odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit l

Wir haben 27190 Wörter gefunden, die mit l beginnen. Treffer 14200 bis 14400:

Englisch Deutsch
lignite dressing plant Braunkohlenaufbereitungsanlage {f}Femininum (die)
lignite mining Braunkohlenbergbau {m}Maskulinum (der)
lignite opencast Braunkohlentagebau {m}Maskulinum (der) (Gelände)
lignite opencast mining Braunkohlentagebau {m}Maskulinum (der) (Methode)
lignite opencut Braunkohlentagebau {m}Maskulinum (der) (Gelände)
lignite tar Braunkohlenteer {m}Maskulinum (der)
lignite tar Braunkohleteer {m}Maskulinum (der)
lignite wax Montanwachs {n}Neutrum (das)
lignite-bearing braunkohlenhaltig
lignite-fired braunkohlegefeuert
lignite-fired power plant Braunkohlekraftwerk {n}Neutrum (das)
lignite-fuelled power station Braunkohlekraftwerk {n}Neutrum (das)
lignitíc braunkohlenhaltig
lignocaine Lidocain {n}Neutrum (das) [pharm.] (ein Lokalanästhetikum und Antiarrhythmikum)
lignocellulose Holzcellulose {f}Femininum (die)
lignocellulose Holzzellulose {f}Femininum (die)
lignotuber Kropf {m}Maskulinum (der) [bot.] (Wurzelknolle)
lignotuber Lignotuber {m}Maskulinum (der) [bot.]
lignotuber Wurzelknolle {f}Femininum (die) [bot.]
ligroin Benzin {n}Neutrum (das) [chem.] (Petroleumbenzin)
ligroin Ligroin {n}Neutrum (das) [chem.]
ligroine Benzin {n}Neutrum (das) [chem.] (Petroleumbenzin)
ligroine Ligroin {n}Neutrum (das) [chem.]
ligthing board Schalttafel {f}Femininum (die) für die Beleuchtung (und andere Mittelspannungsstromkreise) [elektr.]
ligual artery Arteria lingualis {f}Femininum (die) [anat.]
ligual artery Zungenarterie {f}Femininum (die) [anat.]
ligual artery Zungenschlagader {f}Femininum (die) [anat.]
Liguria Liguria [astron.] (ein Asteroid)
Liguria Ligurien ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Ligurian ligurisch [geogr.]
Ligurian bee {s} (Apis mellifera ligustica) Ligurische Biene {f}Femininum (die) [zool.]
Ligurian Sea Ligurisches Meer [geogr.]
Lihir Island [Papua New Guinea] Insel Lihir {f}Femininum (die) [geogr.] (zu Papua-Neuguinea)
Lihir Islands [Papua New Guinea] Lihir-Inseln {pl}Plural (die) [geogr.] (zu Papua-Neuguinea)
likable liebenswürdig
likable sympathisch
like gernhaben
like gleich
like wie
like ähnlich
like (poles) gleichnamig (Pole)
like a bat out of hell wie die gesengte Sau [ugs.]
like a bat out of hell wie ein geölter Blitz
like a bitch on heat wie eine läufige Hündin
like a bitch [coll., pej.] wie eine Schlampe [ugs., pej.]
like a bombshell granatenmässig [schweiz. Orthogr.] [ugs.]
like a bombshell granatenmäßig [ugs.]
like a bombshell wie eine Bombe
Like a Boomerang Wie ein Bumerang (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1976)
like a cat katzenartig [adv.]
like a cat katzenhaft [adv.]
Like a Charm [lit.] (Karin Slaughter) Das Armband. Sechzehn tödliche Geschichten [lit.]
like a Christian christlich {adv.} [i. w. S.]
like a coed [esp. Am.] [coll.] pennälerhaft [ugs., veraltend]
like a coed [esp. Am.] [coll.] wie eine Pennälerin [ugs., veraltend]
like a drowned rat pudelnass [ugs.]
like a drowned rat pudelnaß [alte Orthogr.] [ugs.]
like a drowned rat wie eine gebadete Maus [ugs.]
like a drunken man wie ein Betrunkener {adv.} (bez. Mann)
like a drunken woman wie eine Betrunkene {adv.} (bez. Frau)
like a duck takes the water mit der größten Selbstverständlichkeit
like a dying duck in a thunderstorm wie der Ochse vorm Berg
like a dying duck in a thunderstorm wie die Gans, wenn's donnert
like a dying duck in a thunderstorm wie die Kuh, wenn's donnert
like a dying duck in a thunderstorm wie eine Gans, wenn's blitzt
like a father väterlich {adv.}
Like a House on Fire Anuschka - es brennt, mein Schatz (ein tschechoslowakisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967)
Like a House on Fire Der Feuerwehrball (ein tschechoslowakisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967)
like a lead weight (schwer) wie Blei
like a lead weight bleischwer
like a little lamb lammfromm
like a lunatic wie eine gesengte Sau [ugs.] (wie ein Wahnsinniger)
like a macho machohaft [ugs.]
like a maniac wie ein Irrer (ugs.)umgangssprachlich
like a mantra gebetsmühlenartig
like a mantra gebetsmühlenhaft
like a mantra mantraartig
like a mantra wie ein Mantra
like a monk mönchisch
like a monk wie ein Mönch
like a mother mütterlich {adv.}
like a raving loony wie vom wilden Affen gebissen
like a raving loony wie vom wilden Affen gebissen [ugs.]
like a sack of potatoes wie ein Kartoffelsack [ugs., fig.]
like a sack of potatoes wie ein Mehlsack [ugs., fig.]
like a scalded cat wie von der Tarantel gestochen {adv.}
like a school boy wie ein Schulbub [bes. südd., österr., schweiz.]
like a school boy wie ein Schuljunge
like a school girl wie ein Schulmadel [bayr., österr.]
like a school girl wie ein Schulmädchen
like a school girl wie ein Schulmädel [ugs.]
like a school-boy wie ein Schulbub [bes. südd., österr., schweiz.]
like a school-boy wie ein Schuljunge
like a school-girl wie ein Schulmadel [bayr., österr.]
like a school-girl wie ein Schulmädchen
like a school-girl wie ein Schulmädel [ugs.]
like a schoolboy pennälerhaft [ugs., veraltend]
like a schoolboy primanerhaft
like a schoolboy schulbubenhaft [bes. südd., österr., schweiz.]
like a schoolboy schuljungenhaft
like a schoolboy schulknabenhaft [geh., veraltet]
like a schoolboy wie ein Pennäler [ugs., veraltend]
like a schoolboy wie ein Schulbub [bes. südd., österr., schweiz.]
like a schoolboy wie ein Schuljunge
like a schoolboy wie ein Schulknabe [geh., veraltet]
like a schoolboy wie ein Schüler (schuljungenhaft)
like a schoolgal [esp. Am.] [coll.] wie ein Schulmadel [bayr., österr.]
like a schoolgal [esp. Am.] [coll.] wie ein Schulmädel [ugs.]
like a schoolgirl pennälerhaft [ugs., veraltend]
like a schoolgirl primanerhaft
like a schoolgirl schulmädchenhaft
like a schoolgirl wie ein Schulmadel [bayr., österr.]
like a schoolgirl wie ein Schulmadl [bayr., österr.]
like a schoolgirl wie ein Schulmädchen
like a schoolgirl wie ein Schulmädel [ugs.]
like a schoolgirl wie ein Schulmäderl [österr.] [ugs.]
like a schoolgirl wie eine Pennälerin [ugs., veraltend]
like a schoolgirl wie eine Schülerin (schulmädchenhaft)
like a slut [sl.] wie eine Schlampe [ugs., pej.] (bez. liederliche Frau)
like a stuffed dummy wie ein Ölgötze (ugs.)umgangssprachlich
like a thunderbolt wie ein Paukenschlag [fig.]
like a timid fawn wie ein scheues Reh [ugs.] (ängstlich, schüchtern wirkend)
like a timid fawn wie ein scheues Rehkitz [ugs.] (ängstlich, schüchtern wirkend)
like a volcano (ready to explode) wie ein Vulkan (vor dem Ausbruch) [fig.]
like a whirlwind wie ein Wirbelwind
like a women's libber emanzenhaft [ugs., oft pej.]
like a women's libber emanzig [ugs., pej.]
like an angel engelhaft (adv.)
like an avalanche lawinenartig
like an eel aalartig
like an eel aalähnlich [zool.; auch i. w. S.]
like an explosion explosionsartig [auch fig.]
like an explosion wie eine Explosion
like an idiot wie ein Irrer (ugs.)umgangssprachlich
like blood wie Blut
like brothers brüderlich {adv.}
like crazy auf Teufel komm raus (wie verrückt)
like crazy ausgelassen {adv.} [stärker] (feiern, tanzen)
like crazy bis dorthinaus [ugs.] (wie verrückt)
like crazy dass die Fetzen fliegen [ugs.] (wie verrückt)
like crazy dass die Schwarte kracht [ugs.] (wie verrückt)
like crazy dass es nur so fetzt [sl.] (wie verrückt)
like crazy dass es nur so kracht [sl.] (wie verrückt)
like crazy daß die Fetzen fliegen [alte Orthogr.] [ugs.] (wie verrückt)
like crazy daß die Schwarte kracht [alte Orthogr.] [ugs.] (wie verrückt)
like crazy daß es nur so fetzt [alte Orthogr.] [sl.] (wie verrückt)
like crazy daß es nur so kracht [alte Orthogr.] [sl.] (wie verrückt)
like crazy irre {adv.} (wie verrückt)
like crazy irrsinnig {adv.} [ugs.] (heftig)
like crazy irrsinnig {adv.} [ugs.] (wie verrückt)
like crazy mordsmässig [schweiz. Orthogr.] {adv.} [ugs.] (wie verrückt)
like crazy mordsmäßig {adv.} [ugs.] (wie verrückt)
like crazy was das Leder hält [ugs., fig.] (wie verrückt)
like crazy was das Zeug hält [ugs.] (wie verrückt)
like crazy wie bekloppt [derb]
like crazy wie der Teufel (wie verrückt)
like crazy wie die Sau [ugs.] (wie verrückt)
like crazy wie ein Berserker [fig.] (wie verrückt)
like crazy wie losgelassen [landsch.] (wie verrückt)
like crazy wie toll (wie verrückt)
like crazy wie unsinnig (wie verrückt)
like crazy wie verrückt
like crazy wie wild (wie verrückt)
Like Dandelion Dust Wie ein Staubkorn im Wind (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009)
Like Father, Like Santa [original title] Verschwörung gegen den Weihnachtsmann (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1998)
like father, like son wie der Vater, so der Sohn
like fury {adj.} [coll.] wie verrückt
like fury {adj.} [coll.] wie wild
like glass spiegelglatt (Straße)
like hell abartig {adv.} [sl.] (sehr)
like hell brutal {adv.} [sl.] (sehr)
like hell höllisch {adv.} [ugs.] (sehr)
like hell saumässig [schweiz. Orthogr.] {adv.} [sl.] (sehr)
like hell saumäßig {adv.} [sl.] (sehr)
like hell säuisch {adv.} [ugs.] (sehr)
like hell teuflisch {adv.} [ugs.] (sehr)
like hell tierisch {adv.} [sl.] (sehr)
like hell tierisch {adv.} [ugs.] (höllisch [stinken, wehtun etc.])
like hell verdammt {adv.} [ugs.] (sehr)
like hell verflucht {adv.} [ugs.] (sehr)
like hell verteufelt {adv.} [ugs.] (sehr)
Like hell he will! Den Teufel wird er tun!
like hell! wer's glaubt!
like hell! [coll., iron.] (certainly not!) ja, voll! [ugs., iron.] (natürlich nicht!)
like hell! [coll.] ich bin doch nicht bekloppt! [derb, pej.]
like hell! [coll.] ich bin doch nicht blöd!
like hell! [coll.] ich bin doch nicht verrückt!
like hey-go-mad drunter und drüber
like it matters ganz egal
like it or not nolens volens
like lead (schwer) wie Blei
like lead bleischwer
like lead schwer wie Blei
like lead wie Blei
like little lambs lammfromm
like mad bis dorthinaus [ugs.] (wie verrückt)
like mad irre {adv.} (wie verrückt)
like mad irrsinnig {adv.} [ugs.] (heftig)
like mad irrsinnig {adv.} [ugs.] (wie verrückt)
like mad wie bekloppt [derb]