Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 24352 Wörter gefunden, die mit l beginnen. Treffer 3000 bis 3200:

Englisch Deutsch
landing place Landeplatz {m}
landing probe Landesonde {f} [Raumfahrt]
landing procedure Landevorgang {m}
landing radar Landeradar {n}
landing runway Landepiste {f} [luftf.]
landing runway Landebahn {f} [luftf.] (Flugzeugpiste)
landing ship Landungsschiff {n}
landing site Landeplatz {m} [luftf., Raumfahrt] (Stelle)
landing site Landestelle {f} [luftf., Raumfahrt]
landing stage Anlegestelle {f}
landing stage Steg {m} (Anlegestelle)
landing stage Landungsbrücke {f}
landing stage Bootssteg {m}
landing stage Bootsanlegestelle {f}
landing stage Landungssteg {m}
landing stage Landebrücke {f}
landing stage Landesteg {m}
landing stage Anlegebrücke {f}
landing strip Landepiste {f} [luftf.] (bes. einfach, auch unbefestigt)
landing strip Landebahn {f} [luftf.] (bes. einfach, auch unbefestigt)
landing strips, airstrips Landepisten {pl}
landing threshold Landeschwelle {f} [luftf.]
landing tread Podeststufenplatte {f} [bautech.]
landing trimmer Podestwechselbalken {m} [bautech.]
landing-gear lever Fahrwerksteuerhebel {m} [luftf.]
landing-gear lever Fahrwerkwahlhebel {m} [luftf.]
landing-gear lever Fahrwerkswahlhebel {m} [luftf.]
landings (of aircraft) Landungen {pl}
landjaeger Landjäger {m} [gastr.] (Wurstspezialität)
landjager Landjäger {m} [gastr.] (Wurstspezialität)
landjäger Landjäger {m} [gastr.] (Wurstspezialität)
landlady Hausbesitzerin {f} (Hauswirtin)
landlady Vermieterin {f} (Hauswirtin)
landlady Wirtin {f} (Gast-, Hauswirtin)
landlady Wirtsfrau {f}
landlady Hauswirtin {f}
landlady Hausfrau {f} (Hauswirtin)
landlady Hausherrin {f} (Hauswirtin)
landlady Gastwirtin {f}
landlady Hauseigentümerin {f} (Hauswirtin)
landlady Grundbesitzerin {f}
landlady Grundeigentümerin {f}
landlady Pensionswirtin {f}
landless ohne Grundbesitz
landline number Festnetznummer {f} [telekom.]
landlocked landumschlossen
Landlocked [lit.] (Doris Lessing) Landumschlossen [lit.]
landlord Gastwirt {m}
landlord Hausbesitzer {m}
landlord Vermieter {m} (Hauswirt)
landlord Wirt {m} (Gast-, Hauswirt)
landlord Hauswirt {m}
landlord Hauseigentümer {m} (Hauswirt)
landlord Grundeigentümer {m}
landlord Grundbesitzer {m}
landlord Pensionswirt {m}
landlord Hausherr {m} (Hauswirt)
landlord and landlady Wirtsleute {pl}
landlords Grundherren {pl}
landlords Hausbesitzer {pl}
landlords Hauswirte {pl}
landlords and tenants Hauswirte und Mieter
landlords and tenants Vermieter und Mieter
landlubber Landratte {f}
landmark Grenzstein {m}
landmark Orientierungshilfe {f}
landmark Orientierungspunkt {m}
landmark decision Grundsatzentscheidung {f} [jur.]
landmark decision [-special_topic_jur.-] bahnbrechendes Urteil {n} [-special_topic_jur.-]
landmarks Grenzsteine {pl}
landmine Landmine {f} [mil.-tech.]
landowner Grundbesitzer {m}
landowner Landbesitzer {m}
landrail (Crex crex) Wachtelkönig {m} [zool.] (ein Vogel)
landrail (Crex crex) Wiesenralle {f} [zool.]
landrail (Crex crex) Wiesen-Ralle {f} [zool.]
landrail (Crex crex) Wiesenknarrer {m} [zool.] (ein Vogel)
Landry's paralysis Landry-Paralyse {f} [med.]
lands Kontaktflächen {pl} [elektr.] (der schachbrettartig angeordneten Anschlüsse auf der Unterseite einer integrierten Schaltung)
lands Felder {pl} [tech.] (zwischen den Zügen eines Waffenlaufs)
lands Länder {pl} [pol., soz.] (Bevölkerungen, Nationen)
lands Länder {pl} [geogr., pol.] (Landesteile, Bundesländer)
Lands Länder {pl} [geogr., pol.] (Bundesländer)
lands [lit.] Länder {pl} [pol.] (Staaten)
Landsberg (a town in Saxony-Anhalt, Germany) Landsberg ({n}) [geogr.]
Landsberg on the Lech (a town in Bavaria, Germany) Landsberg am Lech ({n}) [geogr.]
landsbergite Landsbergit {m} [min.]
landscape Landschaft {f} [geogr.]
landscape Querformat {n}
landscape Landschaft {f} [Kunst] (bez. Gemälde)
landscape (painting) Landschaftsbild {n}
landscape architecture Landschaftsgestaltung {f}
landscape conservation Landschaftspflege {f}
landscape conservation Landschaftsschutz {m}
landscape conservation Landschaftserhalt {m}
landscape format Querformat {n}
landscape garden Landschaftsgarten {m}
landscape gardener Gartenarchitekt {m}
landscape gardener Landschaftsgärtner {m}
landscape gardens Landschaftsgärten {pl}
landscape model Landschaftsmodell {n} [geogr., archit.]
landscape orientation Querformat {n} (Ausrichtung)
landscape park Landschaftspark {m}
landscape photo Foto {n} (schweiz. {f}) im Querformat
landscape photographer Landschaftsfotograf {m}
landscape photography Landschaftsfotografie {f} (Bereich)
landscape planning Landschaftsplanung {f}
landscape printing Querformatdruck {m}
Landscape with Red Trees Die roten Bäume (ein Gemälde von Maurice de Vlaminck aus dem Jahr 1906)
Landscape [lit.] (Harold Pinter) Landschaft [lit.]
landscaped office untergliedertes Großraumbüro {n}
landscaped office untergliedertes Grossraumbüro {n} [schweiz. Orthogr.]
landscaper Landschaftsgärtner {m}
landscapes Landschaften {pl}
landscaping machine Landschaftsbaumaschine {f}
landscapist Landschaftsmaler {m}
Landshut (a town in Bavaria, Germany) Landshut ({n}) [geogr.]
landsknecht Landsknecht {m} [hist.]
landslide Bergrutsch {m}
landslide Erdrutsch {m} [auch fig.]
landslide Erdschlipf {m} [schweiz.]
landslide Bergschlupf {m}
landslide Hangrutsch {m}
Landslide Fluch der Erinnerung (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
landslide ... erdrutschartige [-m, -n, -r, -s] ...
landslide victory Erdrutschsieg {m}
landslide victory erdrutschartiger Sieg {m}
landslide win erdrutschartiger Sieg {m}
landslide win Erdrutschsieg {m}
landslide [fig.] erdrutschartiger Sieg {m}
landslide [fig.] überwältigender Sieg {m}
landslide [fig.] gewaltiger Sieg {m}
landslide [fig.] Erdrutschsieg {m}
Landslide [lit.] (Desmond Bagley) Erdrutsch [lit.]
landslides Erdrutsche {pl}
landslip Erdrutsch {m}
landslip Erdschlipf {m} [schweiz.]
landslips Erdrutsche {pl}
landsman Landbewohner {m}
landsmen Landratten {pl}
Landstuhl (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Landstuhl ({n}) [geogr.]
Landtag (legislative assembly of a German state) Landtag {m}
Landtag of Baden-Wuerttemberg Landtag {m} von Baden-Württemberg [pol.]
Landtag of Baden-Württemberg Landtag {m} von Baden-Württemberg [pol.]
Landtag of Bavaria Bayerischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of Brandenburg Landtag Brandenburg {m} [pol.]
Landtag of Hesse Hessischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of Mecklenburg-Western Pomerania Landtag Mecklenburg-Vorpommern {m} [pol.]
Landtag of North Rhine-Westphalia Landtag Nordrhein-Westfalen {m} [pol.]
Landtag of Prussia Preußischer Landtag {m} [hist.]
Landtag of Rhineland-Palatinate Landtag Rheinland-Pfalz {m} [pol.]
Landtag of Saarland Landtag {m} des Saarlandes [pol.]
Landtag of Saxony Sächsischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of Saxony-Anhalt Landtag Sachsen-Anhalt {m} [pol.]
Landtag of Schleswig-Holstein Schleswig-Holsteinischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of the Free State of Bavaria Bayerischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of the Free State of Saxony Sächsischer Landtag {m} [pol.]
Landtag of the Free State of Thuringia Thüringer Landtag {m} [pol.]
Landtag of Thuringia Thüringer Landtag {m} [pol.]
landward landwärts gelegen
landwehr Landwehr {f}
Landwehrstraße [Landwehr Street] (street name in the German-speaking world) Landwehrstraße {f} (Straßenname)
lane Fahrbahn {f} (Fahrspur einer Straße)
lane Fahrspur {f}
lane Gasse {f}
lane Weg {m}
lane Schneise {f} (im Gelände)
lane Kanal {m} [tech.] (Tunnellager)
lane Spur {f} (Fahrspur, Schneise)
lane Bahn {f} (Fahrspur)
lane Bahn {f} [Sport] (abgegrenzter Bereich [für Läufer, Schwimmer etc.])
lane arrow [Br.] Fahrstreífenpfeil {m}
lane arrow [Br.] Spurpfeil {m} (auf der Fahrbahn)
lane closure Sperrung {f} des / eines Fahrstreifens
lane closure Sperrung {f} der / einer Spur (bez. Fahrstreifen)
lane discipline (Br.) Fahrstreifendisziplin {f}
lane is occupied Fahrstreifen wird befahren
lane markers Fahrstreifen {pl} (Markierungen)
lane markings Fahrstreifenmarkierungen {pl}
lane of approach Einflugschneise {f}
Lane-Emden equation , LEE Lane-Emden-Gleichung {f} [math., astron.]
lanes Wege {pl}
lang. : language Spr. : Sprache {f}
Langbeck flat-nose pliers Langbeck-Flachzange {f}
Lange's position Lange-Stellung {f} [med.]
Langelsheim (a town in Lower Saxony, Germany) Langelsheim ({n}) [geogr.]
Langen (a town in Hesse, Germany) Langen ({n}) [geogr.]
Langen (a town in Lower Saxony, Germany) Langen ({n}) [geogr.]
Langenargen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Langenargen ({n}) [geogr.]
Langenau (a town in Baden-Württemberg, Germany) Langenau ({n}) [geogr.]
Langenbeck resection knife Resektionsmesser {n} nach Langenbeck [med.-tech.]
Langenberg (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany) Langenberg ({n}) [geogr.]
Langenbernsdorf (a municipality in Saxony, Germany) Langenbernsdorf ({n}) [geogr.]
Langenbrettach (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Langenbrettach ({n}) [geogr.]
Langenburg (a town in Baden-Württemberg, Germany) Langenburg ({n}) [geogr.]
Langenenslingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Langenenslingen ({n}) [geogr.]
Langenfeld (Rhineland) (a town in North Rhine-Westphalia, Germany) Langenfeld (Rheinland) ({n}) [geogr.]
Langenhagen (a town in Lower Saxony, Germany) Langenhagen ({n}) [geogr.]
Langenlonsheim (a municipality in Rhineland-Palatinate, Germany) Langenlonsheim ({n}) [geogr.]
Langenselbold (a town in Hesse, Germany) Langenselbold ({n}) [geogr.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
berlin to support port of embarkation go to seed to ship die frontline IN ORDNUNG to flame med the same mango sixt by the way to blow up dusche to notch of course hotel reservation vietnam Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of to deinstall to ball of brautkleid kinderrad to sigh mango letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/l/3000.html
25.07.2017, 02:28 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.