odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit m

Wir haben 39245 Wörter gefunden, die mit m beginnen. Treffer 32000 bis 32200:

Englisch Deutsch
motorized chain saw motorbetriebene Kettensäge {f}Femininum (die)
motorized chain saw Motorkettensäge {f}Femininum (die)
motorized collimator motorisierte Tiefenblende {f}Femininum (die) [med.-tech.]
motorized collimator motorisierte TB {f}Femininum (die) [med.-tech.]
motorized draisine Motordraisine {f}Femininum (die) [Eisenbahn]
motorized draisine motorisierte Draisine {f}Femininum (die) [Eisenbahn]
motorized quadricycle vierrädriges Leichtkraftfahrzeug {n}Neutrum (das), vierrädriges Lkfz {n}Neutrum (das) [mot., amtl.]
motorized quadricycle Leichtkraftfahrzeug {n}Neutrum (das) (mit vier Rädern), Lkfz {n}Neutrum (das) (mit vier Rädern) [mot., amtl.] [mot., amtl.]
motorized quadricycle leichtes vierrädriges Kraftfahrzeug {n}Neutrum (das) [mot .]
motorized tricycle Trike {n}Neutrum (das) [mot.] (dreirädriges Motorrrad)
motorized wheelchair motorisierter Rollstuhl {m}Maskulinum (der)
motorizes motorisiert
motorizing motorisierend
motorman Wagenführer {m}Maskulinum (der)
motorman [Am.] Straßenbahnfahrer {m}Maskulinum (der) (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Straßenbahnführer {m}Maskulinum (der)
motorman [Am.] Straßenbahner {m}Maskulinum (der) (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Tram-Wagenführer {m}Maskulinum (der) [schweiz.]
motorman [Am.] Tramwagenführer {m}Maskulinum (der) [schweiz.]
motorman [Am.] Strassenbahner {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Trambahnfahrer {m}Maskulinum (der) [südd.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Tramfahrer {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Fahrzeugführer)
motorman [Am.] Trambahnführer {m}Maskulinum (der) [südd.]
motorman [Am.] Strassenbahnführer {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.]
motorman [Am.] Strassenbahnfahrer {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormen Wagenführer {pl}Plural (die)
motormen [Am.] Strassenbahnfahrer {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Strassenbahnführer {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
motormen [Am.] Straßenbahnführer {pl}Plural (die)
motormen [Am.] Straßenbahnfahrer {pl}Plural (die) (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Trambahnfahrer {pl}Plural (die) [südd.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Trambahnführer {pl}Plural (die) [südd.]
motormen [Am.] Tram-Wagenführer {pl}Plural (die) [schweiz.]
motormen [Am.] Tramwagenführer {pl}Plural (die) [schweiz.]
motormen [Am.] Tramfahrer {pl}Plural (die) [ugs.] (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Straßenbahner {pl}Plural (die) (Fahrzeugführer)
motormen [Am.] Strassenbahner {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.] (Fahrzeugführer)
motormouth [Am.] [coll.] Quasselstrippe {f}Femininum (die) [ugs., pej.; auch hum.] (Person)
motors Motoren {pl}Plural (die)
motorvan Wohnmobil {n}Neutrum (das)
motorway access (esp. Br.) Autobahnanschluss {m}Maskulinum (der)
motorway access (road) (esp. Br.) Autobahnauffahrt {f}Femininum (die)
motorway access point (esp. Br.) Autobahnanschlussstelle {f}Femininum (die)
motorway approach (road) (esp. Br.) Autobahnauffahrt {f}Femininum (die)
motorway approach road (Br.)British English Autobahnzubringer {m}Maskulinum (der)
motorway bridge [esp. Br.] Autobahnbrücke {f}Femininum (die)
motorway central reservation (esp. Br.) Autobahnmittelstreifen {m}Maskulinum (der)
motorway chapel [Br.] Autobahnkapelle {f}Femininum (die) [archit., kirchl.]
motorway closing (esp. Br.) Autobahnsperrung {f}Femininum (die)
motorway construction (esp. Br.) Autobahnbau {m}Maskulinum (der)
motorway cruiser [Br.] [coll.] Reisewagen {m}Maskulinum (der) (Auto)
motorway drive (esp. Br.) Autobahnfahrt {f}Femininum (die) (mit dem Pkw, Lkw)
motorway driving (Br.)British English Fahren {n}Neutrum (das) auf der Autobahn
motorway embankment (esp. Br.) Autobahntrasse {f}Femininum (die)
motorway embankment (esp. Br.) Autobahnböschung [f}
motorway emergency lane (esp. Br.) Autobahnstandspur {f}Femininum (die)
motorway emergency telephone (esp. Br.) Autobahnnotrufsäule {f}Femininum (die)
motorway exit (esp. Br.) Autobahnabfahrt {f}Femininum (die)
motorway exit (esp. Br.) Autobahnausfahrt {f}Femininum (die)
motorway feeder (road) (Br.)British English Autobahnzubringer {m}Maskulinum (der)
motorway flyover (esp. Br.) Autobahnbrücke {f}Femininum (die) (Überführung)
motorway gantry sign (esp. Br.) Autobahnschilderbrücke {f}Femininum (die)
motorway hard shoulder (esp. Br.) Autobahnseitenstreifen {m}Maskulinum (der)
motorway interchange (Br.)British English Autobahn-Kreuz {n}Neutrum (das)
motorway intersection (esp. Br.) Autobahnkreuz {n}Neutrum (das)
motorway journey (esp. Br.) Autobahnfahrt {f}Femininum (die) (Reise)
motorway junction (esp. Br.) Autobahndreieck {n}Neutrum (das)
motorway lay-by (esp. Br.) Autobahnrastplatz {m}Maskulinum (der)
motorway maintenance agency (esp. Br.) Autobahnmeisterei {f}Femininum (die)
motorway maniac (esp. Br.) Amokfahrer {m}Maskulinum (der) (i. w. S.; Autobahnraser)
motorway milestone (marker) (esp. Br.) Autobahnkilometer {m}Maskulinum (der)
motorway motel (esp. Br.) Autobahnrasthaus {n}Neutrum (das) (mit Übernachtungsmöglichkeit)
motorway motel (esp. Br.) Autobahnrasthof {m}Maskulinum (der) (mit Übernachtungsmöglichkeit)
motorway network (esp. Br.) Autobahnnetz {n}Neutrum (das)
motorway permit sticker Autobahnvignette {f}Femininum (die)
motorway permit sticker {s} [esp. Br.] Pickerl {n}Neutrum (das) [österr.] [ugs.] (Autobahnvignette)
motorway police (esp. Br.) Autobahnpolizei {f}Femininum (die)
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizist {m}Maskulinum (der)
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizeibeamte {m}Maskulinum (der)
motorway policeman [esp. Br.] Autobahnpolizeibeamter {m}Maskulinum (der)
motorway policeman [esp. Br.] Beamte {m}Maskulinum (der) der Autobahnpolizei
motorway policeman [esp. Br.] Beamter {m}Maskulinum (der) der Autobahnpolizei
motorway restaurant Rasthaus {n}Neutrum (das)
motorway restaurant Raststätte {f}Femininum (die)
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnrestaurant {n}Neutrum (das)
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnlokal {n}Neutrum (das)
motorway restaurant (esp. Br.) Autobahnrasthaus {n}Neutrum (das)
motorway ride (esp. Br.) Autobahnfahrt {f}Femininum (die) (mit dem Motorrad)
motorway ring road (esp. Br.) Autobahnring {m}Maskulinum (der)
motorway route (esp. Br.) Autobahnverlauf {m}Maskulinum (der)
motorway section (esp. Br.) Autobahnabschnitt {m}Maskulinum (der)
motorway service area (esp. Br.) Autobahnraststätte {f}Femininum (die)
motorway service area (esp. Br.) Autobahnrasthof {m}Maskulinum (der)
motorway services (esp. Br.) Autobahnraststätte {f}Femininum (die)
motorway slip road (Br.)British English Autobahnausfahrt {f}Femininum (die)
motorway slip road (Br.)British English Autobahnzubringer {m}Maskulinum (der)
motorway station (esp. Br.) Autobahnwache {f}Femininum (die) (Polizei-, Rettungswache)
motorway subway (Br.)British English Autobahnunterführung {f}Femininum (die)
motorway toll (Br.)British English Autobahnmaut {f}Femininum (die)
motorway toll (esp. Br.) Autobahngebühr {f}Femininum (die)
motorway toll (esp. Br.) Autobahnmaut {f}Femininum (die)
motorway toll (esp. Br.) Autobahnbenutzungsgebühr {f}Femininum (die)
motorway toll badge (esp. Br.) Autobahnvignette {f}Femininum (die)
motorway toll badge (esp. Br.) Autobahn-Vignette {f}Femininum (die)
motorway toll disc (esp. Br.) Autobahnvignette {f}Femininum (die)
motorway toll disc (esp. Br.) Autobahn-Vignette {f}Femininum (die)
motorway trip (esp. Br.) Autobahnfahrt {f}Femininum (die) (Reise)
motorway tunnel [esp. Br.] Autobahntunnel {m}Maskulinum (der)
motorway underpass (esp. Br.) Autobahnunterführung {f}Femininum (die)
motorway viaduct (esp. Br.) Autobahnviadukt {m}Maskulinum (der) {n}Neutrum (das)
motorway [esp. Br.] Autobahn {f}Femininum (die)
motorway [esp. Br.] Fernstraße {f}Femininum (die) (Autobahn)
motorway [esp. Br.] Fernstrasse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Autobahn)
motorways Autobahnen {pl}Plural (die)
motorwoman [Am.] Straßenbahnfahrerin {f}Femininum (die) (Fahrzeugführerin)
motorwoman [Am.] Straßenbahnführerin {f}Femininum (die)
motorwoman [Am.] Straßenbahnerin {f}Femininum (die) (Fahrzeugführerin)
MOTOS : members of the opposite sex Angehörige des anderen Geschlechts
mototaxi Mototaxi {n}Neutrum (das) (eine Autorikscha als Taxi)
Motown [Am.] [coll.] (Spitzname von Detroit, Michigan [USA])
Motown [Am.] [coll.] (Spitzname von Modesto, Kalifornien [USA])
motramite Motramit {m}Maskulinum (der) [min.]
Motru (a town in Romania) Motru ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
mots Wörter {pl}Plural (die)
Motspur Park Motspur Park [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Kingston upon Thames)
Motspur Park Motspur Park [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Merton)
MOTSS : members of the same sex Angehörige des gleichen Geschlechts
motte-and-bailey castle Erdhügelburg {f}Femininum (die)
motte-and-bailey castle Erdkegelburg {f}Femininum (die)
motte-and-bailey castle Turmhügelburg {f}Femininum (die)
motte-and-bailey castle Motte {f}Femininum (die) [archit.] (turmartige Burg auf einem künstlich angelegten Erdhügel)
Mottingham Mottingham ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Bromley)
Mottingham Mottingham ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Greenwich)
mottled gefleckt
mottled marmoriert {adj.} (Papier, Steingut)
mottled gesprenkelt
mottled meliert
mottled bunt {adj.} (gefleckt, gesprenkelt)
mottled flowerpecker (Dicaeum tristrami) Tristrammistelfresser {m}Maskulinum (der) [zool.] (ein Vogel)
mottled flowerpecker (Dicaeum tristrami) Tristram-Mistelfresser {m}Maskulinum (der) [zool.] (ein Vogel)
mottled grasshopper (Myrmeleotettix maculatus) Gefleckte Keulenschrecke {f}Femininum (die) [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometenseestern {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometen-Seestern {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled linckia (Linckia multifora) Kometenstern {m}Maskulinum (der) [zool.] (ein Seestern)
mottled linckia (Linckia multifora) Löchriger Seestern {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesenseehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesen-Seehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Großer Brauner Seehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled sea hare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Grosser Brauner Seehase {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] [zool.]
mottled sea star (Nardoa tuberculata) Tuberkelseestern {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled sea star (Nardoa tuberculata) Tuberkel-Seestern {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Grosser Brauner Seehase {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Großer Brauner Seehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesen-Seehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled seahare (Aplysia fasciata / Aplysia brasiliana / Aplysia willcoxi / Aplysia winneba) Riesenseehase {m}Maskulinum (der) [zool.]
mottled skin gefleckte Haut {f}Femininum (die)
mottled skin gescheckte Haut {f}Femininum (die)
mottled teeth Zahnfluorose {f}Femininum (die) [dent.]
mottled teeth Schmelzflecken {pl}Plural (die) [dent.]
mottled teeth Zahnschmelzflecken {pl}Plural (die) [dent.]
mottled teeth gefleckter Zahnschmelz {m}Maskulinum (der) [dent.]
mottled teeth fleckige Zähne {pl}Plural (die) [dent.]
mottling marmorierend
mottling Marmorieren {n}Neutrum (das) (von Papier, Steingut)
motto Devise {f}Femininum (die)
motto Leitspruch {m}Maskulinum (der)
motto Motto {n}Neutrum (das)
motto Sinnspruch {m}Maskulinum (der)
motto Leitwort {n}Neutrum (das)
motto Panier {n}Neutrum (das) [geh., veraltend] (Wahlspruch)
motto printed on a page of a / the calendar Kalenderspruch {m}Maskulinum (der)
mottoes Wahlsprüche {pl}Plural (die)
Motörhead Motörhead (eine britische Rockband)
mouche (a small patch of beard shaped and allowed to grow under the lower lip) Fliege {f}Femininum (die) (Unterlippenbärtchen)
mouche (a small patch of beard shaped and allowed to grow under the lower lip) Unterlippenbärtchen {n}Neutrum (das)
moufflon Mufflon {m}Maskulinum (der) [zool.]
moufflon Muffeltier {n}Neutrum (das) [Jägerspr.] [zool.] (Moufflon)
mouflon Mufflon {m}Maskulinum (der) [zool.]
mouflon Muffeltier {n}Neutrum (das) [Jägerspr.] [zool.] (Moufflon)
mould Form {f}Femininum (die)
mould Heizform {f}Femininum (die)
mould (Br.)British English Gießform {f}Femininum (die)
mould (Br.)British English Gussform {f}Femininum (die)
mould (Br.)British English Moder {m}Maskulinum (der)
mould (Br.)British English Pressform {f}Femininum (die)
mould allergy [esp. Br.] Schimmelallergie {f}Femininum (die) [med.]
mould board plough (Br.)British English Scharpflug {m}Maskulinum (der)
mould cheese (Br.)British English Schimmelkäse {m}Maskulinum (der)
mould filling [esp. Br.] Formfüllung {f}Femininum (die) [met.] (Vorgang)
mould fungus Schimmelpilz {m}Maskulinum (der)
mould fungus [esp. Br.] Schimmel {m}Maskulinum (der) [bot.] (Schimmelpiz)
mould gate (Br.)British English Werkzeuganschnitt {m}Maskulinum (der) (Spritzguss)
mould killer [esp. Br.] Schimmelvernichter {m}Maskulinum (der) [chem.] (Mittel)
mould lubricant Formentrennmittel {n}Neutrum (das)
mould mite [esp. Br.] (Tyrophagus putrescentiae) Modermilbe {f}Femininum (die) [zool.]
mould parting line Formenzusammenschluss {m}Maskulinum (der)
mould salami [Br.] Edelschimmelsalami {f}Femininum (die) [gastr.]
mould slide Schieber {m}Maskulinum (der) (Pressform)
mould stain [esp. Br.] Stockfleck {m}Maskulinum (der) (bes. auf Textilien)
mould stains [esp. Br.] Stockflecken {pl}Plural (die) (bes. auf Textilien)