Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 35717 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 30200 bis 30400:

Englisch Deutsch
mounting thread Anschlußgewinde {n} [alte Orthogr.] [tech.]
mounting thread Anschluß-Gewinde {n} [alte Orthogr.] [tech.]
Mountlake Terrace Mountlake Terrace ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Washington, USA)
mounts Berge {pl}
mounts beschlägt
mounts montiert
mounty (Can.) berittener kanadischer Polizist {m}
mourned getrauert
mourned trauerte
mourner Leidtragende {m} {f}
mourner Trauende {m} {f}
mourner Trauergast {m}
mourner Trauernder {m}
mourner Leidtragender {m}
mourner [Am.] Büßer {m} [relig.]
mourner [Am.] Büßerin {f} [relig.]
mourner [Am.] Büsser {m} [schweiz. Orthogr.] [relig.]
mourner [Am.] Büsserin {f} [schweiz. Orthogr.] [relig.]
mourner's bench Büßerbank {f}
mourner's bench [Am.] Büsserbank {f} [schweiz. Orthogr.]
mourners Leidtragende {pl}
mourners Trauergäste {pl}
mourners Trauernde {pl}
mourners Trauergemeinde {f}
mourners Trauergesellschaft {f}
mourners Beerdigungsgesellschaft {f}
mourners Trauergefolge {n}
mourners Gefolge {n} (Trauergefolge)
mourners [Am.] Büßer {pl} [relig.]
mourners [Am.] Büsser {pl} [schweiz. Orthogr.] [relig.]
mournful traurig
mournful trauervoll
mournful expression Leichenbittermiene {f} (ugs.)
mournfully traurig {adv.}
mournfully trauervoll {adv.}
mournfulness Traurigkeit {f}
mourning nachweinend
mourning trauernd
mourning Trauerzeit {f}
mourning Trauer {f} (Trauerkleidung)
mourning Trauerkleidung {f}
mourning trauervoll
mourning beweinend
mourning Beweinung {f}
mourning Trauer {f} (das Trauern)
mourning Trauern {n}
mourning Trauer tragend
mourning Trauer habend
mourning Leid tragend [geh.]
mourning Beklagen {n} (das Betrauern, Wehklagen)
mourning beklagend (betrauernd, wehklagend)
mourning betrauernd
mourning Betrauern {n}
mourning Trauer {f} (Trauerzeit)
mourning (for) Trauer {f} (um) (bez. Todesfall)
mourning (for) Trauern {n} (um, wegen) (bez. Todesfall)
mourning (for, over) (at, over) trauernd (um) (über)
mourning (for, over) (at, over) Trauern {n} (um) (über)
mourning (with lamentation) Wehklagen {n}
mourning (with lamentation) wehklagend
mourning band Trauerband {n}
mourning band Trauerflor {m}
mourning band Florband {n}
Mourning Becomes Electra [lit.] (Eugene O'Neill) Trauer muß Elektra tragen [alte Orthogr.] [lit.]
Mourning Becomes Electra [lit.] (Eugene O'Neill) Trauer muss Elektra tragen [lit.]
mourning bee Trauerbiene {f}
mourning bell Totenglocke {f}
mourning candle Trauerkerze {f}
mourning ceremony Trauerfeier {f}
mourning ceremony Abdankung {f} [schweiz.] (Trauerfeier)
mourning cloak Trauergewand {n} (Mantel, Umhang)
mourning cloak butterfly [Am.] (Nymphalis antiopa) Trauermantel {m} [zool.] (ein Tagfalter)
mourning cloak [Am.] (Nymphalis antiopa) Trauermantel {m} [zool.] (ein Tagfalter)
mourning clothes Trauerkleidung {f}
mourning clothes Trauer {f} (Trauerkleidung)
mourning crepe Kreppflor {m}
mourning dove Trauertaube {f} [zool.]
mourning dress Trauergewand {n}
mourning dress Trauerkleid {n}
mourning ring Trauerring {m}
Mourning the Little Dead [lit.] (Jane Meredith Adams) Die Stimme der Toten [lit.]
mourning veil Trauerschleier {m}
mourning warbler (Oporornis philadelphia) Graukopfwaldsänger {m} [zool.] (ein Vogel)
mourning warbler (Oporornis philadelphia) Graukopf-Waldsänger {m} [zool.] (ein Vogel)
mourning wheatear (Oenanthe lugens) Schwarzrückenschmätzer {m}
mourning willow (Salix babylonica) Trauerweide {f} [bot.]
mourning, grieving Trauerarbeit {f}
mourns trauert
mouse Maus {f} [zool.]
mouse Maus {f} [EDV]
mouse bait Mäuseköder {m}
mouse baits Mäuseköder {pl}
mouse brain Mäusehirn {n} [vet., zool.]
mouse bungee Mauskabelhalter {m}
mouse button Maustaste {f}
mouse cable Mauskabel {n}
mouse cable extension Mauskabel-Verlängerung {f}
mouse cable holder Mauskabelhalter {m}
mouse click Mausklick {m}
mouse connector Mausbuchse {f}
mouse connector (socket) Mausanschlussbuchse {f}
mouse cord Mauskabel {n}
mouse cord Mausschnur {f}
mouse cord holder Mauskabelhalter {m}
mouse cursor Mauszeiger {m} [EDV]
mouse driver Maustreiber {m} [EDV]
mouse driver Maus-Treiber {m} [EDV]
mouse droppings Mäuseknoddeln {pl} [fam.] (Mäusekot)
mouse droppings Mäuseköttel {pl} [bes. landsch.] (Mäusekot)
mouse droppings Mäuseküttel {pl} [landsch.] (Mäusekot)
mouse droppings Mäusedreck {m} [ugs.] (Mäusekot)
mouse droppings Mäusekot {m}
mouse droppings [coll.] Mäusedreck {m} [EDV, ugs.] (stehen bleibende Pixel)
mouse elbow Mausarm {m} [med.]
mouse flea (Ctenophthalmus agrytes) Mäusefloh {m} [zool.]
Mouse Hunt [alternative title] Mäusejagd (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
mouse interface Maus-Schnittstelle {f} [EDV]
mouse interface Mausschnittstelle {f} [EDV]
mouse interface Mausinterface {n} [EDV]
mouse interface Maus-Interface {n} [EDV]
mouse jack Mausstecker {m}
mouse liver Mäuseleber {f} [zool.]
mouse mat [Br.] Mausmatte {f} [selten]
mouse mat [Br.] Mauspad {n}
mouse milk Mäusemilch {f}
mouse model Mausmodell {n} [biol., med., pharm.]
mouse pad Mauseunterlage {f} (EDV)
mouse pad (mousepad) Mausunterlage {f}
mouse pad [esp. Am.] Mauspad {n}
mouse pad [esp. Am.] Mausmatte {f} [selten]
mouse plug Mausstecker {m}
mouse pointer Mauszeiger {m} [EDV]
mouse poison bait Mäusegiftköder {m}
mouse port Maus-Anschluss {m}
mouse port Maus-Port {m}
mouse port Mausanschluss {m}
mouse port Mausport {m}
mouse socket Mausbuchse {f}
mouse trap Mausefalle {f}
mouse trap Mäusefalle {f}
Mouse TV Die Sendung mit der Maus (eine Fernsehserie für Kinder)
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Kleines Wiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Mauswiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Maus-Wiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Zwergwiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Zwerg-Wiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Kleinwiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Klein-Wiesel {n} [zool.]
mouse weasel (Mustela nivalis / Mustela rixosa / Putorius rixosus) Hermännchen {n} [zool.] (Maus-Wiesel)
mouse wheel Mausrad {n} (EDV)
mouse wheel Mausrädchen {n} (EDV)
mouse [coll.] Veilchen {n} [ugs.] (blaues Auge)
mouse [esp. Am.] [coll.] Maus {f} [fam.] (Mädchen)
mouse [esp. Am.] [coll.] Mäuschen {n} [fam.] (Mädchen)
mouse [esp. Am.] [coll.] Häschen {n} [fam.] (Mädchen)
mouse-colored antshrike [Am.] (Thamnophilus murinus) Braunflügel-Ameisenwürger {m} [zool.]
mouse-colored antshrike [Am.] (Thamnophilus murinus) Braunflügelameisenwürger {m} [zool.]
mouse-colored antshrike [Am.] (Thamnophilus murinus) Silber-Wollrücken {m} [zool.]
mouse-colored antshrike [Am.] (Thamnophilus murinus) Silberwollrücken {m} [zool.]
mouse-colored tapaculo [Am.] (Scytalopus speluncae) Maustapaculo {m} [zool.]
mouse-colored tapaculo [Am.] (Scytalopus speluncae) Maus-Tapaculo {m} [zool.]
mouse-colored [Am.] mausgrau
mouse-coloured antshrike [Br.] (Thamnophilus murinus) Braunflügel-Ameisenwürger {m} [zool.]
mouse-coloured antshrike [Br.] (Thamnophilus murinus) Braunflügelameisenwürger {m} [zool.]
mouse-coloured antshrike [Br.] (Thamnophilus murinus) Silber-Wollrücken {m} [zool.]
mouse-coloured antshrike [Br.] (Thamnophilus murinus) Silberwollrücken {m} [zool.]
mouse-coloured [Br.] mausgrau
mouse-controlled mausgesteuert (EDV)
mouse-ear chickweed Hornkraut, gewöhnliches (Cerastium fontanum)
mouse-ear hawkweed (Hieracium pilosella / Pilosella officinarum) Mausohrhabichtskraut {n} [bot.]
mouse-ear hawkweed (Hieracium pilosella / Pilosella officinarum) Mausohr-Habichtskraut {n} [bot.]
mouse-eared combretum (Combretum hereroense) Mausohrlangfaden {m} [bot.]
mouse-eared combretum (Combretum hereroense) Mausohr-Langfaden {m} [bot.]
mouse-gray [Am.] mausgrau
mouse-grey [Br.] mausgrau
mouse-tailed dormouse (Myomimus roachi) Mausschläfer {m} [zool.]
mouse-trap Mausefalle {f}
Mousehunt [original title] Mäusejagd (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
mouses Mäuse {pl} [EDV]
mousetrap Mausefalle {f}
mousetrap Mäusefalle {f}
mousetrap cheese (Br.) (coll.) billiger Käse {m}
mousetrap cheese [Br.] [coll.] billiger Käse {m}
mousetrap cheese [Br.] [coll.] Billigkäse {m} [ugs.]
mousetrap cheese [Br.] [coll.] Billig-Käse {m} [ugs.]
mousetrap cheese [Br.] [coll.] minderwertiger Käse {m}
mousey mauseartig
Mousey Andersons Rache (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1974)
mousie [coll.] Mäuschen {n} [zool., fam.; auch fig.]
mousier furchtsamer
mousiest furchtsamste
mousily schüchtern (und ängstlich) {adv.}
mousing mausend
mousse Mousse {f} [gastr.]
mousse Schaum {m} (Kosmetikprodukt [Styling-, Tönungsschaum etc.])
mousse Schaum {m} [gastr.] (Apfel-, Geflügel-, Lachs-, Trüffelschaum etc.)
Moussier's redstart (Phoenicurus moussieri) Diademrotschwanz {m} [zool.] (ein Vogel)
Moussier's redstart (Phoenicurus moussieri) Diadem-Rotschwanz {m} [zool.] (ein Vogel)
moustache Oberlippenbart {m}
moustache Schnurrbart {m}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball go to seed vorname to sigh to ship apple port of embarkation of rid of mietwagen linde In Ordnung med couchtisch to deinstall werbemittel DIE to flame katalog ferien letter of comfort the same to blow up bench to notch harley davidson plissee of course Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/m/30200.html
24.03.2017, 05:12 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.