Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 14930 Wörter gefunden, die mit o beginnen. Treffer 12600 bis 12800:

Englisch Deutsch
outlined skizziert
outlined skizzierte
outlines skizziert
outlines Umrisse {pl}
outlining skizzierend
outlived überlebte
outlives überlebt
outliving überlebend
outlook Ausblick {m}
outlook Aussicht {f}
outlook Einstellung {f} (Grundhaltung, Weltanschauung)
outlook Grundhaltung {f} (geistige Einstellung)
outlook Betrachtungsweise {f} (Aussicht, Einstellung)
outlook Anschauung {f} (bes. Lebens-, Weltanschauung)
outlook (for) Blick {m} (in) (Aussichten [für die Zukunft etc.])
outlooks Ausblicke {pl}
outlying außerhalb
outlying entlegen
outmoded veraltet
outmost äußerst
outnumbered war zahlenmäßig überlegen
outnumbering zahlenmäßig überlegen
outnumbers ist zahlenmäßig überlegen
outpatient ambulant
outpatient ambulant behandelter Patient
outpatient ambulanter Patient
outpatient care ambulanter Pflegedienst {m}
outpatient clinic Poliklinik {f} [med.]
outpatient clinic Ambulanz {f} [med.] (Poliklinik)
outpatient department Poliklinik {f} [med.] (Krankenhausabteilung)
outpatient department Ambulanz {f} [med.] (poliklinische Abteilung)
outpatient surgery ambulanter Eingriff {m} [med.] (Operation)
outpatient surgery ambulanter chirurgischer Eingriff {m} [med.]
outpatient surgery ambulante Operation {f} [med.]
outpatient treatment ambulante Behandlung
outpatients' department Ambulanz {f} [med.] (poliklinische Abteilung)
outpatients' department Poliklinik {f} [med.] (Krankenhausabteilung)
outphasing amplifier Outphasingverstärker {m} [elektr.]
outphasing amplifier Outphasing-Verstärker {m} [elektr.]
outplacement Auslagerung {f} (von Betriebs-, Geschäftsbereichen)
outplant außerbetrieblich
outplayed überspielte
outplaying überspielend
outplays überspielt
outpost Außenposten {m}
outpost Vorposten {m}
outpour Erguss {m} (das Hervorströmen)
outpour Erguß {m} [alte Orthogr.] (das Hervorströmen)
outpour Hervorströmen {n}
outpouring Ausströmen {n}
outpouring Erguss {m} (von Gefühlen) [fig., pej.]
outpouring Erguß {m} (von Gefühlen) [alte Orthogr.] [fig., pej.]
outpouring Hervorströmen {n}
outpouring Erguss {m} (das Hervorströmen)
outpouring Erguß {m} [alte Orthogr.] (das Hervorströmen)
outpourings Ausströmungen {pl}
outpourings Ergüsse {pl}
outpourings Erguss {m} (von Gefühlen) [fig., pej.]
outpourings Erguß {m} (von Gefühlen) [alte Orthogr.] [fig., pej.]
output Abgabe {f} [tech.]
output Abtrieb {m}
output Arbeitsergebnis {n}
output Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik etc.)
output Ausgabe {f} (eines Programms)
output Ausgang {m} [elektr., EDV] (Schnittstelle)
output Leistung {f}
output Leistungsabgabe {f}
output Output {m}
output Produktionsleistung {f}
output Fertigung {f} (Ertrag des Aufwands)
output Ertrag {m} [tech., phys.]
output Ausgang {m} [elektr., telekom.] (von Signalen, Informationen)
output Ausgang {m} [elektr., telekom.] (für Signale, Informationen [Buchse, Klemme etc.])
output Abgabeleistung {f} [phys., tech.]
output Ausgangsleistung {f} [phys., tech.]
output bin Papierablage {f} (am Druckertisch)
output bin Ablage {f} (Ausgabefach einer Druckmaschine)
output device Ausgabegerät {n} [elektr., EDV]
output element Ausgabeglied {n}
output file Ausgabedatei {f}
output file Ausgabefile {f}
output file Ausgabedatei {f} [EDV]
output jack Ausgang {m} [elektr.] (Ausgangsbuchse)
output noise Ausgangsrauschen {n} [elektr.]
output paper tray Ablage {f} (Ausgabefach einer Druckmaschine)
output per hour Stundenleistung {f} (bei Produktion ect.)
output per man hour Ausbringung {f} pro Mann und Stunde
output power Ausgangsleistung {f} [tech., elektr.]
output printer Ausgabedrucker {m}
output printer Ausgabedruckwerk {n}
output program Ausgabeprogramm {n} [EDV]
output program Output-Programm {n} [EDV]
output program Outputprogramm {n} [EDV]
output quantity Ausbringungsmenge {f}
output quota Arbeitsnorm {f} (mengenmäßige Vorgabe)
output reduction Produktionsdrosselung {f}
output relay Ausgangsrelais {n} [elektr.]
output signal Ausgabesignal {n}
output stage transistor Endstufentransistor {m} [elektr.]
output tightening Produktionsdrosselung {f}
output transformer Ausgangsübertrager {m} [elektr.]
output transformer Ausgangstrafo {m} [elektr.]
output transformer Ausgangstransformator {m} [elektr.]
output transistor Endtransistor {m} [elektr.]
output transistor Ausgangstransistor {m} [elektr.]
output turbine Nutzleistungsturbine {f}
output unit Ausgabeeinheit {f}
output vector Ausgangsvektor {m} [elektr.]
output voltage Ausgangsspannung {f} [elektr.]
output voltage swing Ausgangsspannungshub {m} [elektr.]
output volume [-special_topic_fin.-] Leistungsvolumen {n} [-special_topic_fin.-]
output, production Ausbringung {f}
outputname Ausgabename {m}
outputs Ausgaben {pl}
outputted ausgegebene
outputting ausgebend
outputting Ausdrucken {n}
outputting Ausdruck {m} (das Ausdrucken)
outputting Ausgabe {f} (Ausdrucken etc.)
outrage Freveltat {f}
outrage Gewalttat {f}
outrage Gewalttätigkeit {f}
outrage Exzess {m} (Ausschreitung, Gewaltausbruch)
outrage Exzeß {m} [alte Orthogr.] (Ausschreitung, Gewaltausbruch)
outrage Ärgernis {n}
outrage Skandal {m} [i. w. S.]
outrage Aufreger {m} [ugs.]
outrage Frevel {m} [geh.]
outrage (grobe) Verletzung {f} [fig.]
outrage Schandtat {f}
outrage Ausschreitung {f}
outrage Gräueltat {f}
outrage Greueltat {f} [alte Orthogr.]
outrage Schande {f}
outrage Anschlag {m} (Angriff, Attentat)
outrage Beleidigung {f}
outrage Vergewaltigung {f} [fig.]
outrage abscheuliche Tat {f}
outrage ungeheuerliche Tat {f}
outrage (against) Verbrechen {n} (gegen) [i. w. S.] (skandalöser Vorgang)
outrage (at) Empörung {f} (über)
outrage (at) Entrüstung {f} (über)
outraged Gewalt antun
outrageous abscheulich
outrageous empörend
outrageous himmelschreiend
outrageous hanebüchen [geh., veraltend]
outrageous sträflich (empörend, verbrecherisch)
outrageous ungeheuerlich (empörend)
outrageous verbrecherisch [i. w. S.] (abscheulich, skandalös)
outrageous unverschämt
outrageous unerhört (unverschämt)
outrageous unmöglich (Kleidung, Frisur, Verhalten etc.)
outrageous frevlerisch [geh.]
outrageous frevelhaft [geh.]
outrageous frevel [veraltet, poet.] (frevelhaft)
outrageous unfassbar [ugs.] (unerhört)
outrageous unfaßbar [alte Orthogr.] [ugs.] (unerhört)
outrageous ausgefallen (Kleidung, Frisur etc.)
outrageous assertion ungeheuerliche Behauptung {f}
outrageous manner unmögliches Verhalten {n}
outrageous manner unmögliches Auftreten {n}
outrageous manner unmögliches Benehmen {n}
outrageous price sündhafter Preis {m} (Wucherpreis)
outrageous price Wucherpreis {m}
outrageous price unverschämter Preis {m}
outrageous price unerhörter Preis {m}
outrageous prices Wucherpreise {pl}
outrageous prices sündhafte Preise {pl}
outrageous prices unverschämte Preise {pl}
outrageous prices unerhörte Preise {pl}
outrageously abscheulich
outrageously unerhört
outrageously sträflich [adv.] (empörend, verbrecherisch)
outrageously expensive sündhaft teuer (wucherisch)
outrageousness Zügellosigkeit {f}
outrageousness Ungeheuerlichkeit {f}
outrageousness Unerhörtheit {f}
outrageousness Unverschämtheit {f}
outrageousness Abscheuliche {n}
outrageousness Frevelhaftigkeit {f}
outrages Freveltaten {pl}
outrages Gewalttätigkeiten {pl}
outran überschritt
outre unkonventionell
outré extravagant (etwas exzentrisch)
outreach erreichen, ansprechen
outreached reichte weiter
outreached übertraf
outreaches reicht weiter
outreaches übertrifft
outreaching überragend
outreaching weiter reichend
outrider Vorreiter {m}
outrigged oarlock [Am.] Auslegerdolle {f} [naut.]
outrigged rowlock [Br.] Auslegerdolle {f} [naut.]
outrigger Pratze {f} [tech.] (ausfahrbarer Stützfuß [an einem Autokran etc.])
outrigger Abstützausleger {m} [tech.] (an einem Autokran etc.)
outrigger Stützausleger {m} [tech.] (an einem Autokran etc.)
outrigger Abstützung {f} [tech.] (ausfahrbarer Stützfuß [an einem Autokran etc.])


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
tragetasche to notch of course go to seed letter of comfort brautkleid the same to sigh IN ORDNUNG to ball rid of med verbraucherkredit to flame port of embarkation hausrat to ship to deinstall opera Dickdarmtuberkulose {f} [med.] tasche videothek by the way to support die kinderrad of impotenz to blow up spenden
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/o/12600.html
26.06.2017, 10:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.