Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 48246 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 40800 bis 41000:

Englisch Deutsch
profit on a sale Verkaufsgewinn {m}
profit on paper Buchgewinn {m} [ökon.]
profit planning Gewinnplanung {f} [ökon.]
profit planning Erfolgsplanung {f} [ökon.]
profit planning Ergebnisplanung {f} [ökon.]
profit sharing Gewinnbeteiligung {f} [ökon.]
profit sharing Tantieme {f}
profit situation Ertragslage {f}
profit tax Ertragssteuer {f} [fin.]
profit warning Gewinnwarnung {f} (Börse)
profit-based erfolgsabhängig (adj)
profit-earning capacity Rentabilität {f}
profit-greedy profitgierig
profit-greedy profitgeil [ugs.]
profit-mad profitgeil [ugs.]
profit-oriented erfolgsorientiert (Unternehmen)
profit-oriented gewinnorientiert [ökon.]
profit-related pay, PRP gewinnbezogene Bezahlung {f} (Arbeitsentgelt)
profit-related pay, PRP gewinnbezogenes Entgelt {n}
profit-related [-special_topic_econ.-] erfolgsabhängig {adj} [-special_topic_econ.-]
profit-sharing Erfolgsbeteiligung {f}
profit-sharing Gewinnbeteiligung {f} [ökon.]
profitabilities Rentabilitäten {pl}
profitability Rentabilität {f}
profitable nutzbringend
profitable vorteilhaft
profitable wirtschaftlich
profitable Gewinn bringend
profitable rentabel
profitable business Gewinn bringendes Unternehmen {n}
profitableness Einträglichkeit {f}
profitableness Rentabilität {f}
profitably nützlich
profitably rentabel
profited profitiert
profiteer Profitmacher {m}
profiteer Wucherer {m} [fin., pej.]
profiteer Wucherin {f} [fin., pej.]
profiteer Preistreiber {m} [ökon.] (Wucherer)
profiteering Schiebergeschäfte {pl}
profiteering Wucher {m}
profiteering Preistreiberei {f} [ökon.] (Wucherei)
profiteers Wucherer {pl} [fin., pej.]
profiting profitierend
profiting from the crisis krisengewinnlerisch
profiting from the crisis von der Krise profitierend
profiting from the war kriegsgewinnlerisch
profiting from the war vom Krieg profitierend
profitless profitlos
profits Abwürfe {pl}
profits Gewinne {pl}
profits profitiert
profits Erträge {pl} (Profit)
profits on foreign exchange Devisenspekulationsgewinne {pl} [fin.]
profitsharing Gewinnbeteiligung {f} [ökon.]
profitted genützt
profitting nützend
profligacy Lasterhaftigkeit {f}
profligacy Ruchlosigkeit {f}
profligate lasterhafter Mensch {m}
profligate liederlich
profligate Verschwender {m}
profligate verschwenderisch
profligate verworfen [geh.] (lasterhaft, verrucht)
profligate lasterhafte Person {f}
profligate verschwenderische Person {f}
profligate verschwenderischer Mensch {m}
profligate Liedrian {m} [ugs.]
profligate Liederjan {m} [ugs.]
profligate lasterhaft
profligate verrucht [oft hum.] (lasterhaft)
profligate Verschwenderin {f}
profligate verruchte Person {f}
profligate Luderjan {m} [ugs., seltener]
profligate Leichtfuß {m} [ugs., hum.]
profligate Bruder Leichtfuß {m} [ugs., hum., veraltend]
profligately verworfene
profligates Verschwender {pl}
proforma sale Scheinverkauf {m}
profound hintergründig
profound tiefdenkend
profound tiefgreifend
profound tiefschürfend
profound tiefsinnig {adj}
profound tiefgründig
profound deep
profound knowledge profundes Wissen {n}
profound knowledge of the trade fundierte Branchenkenntnisse
profound secret strenges Geheimnis {n}
profound silence tiefe Stille {f}
profoundly tief
profoundness Tiefe {f}
profoundness Tiefsinn {m}
profunda brachii artery Arteria profunda brachii {f} [anat.]
profundities Tiefen {pl}
profundity Tiefe {f}
profundity Tiefgründigkeit {f}
profuse freigebig
profuse übermäßig
profuse haemorrhage starke Blutung {f} [med.]
profuse hemorrhage [esp. Am.] starke Blutung {f} [med.]
profusely reichlich
profuseness Verschwendung {f}
profusion Überfluss {m}
profusions Überflüsse {pl}
progenitor Stammvater {m}
progenitor Vorläufer {m}
progenitrix Stammmutter {f}
progenitrix Stamm-Mutter {f}
progenitrix Stammutter {f} [alte Orthogr.]
progeny Frucht {f} [fig.] (Ergebnis)
Progeny [lit.] (Philip K. Dick) Nachwuchs [lit.]
progesterone Gelbkörperhormon {n} [biochem., physiol., pharm.]
progesterone Progesteron {n} [biochem., physiol., pharm.]
progesterone insufficiency Gelbkörperhormonschwäche {f} [med.]
progesterone receptor , PR Progesteronrezeptor {m}, PR {m} [biochem., biol.]
progesterone receptor , PR Progesteron-Rezeptor {m}, PR {m} [biochem., biol.]
progestin Gestagen {n} [biochem., physiol., pharm.]
proglacial lake Glazialstausee {m}
proglacial lake Eisstausee {m}
proglacial lake Gletscherstausee {m}
prognoses Vorhersagen {pl}
prognosis Prognose {f}
prognosis Vorhersage {f}
prognosis for the future Zukunftsprognose {f}
prognostic prognostisch
prognosticates sagte voraus
prognostication Voraussage {f}
prognostication Vorhersage {f}
prognostication Vorschau {f} (Vorhersage)
prognostication Vorzeichen {n}
prognostication Prognose {f}
prognosticator Prognostiker {m}
Prograf ® Prograf {n} ® [pharm.] (Tacrolimus)
program Programm {n} [tech.] ([auszuwählender] Funktionsablauf [Spül-, Waschprogramm etc.])
program Programm {n} [EDV] (Rechen-, Computerprogramm)
program Programm {n} [tech.] (Schalt-, Steuerprogramm etc.)
program architecture Programmstruktur {f}
program branch Programmzweig {m}
program committee [Am.] , PC Programmkomitee {n}, PK {n}
program content [Am.] Programminhalt {m} [Radio, TV]
program contents [esp. Am.] Programminhalte {pl} [Radio, TV]
program control Programmsteuerung {f}
program counter Befehlszähler {m}
program counter Programmschrittzähler {m}
program dependent programmabhängig
program description Programmbeschreibung {f}
program development system Programmentwicklungssystem {n} [EDV]
program error Programmfehler {m}
program execution Programmausführung {f}
program exposure Programmautomatik {f} (Belichtung)
program file Programmdatei {f} [EDV]
program flow chart PAP : Programmablaufplan {m}
program for the unemployed (Am.) Arbeitsloseninitiative {f}
program identification Programmkennzeichnung {f}
program independent programmunabhängig
program interface Programmschnittstelle {f}
program interface Programmübergangsstelle {f}
program interrupt Programmunterbrechung {f}
program jump Programmverzweigung {f}
program language Programmiersprache {f}
program language Programmsprache {f} [EDV]
program library Programmbibliothek {f}
program linkage Programmverknüpfung {f}
program loop Programmschleife {f}
program maintenance Programmpflege {f}
program memory Programmspeicher {m} [EDV]
program memory location Programmspeicherplatz {m} [EDV] (Stelle)
program mode Programmzustand {m}
program modification Programm-Modifikation {f}
program module Programmbaustein {m}
program music [esp. Am.] Programm-Musik {f}
program music [esp. Am.] Programmmusik {f}
program planning [Am.] Programmplanung {f}
program policy Programmpolitik {f}
program relocation Programmverschiebung {f}
program review [esp. Am.] Programmbesprechung {f} (Kritik)
program review [esp. Am.] Programmkritik {f}
program run Programmlauf {m}
program selection Programmwahl {f}
program selection (Am.) Programmauswahl {f}
program state Programmzustand {m}
program step Programmschritt {m}
program to combat racism [Am.] Antirassismusprogramm {n}
program to combat racism [Am.] Programm {n} zur Bekämpfung von Rassismus
program to combat racism [Am.] Programm {n} zur Bekämpfung des Rassismus
program translation Programmübersetzung {f}
program [esp. Am.] Spielplan {m} ([Theater- etc.] Programm)
program [esp. Am.] Programm {n} [Radio, TV] (Sendefolge)
program [esp. Am.] Programm {n} (Spielplan)
program [esp. Am.] Programm {n} (Programmblatt, -heft)
program [esp. Am.] Programm {n} [Radio, TV] (Sendung)
program [esp. Am.] Programm {n} (Projekt [Raumfahrt-, Regierungsprogramm etc.])
program [esp. Am.] Schiene {f} [ugs., fig.] (Programm)
program-addressable clock programmadressierbare Uhr {f}
program-controlled programmgesteuert
program-maker [Am.] Programmmacher {m}
program-maker [Am.] Programm-Macher {m}
program-sensitive programmabhängig
programer (Am.) Programmierer, Programmiererin {m,f}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to notch by the way letter of comfort go to seed magnet to ball to deinstall diplomarbeit port of embarkation rid of to sigh In Ordnung bmw of course to flame of the same DIE sportschuh psp spenden vorname to ship brautmode ski Dickdarmtuberkulose {f} [med.] musikinstrument to blow up amazon med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/p/40800.html
25.03.2017, 18:36 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.