Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 48246 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 31600 bis 31800:

Englisch Deutsch
Portuguese Portugiesen {pl}
Portuguese Portugiesin {f}
Portuguese portugiesisch
Portuguese Portugiesisch {n} [ling.]
Portuguese Portugiese {m}
Portuguese das Portugiesische [ling.]
Portuguese Civil War Portugiesischer Bürgerkrieg {m} [hist.] (1832 - 1834)
Portuguese Colonial War Portugiesischer Kolonialkrieg {m} [hist.] (1961 - 1974)
Portuguese cuisine die portugiesische Küche [gastr.]
Portuguese dictionary Portugiesischwörterbuch {n}
Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis) Portugiesenhai {m} [zool.]
Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis) Portugiesendornhai {m} [zool.]
Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis) Portugiesen-Dornhai {m} [zool.]
Portuguese escudo , $ , PTE Portugiesische Escudo {m} ($) [fin., hist.] (frühere Währung von Portugal)
Portuguese girl Portugiesin {f} (betont: Mädchen)
Portuguese girl portugiesisches Mädchen {n}
Portuguese girl junge Portugiesin {f}
Portuguese ibex (Capra pyrenaica lusitanica) Portugiesischer Steinbock {m} [zool.]
Portuguese lady Portugiesin {f} (betont: Dame)
Portuguese language portugiesische Sprache {f} [ling.]
Portuguese lesson Portugiesischstunde {f} (Unterricht)
Portuguese lessons Portugiesischunterricht {m}
Portuguese lessons Portugiesischstunden {pl} (Unterricht)
Portuguese lessons Portugiesischkurs {m} (Unterrichtsstunden)
Portuguese lily (Crocosmia ×crocosmiiflora / Crocosmia aurea x pottsii / Crocosmia crocosmiiflora / Montbretia crocosmiiflora / Montbretia x crocosmiiflora / Tritonia crocosmiiflora / Tritonia x crocosmiiflora) Gartenmontbretie {f} [bot.]
Portuguese lily (Crocosmia ×crocosmiiflora / Crocosmia aurea x pottsii / Crocosmia crocosmiiflora / Montbretia crocosmiiflora / Montbretia x crocosmiiflora / Tritonia crocosmiiflora / Tritonia x crocosmiiflora) Garten-Montbretie {f} [bot.]
Portuguese man o' war (Physalia physalis) Portugiesische Galeere {f} [zool.] (eine Qualle)
Portuguese man-of-war (Physalia physalis) Portugiesische Galeere {f} [zool.] (eine Qualle)
Portuguese place portugiesisches Lokal {n} [gastr.]
Portuguese place Portugiese {m} [gastr., ugs.] (portugiesisches Lokal)
Portuguese restaurant portugiesisches Restaurant {n} [gastr.]
Portuguese restaurant Portugiese {m} [gastr., ugs.] (portugiesisches Restaurant)
Portuguese Restoration War Restaurationskrieg {m} [hist.] (1640 - 1668)
Portuguese shark (Centroscymnus coelolepis) Portugiesendornhai {m} [zool.]
Portuguese shark (Centroscymnus coelolepis) Portugiesen-Dornhai {m} [zool.]
Portuguese studies Lusitanistik {f} [ling., lit.]
Portuguese studies Portugalistik {f} [ling., lit.]
Portuguese style à la Portugal [nachgestellt]
Portuguese teacher Portugiesischlehrer {m}
Portuguese tutor Portugiesischlehrer {m} (privat unterrischtend)
Portuguese woman Portugiesin {f} (betont: Frau)
Portuguese-speaking portugiesischsprachig
Porvoo (a town in Finland) Porvoo ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Finnland)
POS advertising Werbung {f} am Verkaufsort
POS advertising Werbung {f} am Verkaufspunkt
POS banking bargeldloses Kassensystem {n}
POS electronics Kassenelektronik {f} (computergesteuerte Kasse)
POS machine Datenerfassungskasse {f}
POS promotion Werbung {f} am Verkaufspunkt
POS scanner POS-Scanner {m} [EDV]
POS scanner Kassenscanner {m} [EDV]
POS system Kassensystem {n} [EDV]
POS terminal Kassenterminal {n}
POS terminal Kassenarbeitsplatz {m} [EDV] (Terminal)
POS terminal Kassenarbeitsplatz {m} (Terminal)
POS terminal Warenzellenkassenstand {m}
POS-banking elektronische Geldkartenzahlung {f}
POS-banking POS-Banking {n}
posaconazole Posaconazol {n} [pharm.] (ein Antimykotikum)
Posadas (a city in Argentina) Posadas ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Argentinien)
pose Pose {f} (betonte Körperhaltung)
pose Stellung {f} (best. [Körper-]Haltung)
pose Pose {f} [tech.] (Kombination von Position und Orientierung im dreidimensionalen Raum)
pose [esp. Br.] Pose {f} [Kunst] (Attitüde)
poseable doll Gliederpuppe {f}
posed gelegt
posed posiert
Poseidon Poseidon [mythol.] (griechischer Gott des Meeres, Bruder des Zeus)
Poseidon Poseidon (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006)
Poseidon Poseidon {f} [mil.-tech., hist.] (= UGM-73 [U-Boot-gestützte Mittelstreckenrakete der US Navy aus US-amerikanischer Produktion])
Poseidon's Gold [lit.] (Lindsey Davis) Poseidons Gold [lit.]
Poseidon's trident Poseidons Dreizack {m} [mythol.]
Poseidon's trident [coll., fig.] (= Chalkidiki [a Greek peninsula]) Poseidons Dreizack ({m}) [geogr., ugs., fig.] (= Chalkidiki [eine griechische Halbinsel])
Poseidon: A Ship on a Soundstage Poseidon - Ein Schiff im Tonstudio (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 2006)
Poseidon: Upside Down Poseidon - Auf den Kopf gestellt (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 2006)
Posen [esp. hist.] (fifth-largest city in Poland) Posen ({n}) [geogr.] (fünftgrößte Stadt in Polen)
poser knifflige Frage
poser Angeber {m} [ugs.] (Blender, Prahler)
poser Angeberin {f} (ugs.) (Blenderin, Prahlerin)
poser (coll.) Aufschneider {m} (ugs.)
poser glasses Angeberbrille {f} (ugs.)
poser shades (Am.) Angebersonnenbrille {f} (ugs.)
poser shades [esp. Am.] [coll.] Angeber-Sonnenbrille {f} [ugs.]
poser specs Angeberbrille {f} (ugs.)
poser spectacles Angeberbrille {f} (ugs.)
poser sunglasses Angeber-Sonnenbrille {f} [ugs.]
poser sunglasses Angebersonnenbrille {f} (ugs.)
poses legt
posh bar {s} [coll.] Edelkneipe {f} [ugs.]
posh bar {s} [coll.] schicke Bar {f}
posh bar {s} [coll.] Nobelbar {f}
posh bar {s} [coll.] Nobel-Bar {f}
posh bar {s} [coll.] schicke Kneipe {f} [ugs.]
posh bar {s} [coll.] fesche Bar {f} [bes. bayr., österr.]
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Nobelhotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Nobelherberge {f} [ugs.] (Hotel)
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] piekfeines Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Luxusherberge {f} [ugs.] (Hotel)
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Nobelabsteige {f} [ugs.] (Hotel)
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] feines Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] luxuriöses Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Luxusabsteige {f} [ugs.] (Hotel)
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] Luxushotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] vornehmes Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] elegantes Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] nobles Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] schickes Hotel {n}
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] fesches Hotel {n} [bes. bayr., österr.]
posh hotel {s} [esp. Br.] [coll.] todschickes Hotel {n} [ugs.]
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] Nobelviertel {n}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] schicke Gegend {f}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] noble Gegend {f}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] fesche Gegend {f} [bes. bayr., österr.]
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] schickes Viertel {n}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] nobles Viertel {n}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] feine Gegend {f}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] feines Viertel {n}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] vornehme Gegend {f}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] vornehmes Viertel {n}
posh neighbourhood {s} [Br.] [coll.] piekfeine Gegend {f} [ugs.]
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] Nobelrestaurant {n}
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] nobles Restaurant {n}
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] schickes Restaurant {n}
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] feines Restaurant {n}
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] piekfeines Restaurant {n} [ugs.]
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] fesches Restaurant {n} [bes. bayr., österr.]
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] elegantes Restaurant {n}
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] todschickes Restaurant {n} [ugs.]
posh restaurant {s} [esp. Br.] [coll.] vornehmes Restaurant {n}
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] fesch {adj.} [bes. bayr., österr.] [ugs.] (sehr schick)
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] piekfein {adj.} [ugs,]
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] schick
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] todschick {adj.} [ugs.]
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] fein {adj.} (vornehm, luxuriös)
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] nobel {adj.} [ugs.] (vornehm, luxuriös)
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] vornehm
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] luxuriös
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] hochgestochen {adj.} [ugs.] (vornehm)
posh {adj.} [esp. Br.] [coll.] schnieke {adj.} [bes. berlin.] [ugs.] (schick)
poshness Eleganz {f}
Posidonia shale Posidonienschiefer {m} [geol.]
Posidonia shale Schwäbischer Ölschiefer {m} [geol.]
posies Blumensträuße {pl}
posies Mottos {pl}
posing aufwerfend
posing posierend
posing Angabe {f} [ugs.] (Prahlerei)
posing (formulation) of a question Fragestellung {f}
posing sunglasses Angeber-Sonnenbrille {f} [ugs.]
posing sunglasses Angebersonnenbrille {f} (ugs.)
posited postulierte
positing postulierend
positing ego setzendes Ich {n} [philos.]
positing of the ego Setzen {n} des Ich [philos.]
position Lage {f}
position Position {f}
position Standort {m}
position Standpunkt {m}
position Stelle {f} (Platz, Standort)
position Stellung {f} (Position [des Körpers etc.])
position Stellung {f} (Posten)
position Stellung {f} (Rang)
position Stellung {f} [mil.]
position Stellung {f} (geistige Einstellung, Standpunkt)
position Ort {m} [nav. etc.] (Position)
position Stelle {f} (berufliche Stellung)
position as a pioneer Pionierstellung {f}
position as a pioneer Vorreiterstellung {f}
position control sytem Lagekontrollsystem {n}
position control sytem Lageregelungssystem {n}
position fixing for navigation purposes navigatorische Positionsbestimmung {f}
position function Ortsfunktion {f} [math.]
position indicating device Schaltstellungsanzeige {f}
position measurement Lagemessung {f}
position of maximum signal Peilmaximum {n} [nav.]
position of minimum signal Peilminimum {n} [nav.]
position of the sun Sonnenstand {m}
position of tracks Spurlage {f} [tech.] (bei der magnetischen Aufzeichnung)
position of trust Vertrauensstellung {f}
position of well Lage {f} des Felgenbettes
position on the board Aufsichtsratsposten {m}
position on the outskirts Randlage {f}
position on the supervisory board Aufsichtsratsposten {m}
position risk Marktrisiko {n} [ökon.]
position rule Lageregel {f} (math.)
position table Rangliste {f}
position vector Ortsvektor {m} [math.]
position warfare Stellungskrieg {m} [mil.]
position-specific tremor positionsspezifischer Tremor {m} [med.]
positional Stellungs...
positional asphyxia lagebedingter Erstickungstod {m} [med.]
positional designation Stellenbezeichnung {f}
positional macro Stellungsmakrobefehl {m}
positional notation Stellenschreibweise {f} (Zahlen)
positional notation Stellenwertsystem {n} [math.]
positional notation Positionssystem {n} [math.] (Stellenwertsystem)
positional nystagmus Lagenystagmus {m} [med.]
positional play Stellungsspiel {n}
positional tolerance Lagetoleranz {f}
positional vertigo Lagerungsschwindel {m} [med.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
gardasee by the way port of embarkation basketball go to seed barkredit verpackungsmaterial kommunionskleid ski to blow up letter of comfort of vorname psp to ship the same to sigh med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] In Ordnung to flame to notch to deinstall diplomarbeit DIE bamberg rid of to ball fashion of course
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/p/31600.html
26.03.2017, 03:35 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.