odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit n

Wir haben 15140 Wörter gefunden, die mit n beginnen. Treffer 8800 bis 9000:

Englisch Deutsch
no forwarding address unbekannt verzogen (Hinweis)
No Forwarding Address [lit.] (Elisabeth Bowers) Unbekannt verzogen [lit.]
no funny business! mach keine Dummheiten! (drohend)
no funny business! keine krummen Touren! (drohend)
no funny business! mach keinen Blödsinn! (drohend)
no funny business! mach keinen Unsinn! (drohend)
no funny business! keine krummen Sachen! (drohend)
no future generation No-Future-Generation {f}Femininum (die)
No Gentle Love [lit.] (Rebecca Brandewyne) Wer die Liebe flieht [lit.]
No Gold for a Dead Diver [Br.] Ein toter Taucher nimmt kein Gold (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1974)
No Graves As Yet [lit.] (Anne Perry) Noch sind die Gräber leer [lit.]
No harm meant! Nichts für ungut!
No Heart Meister Herzlos ({m}Maskulinum (der)) [TV, Film] (Figur bei den »Glücksbärchis«)
No Highway in the Sky [Am.] Die Reise ins Ungewisse (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1951)
No Highway [Br.] Die Reise ins Ungewisse (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1951)
No Highway [lit.] (Nevil Shute) Die Straße fern [lit.]
No Highway [lit.] (Nevil Shute) Die Strasse fern [schweiz. Orthogr.] [lit.]
No idea! Keine Ahnung!
No Is No Answer Ab nach Florida (ein isländischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
No kidding! Im Ernst!
No Killing Without Dollars Der Tod zählt keine Dollar (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967)
No Knife Frisco Kid [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1979)
No Knife Ein Rabbi im wilden Westen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1979)
no land in sight (also fig.) [-special_topic_naut.-] kein Land in Sicht (auch fig.) [-special_topic_naut.-]
no lasting damage kein bleibender Schaden
no lasting damage keine bleibenden Schäden
No Laughing Matter: The Life and Times of Flann O'Brien [lit.] (Anthony Cronin) Flann O'Brien. Eine Biographie [lit.]
No left turn (Br.)British English (traffic sign) Linkseinbiegen verboten (Verkehrszeichen)
no less than ebensoviel
no longer nicht länger
no longer nicht mehr
no longer applicable weggefallen
no longer employed nicht mehr berufstätig
no longer on sale {v} nicht mehr zu haben sein (bez. Verkauf)
no longer on sale {v} nicht mehr zu kaufen sein
no longer on sale {v} nicht mehr zum Verkauf stehen
No Looking Back [Am.] [TV title] Explodierende Träume (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1980)
No Looking Back [Am.] [TV title] Dynamite Punk (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1980)
No looking! No peeping! Nicht gucken!
No Love for Johnnie Und morgen alles (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1961)
No Man Is an Island Niemand ist eine Insel [lit.] (Johannes Mario Simmel)
No Man of Her Own Entgleist (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950)
no man's land Niemandsland {n}Neutrum (das) [mil. etc.; auch fig.]
No Man's Land No Man's Land - Tatort 911 (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987)
No Man's Land Tatort 911 (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987)
No Man's Land Dorle und Wolf [lit.] (Martin Walser)
No Man's Land [lit.] (Harold Pinter) Niemandsland [lit.]
No Man's Land [original title] Niemandsland (ein britischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994)
No Man's Land [original title] Fluchtpunkt Todesfalle (ein britischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994)
No Man's World [lit.] (Kenneth Bulmer) Der große Blitz [lit.]
No Man's World [lit.] (Kenneth Bulmer) Der grosse Blitz [schweiz. Orthogr.] [lit.]
no matter ganz gleich
no matter what happens ganz gleich, was passiert
No matter what you say. Und wenn du dich auf den Kopf stellt.
No matter? nebbich? (ugs.)umgangssprachlich
No Mercy Gnadenlos (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
No Mercy [lit.] (Colin Forbes [Raymond Harold Sawkins]) Skelett [lit.]
No mon, no fun. Ohne Moos nichts los.
No Money Is Needed [Am.] [informal title] Man braucht kein Geld (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1931)
No Money Is Needed [Am.] [informal title] Der Onkel aus Amerika [alternativer Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1931)
No Money Needed Man braucht kein Geld (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1931)
No Money Needed Der Onkel aus Amerika [alternativer Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1931)
no monkey business! [coll.] macht mir keine Sachen! [ugs.]
no monkey business! [coll.] mach mir keine Sachen! [ugs.]
no monkey business! [coll.] mach keine Zicken! [ugs.]
no monkey business! [coll.] mach keine Dummheiten!
no monkey business! [coll.] mach keinen Unfug!
no monkey business! [coll.] keine faulen Tricks! [ugs.]
no monkey business! [coll.] keine Tricks! [ugs.] (Dumheiten)
No More Dying Then [lit.] (Ruth Rendell) Schuld verjährt nicht [lit.]
No More Peace Nie wieder Friede! [lit.] (Ernst Toller)
no more than ebensowenig
no mortal use überhaupt kein Nutzen {m}Maskulinum (der)
no naked light Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten
No naked light! Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten!
No Name in the Street [lit.] (James Baldwin) Eine Straße und kein Name [lit.]
No Name in the Street [lit.] (James Baldwin) Eine Strasse und kein Name [schweiz. Orthogr.] [lit.]
No Name [lit.] (Wilkie Collins) Ohne Namen [lit.]
no need to be frightened hab keine angst
No Night Is Too Long [lit.] (Barbara Vine [Ruth Rendell]) Keine Nacht dir zu lang [lit.]
No offence! Nichts für ungut!
no one niemand, keiner
no one niemand
No One Cries Forever Niemand weint für immer (ein deutsch-südafrikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984)
No One Hears but Him [lit.] (Taylor Caldwell) Einer gibt Antwort [lit.]
No One Lives No One Lives - Keiner überlebt! (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2012)
No One Will Get Out [lit.] Kein Entrinnen [lit.] (Romain Sardou)
No One Would Tell Brutale Liebe - und jeder schweigt (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996)
No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.
no overtaking Überholverbot {n}Neutrum (das)
no overtaking for trucks Überholverbot für Lkw.
No pain no gain. Ohne Fleiß kein Preis.
no pair No Pair {n}Neutrum (das) [Poker]
no pair High Card {f}Femininum (die) [Poker]
no paper error Kein Papier
no parking parken verboten
no passing (Am.)American English Überholverbot {n}Neutrum (das)
no person niemand
No person other than yourself. Niemand außer ihnen.
No Place to Go Die Unberührbare (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2000)
No Place to Hide Cold Heart - Der beste Bulle von L.A. (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
No Place to Hide Der letzte Ausweg (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1970)
No Place to Hide [lit.] (Ted Allbeury) Rennie [lit.]
no problem bitte! (eine Entschuldigung erwidernd)
no problem! kein Problem!
no remarks from the peanut gallery! (sl.)slang Ruhe auf den billigen Plätzen!
No Reservations Rezept zum Verlieben (ein US-amerikanisch-australischer Spielfilm aus dem Jahr 2007)
No Retreat, No Surrender Karate Tiger (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1986)
No Retreat, No Surrender Karate Tiger - Der letzte Kampf (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1986)
No Retreat, No Surrender 2: Raging Thunder [original title] Karate Tiger 2 (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1987)
No Retreat, No Surrender 2: Raging Thunder [original title] Raging Thunder [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1987)
No Retreat, No Surrender 4 Karate Tiger V - König der Kickboxer (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1990)
no return kein Zurück
No right turn (Br.)British English (traffic sign) Rechtseinbiegen verboten (Verkehrszeichen)
No Room for Gerold Kein Platz für Gerold (ein deutscher Animationsfilm aus dem Jahr 2006)
no room to swing a cat in in beengten Platzverhältnissen
No Roses for OSS 117 [Am.] Keine Rosen für OSS 117 (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
no savvy keine Ahnung
No Second Chance [lit.] (Harlan Coben) Keine zweite Chance [lit.]
No Sleep Till Dawn [Br.] Bomber B-52 (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
No Small Affair Eine starke Nummer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984)
No smoke without a fire. Irgendetwas ist immer dran.
no smoking Rauchen verboten
No smoking! Rauchen verboten!
no soliciting allowed Hausieren verboten
no soliciting allowed Betteln und Hausieren verboten
No Soliciting! [Am.] Betteln und Hausieren verboten!
No Soliciting! [Am.] Betteln verboten!
No Soliciting! [Am.] Hausieren verboten!
No sooner said than done! Gesagt, getan!
No Stealing [Br.] Razzia in Neapel (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1948)
No stopping (Br.)British English (traffic sign) Parkverbot (Verkehrszeichen)
no stopping or parking allowed Park- und Haltverbot
no stopping sign [esp. Am.] Halteverbotsschild {n}Neutrum (das)
no strings attached ohne weitere Bedingungen
no strings attached ohne Bedingungen [ökon.]
No Strings Attached Freundschaft Plus (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2011)
No Strings Attached [original title] Bedingungslos - Im Netz der Leidenschaft (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997)
no subject kein Betreff
No Such Creature [lit.] (Giles Blunt) Unschuldslämmer [lit.]
no such luck Pustekuchen [ugs.] (leider nicht)
no such luck! denkste! [ugs.] (leider nicht)
no such number (telephone, recorded message) Kein Anschluss {m}Maskulinum (der) unter dieser Nummer {f}Femininum (die) (Telefonansage)
no such thing nichts dergleichen
no such zone (telephone, recorded message) falsche Vorwahl {f}Femininum (die) (Telefonansage)
no sweet without sweat ohne Fleiß kein Preis [Redensart]
No sweet without sweat. Ohne Fleiß kein Preis.
NO switch Arbeitsstrommelder {m}Maskulinum (der) (Alarmanlage)
NO switch [-special_topic_electr.-] Schließer {m}Maskulinum (der) (im Ruhezustand offener Schalter) [-special_topic_electr.-]
No Thorougfare [lit.] (Wilkie Collins, Charles Dickens) Das verschwundene Erbe [lit.]
No through road (Br.)British English (traffic sign) Sackgasse (Verkehrszeichen)
No ticky, no washy. Ohne Moos nichts los.
No Time for Comedy Keine Zeit für Komödie (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940)
No Time for Goodbye [lit.] (Linwood Barclay) Ohne ein Wort [lit.]
No Time Left [lit.] (David Baldacci) Todeszeiten [lit.]
No Time Like the Present [lit.] (Nadine Gordimer) Keine Zeit wie diese [lit.]
No Time to Die Danger - Keine Zeit zum Sterben (ein deutsch-indonesischer Spielfilm aus dem Jahr 1984)
No Trees in the Street Straße ohne Zukunft (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1959)
No Trees in the Street Strasse ohne Zukunft [schweiz. Orthogr.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1959)
No Trespassing Hier kommt keiner durch [DDR] (ein rumänischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
No Trespassing Panzerschlacht - Entscheidung am Mures-Pass [DVD-Titel] (ein rumänischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
No trespassing! Betreten verboten!
no U-turn Wenden verboten (Verkehrszeichen)
No U-turns (Br.)British English (traffic sign) Wendeverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles (Br.)British English (traffic sign) Fahrverbot (Verkehrszeichen)
No vehicles except solo motorcycles, scooters or mopeds (Br.)British English (traffic sign) Verbot für Kraftwagen und sonstige mehrspurige Fahrzeuge (Verkehrszeichen)
no venture, no gain! wer nichts wagt, der nichts gewinnt!
no venture, no gain! wer nicht wagt, der nicht gewinnt!
no voltage relay Nullspannungsrelais {n}Neutrum (das) [elektr.]
no waiting (Br.)British English Halten verboten (Verkehrszeichen)
No waiting (Br.)British English (traffic sign) Halteverbot (Verkehrszeichen)
no walk in the park (coll.)colloquial (umgangssprachlich) kein Zuckerschlecken (ugs.)umgangssprachlich
No Way Back Unwiederbringlich [lit.] (Theodor Fontane)
No Way Back Das Yakuza-Kartell (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
No Way Out No Way Out - Es gibt kein Zurück (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987)
No Way Out Der Haß ist blind [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950)
No Way Out Der Hass ist blind (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1950)
No Way Out Geschlossene Gesellschaft [lit.] (Jean-Paul Sartre)
No Way Out [Am.] Tödlicher Haß [alte Orthogr.] (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
No Way Out [Am.] Tödlicher Hass (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
No Way to Treat a Lady Bizarre Morde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
no way [coll.] Pustekuchen [ugs.] (daraus wird nichts)
no way [coll.] keinesfalls (erwidernd)
no way [esp. Am.] [coll.] jetzt erst recht nicht!
no way! keineswegs!
no way! nein!
no way! auf gar keinen Fall!
no way! kommt überhaupt nicht infrage!
no way! ich denke nicht daran! (widersprechend)
no way! das ist nicht drin! (widersprechend)
no way! no Way! [sl.]
no way! denkste! [ugs.] (daraus wird nichts)
no way! kommt gar nicht in Frage!
no way! auf keinen Fall!
no wonder! Kunststück! [ugs.]
no work has come her way sie hat (noch) keine Arbeit gefunden
No World of Their Own [lit.] (Poul Anderson) Die fremden Sterne [lit.]
No! By no means! Nein, durchaus nicht!
no, indeed! nein, ganz bestimmt nicht!
no, indeed! nein, bestimmt nicht!