Englisch
|
Deutsch
|
|
jittered
|
bibberte
|
|
jitteriness
|
Überspanntheit
{f}Femininum (die)
|
|
jittering
|
bibbernd
|
|
jitters
|
Jitter
{pl}Plural (die)
[elektr.,
telekom.]
|
|
jitters
(of
an
actor
/
an
actress)
[coll.]
|
Lampenfieber
{n}Neutrum (das)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
(große)
Angst
{f}Femininum (die)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
(großes)
Bibbern
{n}Neutrum (das)
[ugs.]
(Angst)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Bammel
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Bauchweh
{n}Neutrum (das)
[ugs.,
fig.]
(Angst,
Nervosität)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Heidenangst
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Muffe
{f}Femininum (die)
[sl.]
(Angst)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Muffensausen
{n}Neutrum (das)
[sl.]
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Schiss
{m}Maskulinum (der)
[derb]
(Angst)
|
|
jitters
{s}
[coll.]
|
Schiß
{m}Maskulinum (der)
[alte
Orthogr.]
[derb]
(Angst)
|
|
jittery
|
(furchtbar
/
schrecklich)
nervös
|
|
jittery
|
hibbelig
[ugs.]
(sehr
nervös)
|
|
jittery
{adj.}
[coll.]
|
verwackelt
{adj.}
(Videoaufnahme
etc.)
|
|
jiujitsu
|
Jiu-Jitsu
{n}Neutrum (das)
|
|
jiujutsu
|
Jiu-Jitsu
{n}Neutrum (das)
|
|
jive
|
Jive
{m}Maskulinum (der)
(ein
Tanz)
|
|
jive
|
Swingmusik
{f}Femininum (die)
|
|
jiving
|
Kauderwelsch
{n}Neutrum (das)
[ugs.]
(zum
Spaß)
|
|
jizm
stain
[vulg.]
|
Wichsfleck
{m}Maskulinum (der)
[vulg.]
(Spermafleck)
|
|
jizm
stains
[vulg.]
|
Wichsflecken
{pl}Plural (die)
[vulg.]
(Spermaflecken)
|
|
jizm
{s}
[vulg.]
|
Sahne
{f}Femininum (die)
[sl.]
(Sperma)
|
|
jizm
{s}
[vulg.]
|
Sosse
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizm
{s}
[vulg.]
|
Soße
{f}Femininum (die)
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizm
{s}
[vulg.]
|
Wichse
{f}Femininum (die)
[derb,
vulg.]
(Sperma)
|
|
jizz
stain
[vulg.]
|
Wichsfleck
{m}Maskulinum (der)
[vulg.]
(Spermafleck)
|
|
jizz
stains
[vulg.]
|
Wichsflecken
{pl}Plural (die)
[vulg.]
(Spermaflecken)
|
|
jizz
{s}
[vulg.]
|
Sahne
{f}Femininum (die)
[sl.]
(Sperma)
|
|
jizz
{s}
[vulg.]
|
Sosse
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizz
{s}
[vulg.]
|
Soße
{f}Femininum (die)
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizz
{s}
[vulg.]
|
Wichse
{f}Femininum (die)
[derb,
vulg.]
(Sperma)
|
|
jizzm
{s}
[vulg.]
|
Sahne
{f}Femininum (die)
[sl.]
(Sperma)
|
|
jizzm
{s}
[vulg.]
|
Sosse
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizzm
{s}
[vulg.]
|
Soße
{f}Femininum (die)
[vulg.]
(Sperma)
|
|
jizzm
{s}
[vulg.]
|
Wichse
{f}Femininum (die)
[derb,
vulg.]
(Sperma)
|
|
JJ
cup
|
JJ-Körbchen
{n}Neutrum (das)
(bez.
Büstenhalter)
|
|
JJ-cup
|
JJ-Körbchen
{n}Neutrum (das)
(bez.
Büstenhalter)
|
|
jnana
yoga
|
Jnana
Yoga
{m}Maskulinum (der)
{n}Neutrum (das)
[relig.,
philos.]
|
|
jnana
yoga
|
Jnana
Yoga
{n}Neutrum (das)
{m}Maskulinum (der)
[relig.,
philos.]
|
|
jnana
yoga
|
Jnana-Joga
{m}Maskulinum (der)
{n}Neutrum (das)
[relig.,
philos.]
|
|
jnana
yoga
|
Jnana-Joga
{n}Neutrum (das)
{m}Maskulinum (der)
[alte
reform.
Orthogr.]
[relig.,
philos.]
|
|
jnana
yoga
|
Jnana-Yoga
{m}Maskulinum (der)
{n}Neutrum (das)
[relig.,
philos.]
|
|
jnana
yoga
|
Jnana-Yoga
{n}Neutrum (das)
{m}Maskulinum (der)
[relig.,
philos.]
|
|
jnanamarga
|
Jnanamarga
{n}Neutrum (das)
[relig.,
philos.]
|
|
Jnanamarga
|
Jnanamarga
{n}Neutrum (das)
[relig.,
philos.]
|
|
jo
[Scot.]
[coll.]
|
Goldhase
{m}Maskulinum (der)
[fam.,
fig.]
(geliebte
Person,
Tier)
|
|
jo
[Scot.]
[coll.]
|
Liebste
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
jo
[Scot.]
[coll.]
|
Liebster
(m)
[ugs.]
|
|
jo
[Scot.]
[coll.]
|
Schatz
{m}Maskulinum (der)
[fam.,
fig.]
(Person)
|
|
Jo's
Boys
and
How
They
Turned
Out:
A
Sequel
to
Little
Men
[lit.]
(Louisa
May
Alcott)
|
Aus
der
Knabenwelt
[lit.]
|
|
Joachimsthal
(a
town
in
Brandenburg,
Germany)
|
Joachimsthal
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
|
|
Joan
of
Arc
|
Jeanne
d'Arc
[hist.]
|
|
Joan
of
Arc
|
Johanna
von
Orleans
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1948)
|
|
Joan
of
Arc
[Br.,
Aus.]
|
Johanna
von
Orleans
(ein
französischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1999)
|
|
Joan
of
Arc
[Br.,
Aus.]
|
Luc
Besson's
Johanna
von
Orleans
(ein
französischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1999)
|
|
Joanna
Trollope's
A
Village
Affair
[Br.]
[DVD
title]
|
Eine
unerhörte
Affäre
(ein
britischer
Fernsehfilm
aus
dem
Jahr
1995)
|
|
joanna
[Br.]
[sl.]
|
Klimperkasten
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
|
|
João
Pessoa
(a
city
in
Brazil)
|
João
Pessoa
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
(eine
Stadt
in
Brasilien)
|
|
joaquinite
|
Joaquinit
{m}Maskulinum (der)
[min.]
|
|
job
|
Anschaffe
{f}Femininum (die)
[landsch.]
(Job)
|
|
job
|
Arbeit
{f}Femininum (die)
(Aufgabe,
Beschäftigung)
|
|
job
|
Arbeitsplatz
{m}Maskulinum (der)
(Stelle)
|
|
job
|
Arbeitsstelle
{f}Femininum (die)
(Beschäftigung)
|
|
job
|
Aufgabe
{f}Femininum (die)
([pflichtgemäße]
Angelegenheit,
Arbeit)
|
|
job
|
Auftrag
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
|
Beruf
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
|
Beschäftigung
{f}Femininum (die)
(Job)
|
|
job
|
Betätigung
{f}Femininum (die)
(Job)
|
|
Job
|
Hiob
({m}Maskulinum (der))
[bibl.]
|
|
job
|
Job
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
|
Kiste
{f}Femininum (die)
[ugs.]
(Angelegenheit)
|
|
job
|
Metier
{n}Neutrum (das)
|
|
job
|
Nummer
{f}Femininum (die)
[ugs.,
pej.]
(Person)
|
|
job
|
Nummer
{f}Femininum (die)
[ugs.]
(Angelegenheit)
|
|
job
|
Stelle
{f}Femininum (die)
(Arbeitsstelle)
|
|
job
|
Stellung
{f}Femininum (die)
(Anstellung)
|
|
job
|
Werk
{n}Neutrum (das)
[pej.]
(Flick-,
Machwerk)
|
|
job
|
Würstchen
{n}Neutrum (das)
[Kinderspr.]
(Kot)
|
|
job
accounting
|
Auftragsabrechnung
{f}Femininum (die)
|
|
job
ad
|
Stellenanzeige
{f}Femininum (die)
|
|
job
ad
|
Stellenausschreibung
{f}Femininum (die)
|
|
job
advertisement
|
Stellenanzeige
{f}Femininum (die)
|
|
job
advertisement
|
Stellenausschreibung
{f}Femininum (die)
|
|
job
analysis
|
Arbeitsanalyse
{f}Femininum (die)
|
|
job
application
|
Bewerbung
{f}Femininum (die)
um
eine
Stelle
|
|
job
application
|
Bewerbung
{f}Femininum (die)
um
einen
Job
[ugs.]
|
|
job
application
|
Bewerbungsschreiben
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
|
Stellenbewerbung
{f}Femininum (die)
|
|
job
application
|
Stellengesuch
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
coaching
|
Bewerbungscoaching
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
coaching
|
Bewerbungstraining
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
file
|
Bewerbermappe
{f}Femininum (die)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
file
|
Bewerbungsmappe
{f}Femininum (die)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
form
|
Bewerbungsbogen
{m}Maskulinum (der)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
form
|
Bewerbungsformblatt
{n}Neutrum (das)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
form
|
Bewerbungsformular
{n}Neutrum (das)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
form
|
Bewerbungsvordruck
{m}Maskulinum (der)
(zur
Bewerbung
um
eine
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
letter
|
Bewerbungsschreiben
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
portfolio
|
Bewerbungsmappe
{f}Femininum (die)
(zur
Bewerbung
um
eine
Arbeitsstelle)
|
|
job
application
practice
|
Bewerbungspraxis
{f}Femininum (die)
|
|
job
application
practice
|
Bewerbungstraining
{n}Neutrum (das)
|
|
job
application
training
|
Bewerbungstraining
{n}Neutrum (das)
|
|
job
as
a
cleaner
|
Putzfrauenjob
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
assessment
|
Arbeitsbewertung
{f}Femininum (die)
|
|
job
assignment
|
Arbeitsaufgabe
(Auftrag)
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
assignment
plan
|
Arbeitsverteilungsplan
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
carving
|
(individueller)
Zuschnitt
{m}Maskulinum (der)
des
Arbeitsplatzes
|
|
job
center
(Am.)American English
|
Arbeitsamt
{n}Neutrum (das)
|
|
job
center
(Am.)American English
|
Arbeitsvermittlung
{f}Femininum (die)
(Einrichtung)
|
|
job
center
(Am.)American English
|
Arbeitsvermittlungsstelle
{f}Femininum (die)
|
|
job
centre
(Br.)British English
|
Arbeitsamt
{n}Neutrum (das)
|
|
job
centre
(Br.)British English
|
Arbeitsvermittlung
{f}Femininum (die)
(Einrichtung)
|
|
job
centre
(Br.)British English
|
Arbeitsvermittlungsstelle
{f}Femininum (die)
|
|
job
change
|
Arbeitsplatzwechsel
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
change
|
Stellenwechsel
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
change
|
Stellungswechsel
{m}Maskulinum (der)
(bez.
Arbeitsstelle)
|
|
job
changing
|
Stellenwechsel
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
changing
|
Stellungswechsel
{m}Maskulinum (der)
(bez.
Arbeitsstelle)
|
|
job
content
|
Tätigkeitsinhalt
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
control
language
|
Auftragssteuersprache
{f}Femininum (die)
|
|
job
control
language
|
Jobbetriebssprache
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
control
language
|
Jobsteuersprache
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
control
language
|
Kommandosprache
{f}Femininum (die)
|
|
job
control
language
|
Systemkontrollsprache
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
control
statement
|
Betriebsanweisung
{f}Femininum (die)
|
|
job
controlling
|
Auftragssteuerung
{f}Femininum (die)
|
|
job
counsellor
{s}
[Br.]
|
Berufsberater
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
counsellor
{s}
[Br.]
|
Berufsberaterin
{f}Femininum (die)
|
|
job
counselor
{s}
[Am.]
|
Berufsberater
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
counselor
{s}
[Am.]
|
Berufsberaterin
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
|
Arbeitsbeschaffung
{f}Femininum (die)
(Arbeitsplatzbeschaffung)
|
|
job
creation
|
Arbeitsförderung
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
|
Arbeitsplatzbeschaffung
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
company
|
Arbeitsförderbetrieb
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
creation
measure
|
Arbeitsförderungsmaßnahme
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
plan
{s}
[esp.
Am.]
|
ABM-Massnahme
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
[ugs.]
|
|
job
creation
plan
{s}
[esp.
Am.]
|
ABM-Maßnahme
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
job
creation
plan
{s}
[esp.
Am.]
|
Arbeitsbeschaffungsmassnahme
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.],
ABM
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
plan
{s}
[esp.
Am.]
|
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
plan
{s}
[esp.
Am.]
|
Arbeitsbeschaffungsprojekt
{n}Neutrum (das)
|
|
job
creation
program
[Am.]
|
Beschäftigungsprogramm
{n}Neutrum (das)
|
|
job
creation
scheme
|
ABM-Massnahme
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
[ugs.]
|
|
job
creation
scheme
|
ABM-Maßnahme
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
job
creation
scheme
|
Arbeitsbeschaffungsmassnahme
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.],
ABM
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
scheme
|
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}Femininum (die)
|
|
job
creation
scheme
|
Arbeitsbeschaffungsprogramm
{n}Neutrum (das)
|
|
job
creation
scheme
|
Arbeitsbeschaffungsprojekt
{n}Neutrum (das)
|
|
job
creation
scheme
|
Beschäftigungsprogramm
{n}Neutrum (das)
|
|
job
cutback
|
Arbeitsplatzabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cutback
|
Arbeitsstellenabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cutbacks
|
Arbeitsplatzabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cutbacks
|
Arbeitsstellenabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cuts
|
Arbeitsplatzabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cuts
|
Arbeitsstellenabbau
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
cuts
|
Streichung
{f}Femininum (die)/Abbau
{m}Maskulinum (der)
von
Arbeitsplätzen
|
|
job
data
base
|
Arbeitsplatz-Datenbank
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
data
base
|
Arbeitsplatzdatenbank
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
database
|
Arbeitsplatz-Datenbank
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
database
|
Arbeitsplatzdatenbank
{f}Femininum (die)
[EDV]
|
|
job
description
|
Arbeitsplatzbeschreibung
{f}Femininum (die)
|
|
job
description
|
Berufsbild
{n}Neutrum (das)
|
|
job
description
|
Stellenbeschreibung
{f}Femininum (die)
|
|
job
description
|
Tätigkeitsbeschreibung
{f}Femininum (die)
|
|
job
design
|
Arbeitsgestaltung
{f}Femininum (die)
|
|
job
development
|
Arbeitsplatzentwicklung
{f}Femininum (die)
|
|
job
discipline
|
Arbeitsdisziplin
{f}Femininum (die)
|
|
job
engineering
|
Arbeitsplatzgestaltung
{f}Femininum (die)
|
|
job
enlargement
|
Aufgabenerweiterung
{f}Femininum (die)
|
|
job
enrichment
|
Arbeitsanreicherung
{f}Femininum (die)
|
|
job
enrichment
|
Aufgabenbereicherung
{f}Femininum (die)
|
|
job
evaluation
|
Arbeitsbewertung
{f}Femininum (die)
|
|
job
evaluation
|
Arbeitsplatzbewertung
{f}Femininum (die)
|
|
job
for
life
|
lebenslange
Anstellung
{f}Femininum (die)
|
|
job
for
life
|
Lebensstellung
{f}Femininum (die)
(Anstellung)
|
|
job
for
trainees
|
Praktikantenstelle
{f}Femininum (die)
|
|
job
growth
|
Beschäftigungsanstieg
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
growth
|
Beschäftigungszunahme
{f}Femininum (die)
|
|
job
growth
|
Beschäftigungszuwachs
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
growth
|
Jobwachstum
{n}Neutrum (das)
|
|
job
growth
|
Jobzunahme
{f}Femininum (die)
|
|
job
growth
|
Jobzuwachs
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
guarantee
|
Arbeitsplatzgarantie
{f}Femininum (die)
|
|
job
guarantee
|
Job-Garantie
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
job
guarantee
|
Jobgarantie
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
job
gun
[coll.]
|
Dienstknarre
{f}Femininum (die)
[ugs.]
(Schusswaffe)
|
|
job
gun
[coll.]
|
Dienstpistole
{f}Femininum (die)
|
|
job
gun
[coll.]
|
Dienstrevolver
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
gun
[coll.]
|
Dienstwaffe
{f}Femininum (die)
(Schusswaffe)
|
|
job
handling
|
Auftragsabwicklung
{f}Femininum (die)
|
|
job
handling
|
Jobabwicklung
{f}Femininum (die)
|
|
job
hunter
|
Arbeitssuchende
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
hunting
|
Stellensuche
{f}Femininum (die)
|
|
job
in
a
million
|
Bombenstellung
{f}Femininum (die)
(ugs.)umgangssprachlich
|
|
job
in
the
service
sector
|
Dienstleistungsberuf
{m}Maskulinum (der)
|
|
job
interview
|
Bewerbungsgespräch
{n}Neutrum (das)
|
|
job
interview
|
Vorstellungsgespräch
{n}Neutrum (das)
|
|
job
ladder
|
Berufsleiter
{f}Femininum (die)
|