}
impeller vane Laufschaufel {f} (Turbine, Kreiselpumpe)
impeller-driven pump Kreiselpumpe {f}
impellers Laufräder {pl}
impelling antreibend
impelling treibend
impels treibt
impels treibt an
impended gedroht
impended schwebte
impending bevorstehend
impending drohend
impending visit bevorstehender Besuch {m}
impends droht
impends schwebt
impenetrable undurchdringlich
impenetrable unzugänglich (unempfänglich)
impenetrable paint Isolierfarbe {f}
impenetrably undurchdringbar {adv.}
impenetrably undurchdringlich {adv.}
impenetrably unempfänglich {adv.}
impenetrably unzugänglich {adv.} (unempfänglich)
impenetrably undurchdringbar {adv.}
impenitence Unbußfertigkeit {f}
impenitent reuelos
impenitent unbussfertig [schweiz. Orthogr.] [relig.]
impenitent unbußfertig [relig.]
impenitent verstockt
impenitently reuelos {adv.}
impenitently unbußfertig {adv.} [relig.]
impenitently unbussfertig {adv.} [schweiz. Orthogr.] [relig.]
impenitently verstockt {adv.}
impenitently ohne Reue {adv.}
imperative Befehlsform {m}
imperative unbedingt
imperative befehlend


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
IN ORDNUNG gebrauchtwagen port of embarkation spenden to support the same bench letter of comfort to deinstall pkw go to seed to sigh to notch rid of to blow up teppichboden med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] die geschwisterwagen globus to ship friteuse by the way to flame magnet to ball diplomarbeit of of course
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/3600.html
24.06.2017, 12:25 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.