Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 20836 Wörter gefunden, die mit i beginnen. Treffer 4600 bis 4800:

Englisch Deutsch
imprudent unüberlegt
imprudently unklug
imprudently unüberlegt
impuberal geschlechtsunreif [biol.]
impuberism Geschlechtsunreife {f} [biol.]
impudence Chuzpe {f}
impudence Dreistigkeit {f}
impudence Frechheit {f} (Unverschämtheit)
impudence Unverschämtheit {f}
impudent frech (unverschämt)
impudent vorlaut
Impudent Girl Das freche Mädchen (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
Impudent Girl Das schreckliche Mädchen (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
Impudent Girl Charlotte and Lulu (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
impudent lout unverschämter Rüpel {m}
impudent remark Unverschämtheit {f} (Bemerkung)
impudent remark Frechheit {f} (unverschämte Bemerkung)
impudently unverschämt {adv.}
impudently frech {adv.} (unverschämt)
impugned bestritt
impugning bestreitend
impugns bestreitet
impuissance Mangel an Stärke oder Macht
impuls Anstoß {m}
impulse Anstoß {m}
impulse Impuls {m}
impulse Kaprize {f}
impulse Stoß {m} [elektr.] (Ladungs-, Spannungs-, Stromstoß)
impulse Trieb {m} (Antrieb)
impulse Anreiz {m} (Anstoß)
Impulse Impulse - Von gefährlichen Gefühlen getrieben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990)
Impulse Big Spender's heiße Affären (ein italienischer Pornofilm aus dem Jahr 2001)
Impulse Big Spender's heisse Affären [schweiz. Orthogr.] (ein italienischer Pornofilm aus dem Jahr 2001)
impulse Stoss {m} [schweiz. Orthogr.] [elektr.] (Ladungs-, Spannungs-, Stromstoß)
impulse blading Gleichdruckbeschaufelung {f} [tech.]
impulse buy Impulskauf {m}
impulse buy Spontankauf {m}
impulse buying Spontankäufe {pl}
impulse buying Impulskäufe {pl}
impulse buying Impulskaufen {n}
impulse buying Spontankaufen {n}
impulse circuit Stoßkreis {m} [elektr.]
impulse circuit Stosskreis {m} [orthogr. schweiz.] [elektr.]
impulse control Impulskontrolle {f} [psych.]
impulse control Impulssteuerung {f} [elektr.]
impulse control Impulsregelung {f} [elektr.]
impulse control disorder Impulskontrollstörung {f} [psych.]
impulse driver Impulsschrauber {m} [tech.] (ein Druckluft- oder Elektrowerkzeug)
impulse duration Impulsdauer {f} [phys., elektr.]
impulse frequency Impulsfrequenz {f} [elektr.]
impulse frequency Stoßfrequenz {f} [elektr.]
impulse frequency Stossfrequenz {f} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
impulse function Stoßfunktion {f} [math., phys.]
impulse function Stossfunktion {f} [schweiz. Orthogr.] [math., phys.]
impulse function Impulsfunktion {f} [math., phys.]
impulse generation Reizbildung {f} [physiol.]
impulse modulation Impulsmodulation {f} [elektr.]
impulse noise Impulsgeräusch {n}
impulse noise Impulslärm {m}
impulse purchase Impulskauf {m}
impulse purchase Spontankauf {m}
impulse relay Wischrelais {n} [elektr.]
impulse relay Impulsrelais {n} [elektr.]
impulse relay Stromstoßschalter {m} [elektr.] (ein Relais)
impulse relay Stromstossschalter {m} [schweiz. Orthogr.] [elektr.] (ein Relais)
impulse relay Stromstoss-Schalter {m} [schweiz. Orthogr.] [elektr.] (ein Relais)
impulse relay Stromstoßrelais {n} [elektr.]
impulse relay Stromstossrelais {n} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
impulse response Impulsantwort {f} [elektr.]
impulse response Impuls-Antwort {f} [elektr.]
impulse response Stoßantwort {f} [elektr.]
impulse response Stossantwort {f} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
impulse response Impulsgang {m} [elektr., opt.]
impulse response function , IRF Impulsantwortfunktion {f} [elektr.]
impulse response function , IRF Gewichtsfunktion {f} [elektr.] (Impulsantwortfunktion)
impulse to destroy Zerstörungstrieb {m}
impulse turbine Gleichdruckturbine {f}
impulse voltage Stoßspannung {f} [elektr.]
impulse voltage Stossspannung {f} [orthogr. schweiz.] [elektr.]
impulse voltage Impulsspannung {f} [elektr.]
impulse wrench Schlagschrauber {m}
Impulse [lit.] (Catherine Coulter) Karibische Nächte [lit.]
impulses Anstöße {pl}
impulses Stöße {pl} [elektr.] (Ladungs-, Spannungs-, Stromstöße)
impulses Stösse {pl} [schweiz. Orthogr.] [elektr.] (Ladungs-, Spannungs-, Stromstöße)
impulsion Anstoß {m}
impulsion Antrieb {m}
impulsions Anstöße {pl}
impulsions Antriebe {pl}
impulsive impulsiv
impulsive spontan (impulsiv)
impulsive noise Impulsrauschen {n} [phys., elektr.]
impulsive personality disorder impulsive Persönlichkeitsstörung {f} [psych.]
impulsively impulsiv {adv.}
impulsively spontan {adv.} (impulsiv)
impulsiveness Leidenschaftlichkeit {f}
impunctate mini-mining bee {s} (Andrena subopaca) Mattglänzende Sandbiene {f} [zool.]
impunctate mini-mining bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwergsandbiene {f} [zool.]
impunctate mini-mining bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwerg-Sandbiene {f} [zool.]
impunctate mining bee {s} (Andrena subopaca) Mattglänzende Sandbiene {f} [zool.]
impunctate mining bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwergsandbiene {f} [zool.]
impunctate mining bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwerg-Sandbiene {f} [zool.]
impunctate mining-bee {s} (Andrena subopaca) Mattglänzende Sandbiene {f} [zool.]
impunctate mining-bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwergsandbiene {f} [zool.]
impunctate mining-bee {s} (Andrena subopaca) Glanzlose Zwerg-Sandbiene {f} [zool.]
impunity Straflosigkeit {f}
impure schmutzig (verunreinigt)
impure unrein (verunreinigt)
impure [fig.] schmutzig [fig.] (unmoralisch)
impurely schmutzige
impurely unrein
impureness Verunreinigung {f}
impurities Verunreinigungen {pl}
impurities Besatz {m} [agr.] (unerwünschte Getreidebestandteile)
impurities Fremdbestandteile {pl}
impurities Beimengungen {pl} (Fremdbestandteile, Verunreinigungen)
impurities Beimischungen {pl} (Fremdbestandteile, Verunreinigungen)
impurities Fremdstoffe {pl} (beimengungen, Verunreinigungen)
impurity Störstelle {f}
impurity Verunreinigung {f}
impurity atom Störatom {n} [elektr.]
impurity atom Stör-Atom {n} [elektr.]
impurity atom Fremdatom {n} [elektr.]
impurity atom Störstelle {f} [elektr.] (Störatom)
imputable zuzuschreiben
imputation Beschuldigung {f}
imputation Unterstellung {f}
imputation credit Steueranrechnungsguthaben {n} [fin.]
imputations Beschuldigungen {pl}
imputed schieb zu
imputed unterstellte
imputed cost kalkulatorische Kosten {pl}
imputed revenue kalkulatorische Erlöse {pl}
imputes schreibt zu
imputes unterstellt
imputing unterstellend
imputing zuschreibend
Impy's Island Urmel aus dem Eis (ein deutscher Animationsfilm aus dem Jahr 2006)
Impy's Wonderland Urmel voll in Fahrt (ein deutscher Animationsfilm aus dem Jahr 2008)
Imst (a town in Tyrol, Austria) Imst ({n}) [geogr.]
Imuran ® [Br., Ir., Can., Aus.] Imuran {n} ® [pharm.] (Azathioprin)
in an
in auf
in hinein
in i. : im
In & Out In & Out - Rosa wie die Liebe (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
in (desperate) need of a holiday urlaubsreif
in (desperate) need of a vacation (Am.) urlaubsreif
in (on (Am.)) the street auf der Straße
in (ostrich) head-in-the-sand fashion in Vogel-Strauß-Manier
in (the) para position paraständig
in (the) sunlight im Sonnenlicht
in / by the sweat of one's brow im Schweiße seines Angesichts (geh.)
IN : Indiana (Hoosier State) - Indianapolis Indiana ({n}) [geogr.] (ein US-Bundesstaat)
in a bad mood schlecht gelaunt
in a bad mood grimmig (schlecht gelaunt)
in a bad temper in schlechter Laune
in a big way in großem Stil {adv.}
in a big way massiv {adv.} (in großem Stil)
in a blind fury blindwütig {adv.}
in a blind rage blindwütig {adv.}
in a body alle zusammen
in a certain manner in gewissem Sinne
in a cheerful mood frohgelaunt
in a cheerful mood froh gelaunt
in a child-friendly way kinderfreundlich {adv.}
In a Class by Itself [lit.] (Sandra Brown) Seinen Ex-Mann küsst man nicht [lit.]
In a Class by Itself [lit.] (Sandra Brown) Seinen Ex-Mann küßt man nicht [alte Orthogr.] [lit.]
in a colloquial way burschikos {adv.} (ungezwungen)
in a conversational tone im Plauderton
in a crack [coll.] im Nu [ugs.]
in a crouch geduckt
in a crouch kauernd
in a cruel twist of fate durch eine grausame Laune des Schicksals
in a distinguished manner distinguiert {adj.} [geh.] (in betont vornehmer Art und Weise)
in a distinguished manner in betont vornehmer Art
in a distinguished manner in betont vornehmer Art und Weise
in a drunken stupor sinnlos betrunken
in a dying condition im Sterben liegend
in a flash [coll.] im Nu [ugs.]
in a flash [coll.] sofort
in a fraction of a second im Bruchteil einer Sekunde
in a friendly manner freundlich {adv.}
in a gay-friendly way schwulenfreundlich {adv.}
In a Golden Cage Im goldenen Käfig (ein deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 1912)
in a good mood gut gelaunt
in a good state of preservation in gutem Erhaltungszustand
in a good temper in guter Laune
in a group of four zu viert
in a haphazard way auf gut Glück
in a haphazard way aufs Geratewohl
in a heap auf einem Haufen
in a heartbeat [coll.] im Nu [ugs.]
in a hell-for-leather manner schnell wie der Blitz
in a high-handed manner nach Gutsherrenart [fig.]
in a hurry eilends
in a jiffy ratzfatz [ugs.]
in a jiffy [coll.] im Nu [ugs.]
in a jog trot way schlendernd
in a little while in kurzer Zeit


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
dusche rid of to blow up schlafcouch test letter of comfort IN ORDNUNG go to seed schulranzen by the way to sigh Dickdarmtuberkulose {f} [med.] med teppichboden to ship die vietnam to deinstall ferien of port of embarkation of course to support nordsee linde to flame to notch to ball tragetasche the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/i/4600.html
26.05.2017, 09:21 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.