Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 36630 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 29800 bis 30000:

Englisch Deutsch
motorman [Am.] Straßenbahnfahrer {m} (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Straßenbahnführer {m}
motorman [Am.] Straßenbahner {m} (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Tram-Wagenführer {m} [schweiz.]
motorman [Am.] Tramwagenführer {m} [schweiz.]
motorman [Am.] Strassenbahner {m} [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Trambahnfahrer {m} [südd.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Tramfahrer {m} [ugs.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Trambahnführer {m} [südd.]
motorman [Am.] Strassenbahnführer {m} [schweiz. Orthogr.]
motorman [Am.] Strassenbahnfahrer {m} [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormen Wagenführer {pl}
motormen [Am.] Strassenbahnfahrer {pl} [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Strassenbahnführer {pl} [schweiz. Orthogr.]
motormen [Am.] Straßenbahnführer {pl}
motormen [Am.] Straßenbahnfahrer {pl} (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Trambahnfahrer {pl} [südd.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Trambahnführer {pl} [südd.]
motormen [Am.] Tram-Wagenführer {pl} [schweiz.]
motormen [Am.] Tramwagenführer {pl} [schweiz.]
motormen [Am.] Tramfahrer {pl} [ugs.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Straßenbahner {pl} (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Strassenbahner {pl} [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormouth [Am.] [coll.] Quasselstrippe {f} [ugs., pej.; auch hum.] (Person)
motors Motoren {pl}
motorvan Wohnmobil {n}
motorway access (esp. Br.) Autobahnanschluss {m}
motorway access (road) (esp. Br.) Autobahnauffahrt {f}
motorway access point (esp. Br.) Autobahnanschlussstelle {f}
motorway approach (road) (esp. Br.) Autobahnauffahrt {f}
motorway approach road (Br.) Autobahnzubringer {m}
motorway bridge [esp. Br.] Autobahnbrücke {f}
motorway central reservation (esp. Br.) Autobahnmittelstreifen {m}
motorway chapel [Br.] Autobahnkapelle {f} [archit., kirchl.]
motorway closing (esp. Br.) Autobahnsperrung {f}
motorway construction (esp. Br.) Autobahnbau {m}
motorway cruiser [Br.] [coll.] Reisewagen {m} (Auto)
motorway drive (esp. Br.) Autobahnfahrt {f} (mit dem Pkw, Lkw)
motorway driving (Br.) Fahren {n} auf der Autobahn
motorway embankment (esp. Br.) Autobahntrasse {f}
motorway embankment (esp. Br.) Autobahnböschung [f}
motorway emergency lane (esp. Br.) Autobahnstandspur {f}
motorway emergency telephone (esp. Br.) Autobahnnotrufsäule {f}
motorway exit (esp. Br.) Autobahnabfahrt {f}
motorway exit (esp. Br.) Autobahnausfahrt {f}
motorway feeder (road) (Br.) Autobahnzubringer {m}
motorway flyover (esp. Br.) Autobahnbrücke {f} (Überführung)
motorway gantry sign (esp. Br.) Autobahnschilderbrücke {f}
motorway hard shoulder (esp. Br.) Autobahnseitenstreifen {m}
motorway interchange (Br.) Autobahn-Kreuz {n}
motorway intersection (esp. Br.) Autobahnkreuz {n}
motorway journey (esp. Br.) Autobahnfahrt {f} (Reise)
motorway junction (esp. Br.) Autobahndreieck {n}
motorway lay-by (esp. Br.) Autobahnrastplatz {m}
motorway maintenance agency (esp. Br.) Autobahnmeisterei {f}
motorway maniac (esp. Br.) Amokfahrer {m} (i. w. S.; Autobahnraser)
motorway milestone (marker) (esp. Br.) Autobahnkilometer {m}
motorway motel (esp. Br.) Autobahnrasthaus {n} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
motorway motel (esp. Br.) Autobahnrasthof {m} (mit Übernachtungsmöglichkeit)
motorway network (esp. Br.) Autobahnnetz {n}
motorway permit sticker Autobahnvignette {f}
motorway permit sticker Pickerl {n} (österr., ugs.: Autobahnvignette)
motorway police (esp. Br.) Autobahnpolizei {f}
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizist {m}
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizeibeamte {m}
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizeibeamter {m}
motorway policeman [esp. Br.] Beamte {m} der Autobahnpolizei
motorway policeman [esp. Br.] Beamter {m} der Autobahnpolizei
motorway restaurant Rasthaus {n}
motorway restaurant Raststätte {f}
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnrestaurant {n}
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnlokal {n}
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnrasthaus {n}
motorway ride (esp. Br.) Autobahnfahrt {f} (mit dem Motorrad)
motorway ring road (esp. Br.) Autobahnring {m}
motorway route (esp. Br.) Autobahnverlauf {m}
motorway section (esp. Br.) Autobahnabschnitt {m}
motorway service area (esp. Br.) Autobahnraststätte {f}
motorway service area (esp. Br.) Autobahnrasthof {m}
motorway services (esp. Br.) Autobahnraststätte {f}
motorway slip road (Br.) Autobahnausfahrt {f}
motorway slip road (Br.) Autobahnzubringer {m}
motorway station (esp. Br.) Autobahnwache {f} (Polizei-, Rettungswache)
motorway subway (Br.) Autobahnunterführung {f}
motorway toll (Br.) Autobahnmaut {f}
motorway toll (esp. Br.) Autobahngebühr {f}
motorway toll (esp. Br.) Autobahnmaut {f}
motorway toll (esp. Br.) Autobahnbenutzungsgebühr {f}
motorway toll badge (esp. Br.) Autobahnvignette {f}
motorway toll badge (esp. Br.) Autobahn-Vignette {f}
motorway toll disc (esp. Br.) Autobahnvignette {f}
motorway toll disc (esp. Br.) Autobahn-Vignette {f}
motorway trip (esp. Br.) Autobahnfahrt {f} (Reise)
motorway tunnel [esp. Br.] Autobahntunnel {m}
motorway underpass (esp. Br.) Autobahnunterführung {f}
motorway viaduct (esp. Br.) Autobahnviadukt {m} {n}
motorway [esp. Br.] Autobahn {f}
motorway [esp. Br.] Fernstraße {f} (Autobahn)
motorway [esp. Br.] Fernstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Autobahn)
motorways Autobahnen {pl}
motorwoman [Am.] Straßenbahnfahrerin {f} (Fahrzeugführerin)
motorwoman [Am.] Straßenbahnführerin {f}
motorwoman [Am.] Straßenbahnerin {f} (Fahrzeugführerin)
MOTOS : members of the opposite sex Angehörige des anderen Geschlechts
mototaxi Mototaxi {n} (eine Autorikscha als Taxi)
Motown [Am.] [coll.] (Spitzname von Detroit, Michigan [USA])
Motown [Am.] [coll.] (Spitzname von Modesto, Kalifornien [USA])
motramite Motramit {m} [min.]
Motru (a town in Romania) Motru ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
mots Wörter {pl}
Motspur Park Motspur Park [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Kingston upon Thames)
Motspur Park Motspur Park [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Merton)
MOTSS : members of the same sex Angehörige des gleichen Geschlechts
Mottingham Mottingham ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Bromley)
Mottingham Mottingham ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Greenwich)
mottled gefleckt
mottled marmoriert {adj.} (Papier, Steingut)
mottled gesprenkelt
mottled meliert
mottled bunt {adj.} (gefleckt, gesprenkelt)
mottled flowerpecker (Dicaeum tristrami) Tristrammistelfresser {m} [zool.] (ein Vogel)
mottled flowerpecker (Dicaeum tristrami) Tristram-Mistelfresser {m} [zool.] (ein Vogel)
mottled grasshopper (Myrmeleotettix maculatus) Gefleckte Keulenschrecke {f} [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometenseestern {m} [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometen-Seestern {m} [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometenstern {m} [zool.] (ein Seestern)
mottled linckia (Linckia multifora) Löchriger Seestern {m} [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesenseehase {m} [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesen-Seehase {m} [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Großer Brauner Seehase {m} [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Grosser Brauner Seehase {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.]
mottled sea star (Nardoa tuberculata) Tuberkelseestern {m} [zool.]
mottled sea star (Nardoa tuberculata) Tuberkel-Seestern {m} [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Grosser Brauner Seehase {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Großer Brauner Seehase {m} [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesen-Seehase {m} [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesenseehase {m} [zool.]
mottled skin gefleckte Haut {f}
mottled skin gescheckte Haut {f}
mottled teeth Zahnfluorose {f} [dent.]
mottled teeth Schmelzflecken {pl} [dent.]
mottled teeth Zahnschmelzflecken {pl} [dent.]
mottled teeth gefleckter Zahnschmelz {m} [dent.]
mottled teeth fleckige Zähne {pl} [dent.]
mottling marmorierend
mottling Marmorieren {n} (von Papier, Steingut)
motto Devise {f}
motto Leitspruch {m}
motto Motto {n}
motto Sinnspruch {m}
motto Leitwort {n}
motto Panier {n} [geh., veraltend] (Wahlspruch)
motto printed on a page of a / the calendar Kalenderspruch {m}
mottoes Wahlsprüche {pl}
Motörhead Motörhead (eine britische Rockband)
mouche (a small patch of beard shaped and allowed to grow under the lower lip) Fliege {f} (Unterlippenbärtchen)
mouche (a small patch of beard shaped and allowed to grow under the lower lip) Unterlippenbärtchen {n}
moufflon Mufflon {m} [zool.]
moufflon Muffeltier {n} [Jägerspr.] [zool.] (Moufflon)
mouflon Mufflon {m} [zool.]
mouflon Muffeltier {n} [Jägerspr.] [zool.] (Moufflon)
mould Form {f}
mould Heizform {f}
mould (Br.) Gießform {f}
mould (Br.) Gussform {f}
mould (Br.) Moder {m}
mould (Br.) Pressform {f}
mould allergy [esp. Br.] Schimmelallergie {f} [med.]
mould board plough (Br.) Scharpflug {m}
mould cheese (Br.) Schimmelkäse {m}
mould filling [esp. Br.] Formfüllung {f} [met.] (Vorgang)
mould fungus Schimmelpilz {m}
mould fungus [esp. Br.] Schimmel {m} [bot.] (Schimmelpiz)
mould gate (Br.) Werkzeuganschnitt {m} (Spritzguss)
mould killer [esp. Br.] Schimmelvernichter {m} [chem.] (Mittel)
mould lubricant Formentrennmittel {n}
mould mite [esp. Br.] (Tyrophagus putrescentiae) Modermilbe {f} [zool.]
mould parting line Formenzusammenschluss {m}
mould salami [Br.] Edelschimmelsalami {f} [gastr.]
mould slide Schieber {m} (Pressform)
mould stain [esp. Br.] Stockfleck {m} (bes. auf Textilien)
mould stains [esp. Br.] Stockflecken {pl} (bes. auf Textilien)
mould [Br.] Erde {f} (Humus, Pflanzerde)
mould [esp. Br.] Schimmel {m} [bot.] (von Schimmelpilzen gebildeter Belag [bes. auf Nahrungsmitteln])
mould [esp. Br.] Pilz {m} [bot.] (Schimmel)
mould [esp. Br.] Ausguss {m} (Formabguss)
mould [esp. Br.] Abdruck {m} (Formabguss)
mould [esp. Br.] Abdruck {m} [paläo.] (eines Fossils)
mould [esp. Br.] Schimmel {m} [bot.] (Schimmelpiz)
mould-killer [esp. Br.] Schimmelvernichter {m} [chem.] (Mittel)
mouldboardless plough (Br.) streichblechloser Pflug {m}
moulded geschimmelt
moulded goss
moulded (Br.) gemoldet (thermisch vorgeformt)
moulded bra [Br.] gemoldeter BH {m} (BH mit thermisch vorgeformten, nahtlosen Schalen)
moulded bra [Br.] (nahtlos) vorgeformter BH {m}
moulded cups [Br.] vorgeformte Körbchen {pl} (BH)
moulded materials [-special_topic_tech.-] Pressstoffe {pl} [-special_topic_tech.-]
moulded pulp container Fasergussverpackung {f}
moulded seat (esp. Br.) Sitzschale {f} (vorgeformter Sitz)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of apple reise de harley davidson to notch port of embarkation by the way blowfish to sigh teppichboden Dickdarmtuberkulose {f} [med.] cholesterin impotenz to deinstall med the same of course buch lte IN ORDNUNG to support to flame aktienhandel to blow up to ball to ship go to seed rid of die letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/m/29800.html
23.06.2017, 19:11 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.