Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 24119 Wörter gefunden, die mit l beginnen. Treffer 14200 bis 14400:

Englisch Deutsch
lingerie Wäsche {f} (elegante Unterwäsche, bes. für Damen)
lingerie and swimwear model Wäschemodell {n} (Fotomodell für Dessous und Badebekleidung)
lingerie and swimwear model Dessous- und Bademoden-Model {n}
lingerie and swimwear model Dessous- und Bademodenmodel {n}
lingerie collection Dessoussammlung {f}
lingerie collection Dessouskollektion {f}
lingerie fashion Dessous-Mode {f}
lingerie fashion Dessousmode {f}
lingerie fashion Unterwäschemode {f} (bes. für Damen)
lingerie fashion show Dessousmodenschau {f}
lingerie fashion show Dessousmodeschau {f} [österr., schweiz.]
lingerie fetishism Unterwäschefetischismus {m} [psych.] (in Bezug auf [elegante] Damenunterwäsche)
lingerie fetishist Unterwäschefetischist {m} [psych.] (in Bezug auf [elegante] Damenunterwäsche)
lingerie model Unterwäschemodel {n} (für Damenunterwäsche)
lingerie model Dessousmodel {n}
lingerie model Dessousmodell {n}
lingerie model Unterwäschemodell {n} (für Damenunterwäsche)
lingerie model Wäschemodel {n} (für Damenunterwäsche)
lingerie model Dessous-Model {n}
lingerie model Dessous-Modell {n}
lingerie model Unterwäsche-Modell {n} (für Damenunterwäsche)
lingerie model Unterwäsche-Model {n} (für Damenunterwäsche)
lingerie model Wäschemodell {n} (Dessous-Model)
lingerie shop Wäschegeschäft {n} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie shop Damenunterwäsche-Geschäft {n} (Laden)
lingerie shop Dessousladen {m} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie shop Damenunterwäschegeschäft {n} (Laden)
lingerie shop Wäscheladen {m} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie shop Dessousgeschäft {n} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie store [esp. Am.] Wäschegeschäft {n} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie store [esp. Am.] Dessousladen {m} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie store [esp. Am.] Damenunterwäschegeschäft {n} (Laden)
lingerie store [esp. Am.] Wäscheladen {m} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingerie store [esp. Am.] Dessousgeschäft {n} (Laden für elegante [Damen-]Dessous])
lingering nachklingend
lingering verweilend
lingering zögernd
lingering aftertaste nachhaltiger Geschmack
lingering aftertaste Schwanz {m} (nachhaltiger Geschmack eines Weines)
lingering aftertaste Schweif {m} (nachhaltiger Geschmack eines Weines)
lingering illness Siechtum {n}
lingering sound Nachklang {m}
lingeringly zögernde
lingers verweilt
Lingo Lingo ({n}) [EDV] (eine Programmiersprache)
lingo [coll.] Fachjargon {m}
lingo [coll.] Kauderwelsch {n} [ugs., pej.] (Fachjargon)
lingo [coll.] Fachchinesisch {n} [ugs., pej.] ([bes. technischer] Fachjargon)
lingonberry (Vaccinium vitis-idaea) Preiselbeere {f} [bot.] (Pflanze)
lingonberry (Vaccinium vitis-idaea) Kronsbeere {f} [bot.] [nordd.] (Preiselbeere [Pflanze])
lingonberry vinegar Preiselbeeressig {m}
lingonberry vinegar Preiselbeer-Essig {m}
lingua Zunge {f}
lingua franca Verkehrssprache {f}
lingual Zungenlaut {m}
lingual abscess Zungenabszess {m} [med.]
lingual abscess Zungenabszeß {m} [alte Orthogr.] [med.]
lingual braces Lingualspange {f} [dent.-tech.]
lingual braces Lingualspangen {pl} [dent.-tech.]
lingual carcinoma Zungenkarzinom {n} [med.]
lingual crossbite lingualer Kreuzbiß {m} [alte Orthogr.] [dent.]
lingual crossbite lingualer Kreuzbiss {m} [dent.]
lingual lymph node Zungenlymphknoten {m} [anat.]
lingual lymph nodes Zungenlymphknoten {pl} [anat.]
lingual sound Zungenlaut {m}
lingual titubation Stottern {n} [med.]
lingual tonsillitis Angina lingualis {f} [med.]
lingual varicosis Zungenvarizen {pl} [med.]
lingual varicosis Zungenkrampfadern {pl} [med., selten]
linguini Linguini {pl} [gastr.] (flache Spaghetti)
linguino Linguino {n} [gastr.] (flache Spaghetto)
linguist Linguist {m}
linguist Sprachwissenschaftler {m}
linguist Sprachkenner {m}
linguist Sprachkennerin {f}
linguistic sprachlich
linguistic sprachwissenschaftlich
linguistic linguistisch
linguistic ability Sprachkompetenz {f}
linguistic atlas Sprachatlas {m} [ling., geogr.]
linguistic awareness Sprachbewusstsein {n}
linguistic boundary Sprachgrenze {f}
linguistic competence Sprachkompetenz {f}
linguistic enclave Sprachinsel {f} [ling.]
linguistic genius Sprachgenie {n}
linguistic geographer Sprachgeograph {m}
linguistic geographer Sprachgeograf {m}
linguistic geography Sprachgeographie {f}
linguistic geography Sprachlandschaft {f} [ling.]
linguistic geography Sprachgeografie {f}
linguistic heritage Sprachgut {n}
linguistic innovation Sprachschöpfung {f}
linguistic innovator Sprachschöpfer {m}
linguistic innovator Sprachschöpferin {f}
linguistic island Sprachinsel {f} [ling.]
linguistic joke Sprachwitz {m}
linguistic joke Wortwitz {m}
linguistic law Sprachgesetz {n} [ling.]
linguistic map Sprachkarte {f} [ling., geogr.]
linguistic minority Sprachminderheit {f}
linguistic mix Sprachgemisch {n}
linguistic norm Sprachnorm {f}
linguistic philosopher Sprachphilosoph {m}
linguistic philosopher Sprachphilosophin {f}
linguistic philosophy Sprachphilosophie {f} [ling., philos.]
linguistic philosophy linguistische Philosophie {f} [ling., philos.]
linguistic problem Sprachproblem {n}
linguistic problems Sprachprobleme {pl}
linguistic proficiency Sprachkenntnisse {pl}
linguistic psychologist Sprachpsychologe {m}
linguistic psychologist Sprachpsychologin {f}
linguistic psychology Sprachpsychologie {f}
linguistic psychology linguistische Psychologie {f}
linguistic purism Sprachreinigung {f}
linguistic purism Sprachreinheit {f}
linguistic purist Sprachpfleger {m} (um Sprachreinhaltung bemüht)
linguistic purist Sprachpflegerin {f} (um Sprachreinhaltung bemüht)
linguistic reform Sprachreform {f}
linguistic research Sprachforschung {f} [ling.]
linguistic research linguistische Forschung {f} [ling.]
linguistic researcher Sprachforscher {m}
linguistic ruin Sprachverhunzung {f} [ugs.]
linguistic sophistication Sprachkultur {f}
linguistic standards Sprachkultur {f}
linguistic studies Sprachforschung {f}
linguistic studies linguistische Forschung {f}
linguistic talent Sprachbegabung {f}
linguistic theology Sprachtheologie {f} [relig.]
linguistic usage Sprachgebrauch {m}
linguistically linguistischen
linguistically sprachlich {adv.}
linguistically sprachwissenschaftlich {adv.}
linguistically linguistisch {adv.}
linguistically aware sprachbewusst
linguistically gifted sprachbegabt
linguistically innovative sprachschöpferisch
linguistically talented sprachbegabt
linguistics Sprachwissenschaft {f}
linguistics Linguistik {f}
linguistics Sprachwissenschaften {pl}
linguofacial dysplasia linguofaziale Dysplasie {f} [med.]
linguofacial dysplasia Dysplasia linguofacialis {f} [med.]
Linhas Aéreas de Moçambique , LAM Linhas Aéreas de Moçambique, LAM ({f}) [luftf., ökon.] (nationale Fluggesellschaft von Mosambik mit Sitz in Maputo)
liniment Einreibemittel {n}
liniment Einreibemittel {n} [pharm.] (für Muskeln und Gelenke)
lining Auflage {f}
lining Auskleidung {f}
lining Belag {m}
lining Futter {n} (in Kleidung, Schuhen, Kuvert)
lining Futterstoff {m} (textiles Gewebe)
lining Futter {n} (Auskleidung)
lining Decke {f} (Belag, Überzug)
lining adhesive Kaschierklebstoff {m}
lining adhesive Kaschierkleber {m}
lining fabric Futterstoff {m} (textiles Gewebe)
lining fabric Futtergewebe {n}
lining material Futterstoff {m}
lining paper Beklebepapier {n}
lining segment Tübbing {m}
lining silk Futterseide {f}
linings of the lung Brustfell {n} [anat.]
linishing Verschleifen {n}
linishing verschleifend
link Alias {n}
link Bindeglied {n}
link Gelenk {n} [tech.]
link Verbindung {f}
link Verbindungsstück {n}
link Verknüpfung {f}
link Verlinkung {f}
link Glied {n} (Verbindungsglied, auch fig.)
link Kanal {m} [telekom., EDV] (Verbindung)
link Knopf {m} (Manschettenknopf)
link Masche {f} (Strickmasche)
link Ring {m} [tech.] (Kettenglied)
link Stange {f} [mot.] (Lenk-, Zugstange)
link Stange {f} [tech.] (Verbindungsstange)
link Lenker {m} (Gelenk, Gestänge)
Link Link, der Butler (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
Link Link - Der Butler (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
link Strecke {f} [telekom., EDV] (Übertragungsweg)
link Kulisse {f} [tech.] (Antriebs-, Steuerungselement)
link Verbindungsglied {n}
link (with) Brücke {f} (zu) [fig.]
link and frame story Rahmenerzählung {f}
link assy Blattverstellstange {f} [luftf.]
link belt Zerfallgurt {m} (Waffentechnik)
link block Kulissenstein {m} [tech.] (Steuerelement an der Dampflok)
link boy Fackeljunge {m} [hist.]
link button Doppelknopf {m}
link buttons Doppelknöpfe {pl}
link field Kettfeld {n}
Link Hogthrob Link Ringelschwanz (eine Figur der Muppet Show)
link layer Verbindungsschicht {f} (Netzwerk-Protokolle)
link motion Kulissensteuerung {f} [tech.] (an der Dampflok)
link path Strecke {f} [telekom., EDV] (Übertragungsweg)
link plate Lasche {f} (Verbindungslasche [zwischen Kettengliedern etc.])
link plate Verbindungslasche {f} (zwischen Kettengliedern etc.)
link plate Lasche {f} [bautech.] (Verbindungslasche)
link plate Kettenlasche {f}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of teppichboden to blow up to flame the same brautkleid of course letter of comfort reiseversicherung port of embarkation go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] jugendzimmer med to ball to ship to notch to sigh to support deckenlampe vietnam geschwisterwagen schwab IN ORDNUNG by the way psp reise de rid of die to deinstall
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/l/14200.html
26.05.2017, 21:05 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.