odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit p

Wir haben 54459 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 46200 bis 46400:

Englisch Deutsch
profiteers Wucherer {pl}Plural (die) [fin., pej.]
profiting profitierend
profiting from the crisis krisengewinnlerisch
profiting from the crisis von der Krise profitierend
profiting from the war kriegsgewinnlerisch
profiting from the war vom Krieg profitierend
profitless profitlos
profits Abwürfe {pl}Plural (die)
profits Gewinne {pl}Plural (die)
profits profitiert
profits Erträge {pl}Plural (die) (Profit)
profits on foreign exchange Devisenspekulationsgewinne {pl}Plural (die) [fin.]
profitsharing Gewinnbeteiligung {f}Femininum (die) [ökon.]
profitted genützt
profitting nützend
profligacy Lasterhaftigkeit {f}Femininum (die)
profligacy Ruchlosigkeit {f}Femininum (die)
profligate lasterhafter Mensch {m}Maskulinum (der)
profligate liederlich
profligate Verschwender {m}Maskulinum (der)
profligate verschwenderisch
profligate verworfen [geh.] (lasterhaft, verrucht)
profligate lasterhafte Person {f}Femininum (die)
profligate verschwenderische Person {f}Femininum (die)
profligate verschwenderischer Mensch {m}Maskulinum (der)
profligate Liedrian {m}Maskulinum (der) [ugs.]
profligate Liederjan {m}Maskulinum (der) [ugs.]
profligate lasterhaft
profligate verrucht [oft hum.] (lasterhaft)
profligate Verschwenderin {f}Femininum (die)
profligate verruchte Person {f}Femininum (die)
profligate Luderjan {m}Maskulinum (der) [ugs., seltener]
profligate Leichtfuß {m}Maskulinum (der) [ugs., hum.]
profligate Bruder Leichtfuß {m}Maskulinum (der) [ugs., hum., veraltend]
profligately verworfene
profligates Verschwender {pl}Plural (die)
proforma sale Scheinverkauf {m}Maskulinum (der)
profound hintergründig
profound tiefdenkend
profound tiefgreifend
profound tiefschürfend
profound tiefsinnig {adj}
profound tiefgründig
profound deep
profound knowledge profundes Wissen {n}Neutrum (das)
profound knowledge of the trade fundierte Branchenkenntnisse
profound remark tiefgründige Bemerkung {f}Femininum (die)
profound remarks tiefgründige Bemerkungen {pl}Plural (die)
profound secret strenges Geheimnis {n}Neutrum (das)
profound silence tiefe Stille {f}Femininum (die)
profoundly tief
profoundness Tiefe {f}Femininum (die)
profoundness Tiefsinn {m}Maskulinum (der)
profunda brachii artery Arteria profunda brachii {f}Femininum (die) [anat.]
profundities Tiefen {pl}Plural (die)
profundity Tiefe {f}Femininum (die)
profundity Tiefgründigkeit {f}Femininum (die)
profuse freigebig
profuse übermäßig
profuse haemorrhage starke Blutung {f}Femininum (die) [med.]
profuse hemorrhage [esp. Am.] starke Blutung {f}Femininum (die) [med.]
profusely reichlich
profuseness Verschwendung {f}Femininum (die)
profusion Überfluss {m}Maskulinum (der)
profusions Überflüsse {pl}Plural (die)
progenitor Stammvater {m}Maskulinum (der)
progenitor Vorläufer {m}Maskulinum (der)
progenitrix Stammmutter {f}Femininum (die)
progenitrix Stamm-Mutter {f}Femininum (die)
progenitrix Stammutter {f}Femininum (die) [alte Orthogr.]
progeny Frucht {f}Femininum (die) [fig.] (Ergebnis)
Progeny [lit.] (Philip K. Dick) Nachwuchs [lit.]
progesterone Gelbkörperhormon {n}Neutrum (das) [biochem., physiol., pharm.]
progesterone Progesteron {n}Neutrum (das) [biochem., physiol., pharm.]
progesterone insufficiency Gelbkörperhormonschwäche {f}Femininum (die) [med.]
progesterone receptor , PR Progesteronrezeptor {m}Maskulinum (der), PR {m}Maskulinum (der) [biochem., biol.]
progesterone receptor , PR Progesteron-Rezeptor {m}Maskulinum (der), PR {m}Maskulinum (der) [biochem., biol.]
progestin Gestagen {n}Neutrum (das) [biochem., physiol., pharm.]
proglacial lake Glazialstausee {m}Maskulinum (der)
proglacial lake Eisstausee {m}Maskulinum (der)
proglacial lake Gletscherstausee {m}Maskulinum (der)
prognoses Vorhersagen {pl}Plural (die)
prognosis Prognose {f}Femininum (die)
prognosis Vorhersage {f}Femininum (die)
prognosis for the future Zukunftsprognose {f}Femininum (die)
prognostic prognostisch
prognosticates sagte voraus
prognostication Voraussage {f}Femininum (die)
prognostication Vorhersage {f}Femininum (die)
prognostication Vorschau {f}Femininum (die) (Vorhersage)
prognostication Vorzeichen {n}Neutrum (das)
prognostication Prognose {f}Femininum (die)
prognosticator Prognostiker {m}Maskulinum (der)
Prograf ® Prograf {n}Neutrum (das) ® [pharm.] (Tacrolimus)
program Programm {n}Neutrum (das) [tech.] ([auszuwählender] Funktionsablauf [Spül-, Waschprogramm etc.])
program Programm {n}Neutrum (das) [EDV] (Rechen-, Computerprogramm)
program Programm {n}Neutrum (das) [tech.] (Schalt-, Steuerprogramm etc.)
program architecture Programmstruktur {f}Femininum (die)
program branch Programmzweig {m}Maskulinum (der)
program committee [Am.] , PC Programmkomitee {n}Neutrum (das), PK {n}Neutrum (das)
program content [Am.] Programminhalt {m}Maskulinum (der) [Radio, TV]
program contents [esp. Am.] Programminhalte {pl}Plural (die) [Radio, TV]
program control Programmsteuerung {f}Femininum (die)
program counter Befehlszähler {m}Maskulinum (der)
program counter Programmschrittzähler {m}Maskulinum (der)
program dependent programmabhängig
program description Programmbeschreibung {f}Femininum (die)
program development system Programmentwicklungssystem {n}Neutrum (das) [EDV]
program error Programmfehler {m}Maskulinum (der)
program execution Programmausführung {f}Femininum (die)
program exposure Programmautomatik {f}Femininum (die) (Belichtung)
program file Programmdatei {f}Femininum (die) [EDV]
program flow chart PAP : Programmablaufplan {m}Maskulinum (der)
program for the unemployed (Am.)American English Arbeitsloseninitiative {f}Femininum (die)
program guide {s} [Am.] Programmzeitschrift {f}Femininum (die)
program guide {s} [Am.] Programmführer {m}Maskulinum (der)
program guide {s} [esp. Am.] Programmheft {n}Neutrum (das) (auch Rundfunk-, Fernsehzeitschrift)
program identification Programmkennzeichnung {f}Femininum (die)
program independent programmunabhängig
program interface Programmschnittstelle {f}Femininum (die)
program interface Programmübergangsstelle {f}Femininum (die)
program interrupt Programmunterbrechung {f}Femininum (die)
program jump Programmverzweigung {f}Femininum (die)
program language Programmsprache {f}Femininum (die) [EDV]
program language {s}, PL Programmiersprache {f}Femininum (die) [EDV]
program library Programmbibliothek {f}Femininum (die)
program linkage Programmverknüpfung {f}Femininum (die)
program loop Programmschleife {f}Femininum (die)
program maintenance Programmpflege {f}Femininum (die)
program memory Programmspeicher {m}Maskulinum (der) [EDV]
program memory location Programmspeicherplatz {m}Maskulinum (der) [EDV] (Stelle)
program mode Programmzustand {m}Maskulinum (der)
program modification Programm-Modifikation {f}Femininum (die)
program module Programmbaustein {m}Maskulinum (der)
program music [esp. Am.] Programm-Musik {f}Femininum (die)
program music [esp. Am.] Programmmusik {f}Femininum (die)
program planning [Am.] Programmplanung {f}Femininum (die)
program policy Programmpolitik {f}Femininum (die)
program relocation Programmverschiebung {f}Femininum (die)
program review [esp. Am.] Programmbesprechung {f}Femininum (die) (Kritik)
program review [esp. Am.] Programmkritik {f}Femininum (die)
program round-up {s} [Am.] Programmvorschau {f}Femininum (die)
program round-up {s} [Am.] Programmübersicht {f}Femininum (die)
program round-up {s} [Am.] Programmüberblick {m}Maskulinum (der)
program roundup {s} [Am.] Programmvorschau {f}Femininum (die)
program roundup {s} [Am.] Programmübersicht {f}Femininum (die)
program roundup {s} [Am.] Programmüberblick {m}Maskulinum (der)
program run Programmlauf {m}Maskulinum (der)
program selection Programmwahl {f}Femininum (die)
program selection (Am.)American English Programmauswahl {f}Femininum (die)
program state Programmzustand {m}Maskulinum (der)
program step Programmschritt {m}Maskulinum (der)
program to combat racism [Am.] Antirassismusprogramm {n}Neutrum (das)
program to combat racism [Am.] Programm {n}Neutrum (das) zur Bekämpfung von Rassismus
program to combat racism [Am.] Programm {n}Neutrum (das) zur Bekämpfung des Rassismus
program translation Programmübersetzung {f}Femininum (die)
program [esp. Am.] Spielplan {m}Maskulinum (der) ([Theater- etc.] Programm)
program [esp. Am.] Programm {n}Neutrum (das) [Radio, TV] (Sendefolge)
program [esp. Am.] Programm {n}Neutrum (das) (Spielplan)
program [esp. Am.] Programm {n}Neutrum (das) (Programmblatt, -heft)
program [esp. Am.] Programm {n}Neutrum (das) [Radio, TV] (Sendung)
program [esp. Am.] Programm {n}Neutrum (das) (Projekt [Raumfahrt-, Regierungsprogramm etc.])
program [esp. Am.] Schiene {f}Femininum (die) [ugs., fig.] (Programm)
program {s} [esp. Am.] Programmheft {n}Neutrum (das) [allg.]
program-addressable clock programmadressierbare Uhr {f}Femininum (die)
program-controlled programmgesteuert
program-maker [Am.] Programmmacher {m}Maskulinum (der)
program-maker [Am.] Programm-Macher {m}Maskulinum (der)
program-sensitive programmabhängig
programer (Am.)American English Programmierer, Programmiererin {m,f}
programing (Am.)American English programmierend
programmability Programmierbarkeit {f}Femininum (die)
programmable programmierbar
programmable logic controller speicherprogrammierbare Steuerung {f}Femininum (die)
programme Maßnahme {f}Femininum (die) (Programm)
programme Massnahme {f}Femininum (die) [orthogr. schweiz.] (Programm)
programme committee [Br.] , PC Programmkomitee {n}Neutrum (das), PK {n}Neutrum (das)
programme content [esp. Br.] Programminhalt {m}Maskulinum (der) [Radio, TV]
programme contents [esp. Br.] Programminhalte {pl}Plural (die) [Radio, TV]
programme for the unemployed Arbeitsloseninitiative {f}Femininum (die)
programme guide {s} [Br.] Programmzeitschrift {f}Femininum (die)
programme guide {s} [Br.] Programmführer {m}Maskulinum (der)
programme guide {s} [esp. Br.] Programmheft {n}Neutrum (das) (auch Rundfunk-, Fernsehzeitschrift)
programme memory [Br.] Programmspeicher {m}Maskulinum (der) [EDV]
programme music [esp. Br.] Programmmusik {f}Femininum (die)
programme music [esp. Br.] Programm-Musik {f}Femininum (die)
programme picture Vorfilm {m}Maskulinum (der)
programme planning [Br.] Programmplanung {f}Femininum (die)
programme review [Br.] Programmbesprechung {f}Femininum (die) (Kritik)
programme review [Br.] Programmkritik {f}Femininum (die)
programme round-up {s} [Br.] Programmvorschau {f}Femininum (die)
programme round-up {s} [Br.] Programmübersicht {f}Femininum (die)
programme round-up {s} [Br.] Programmüberblick {m}Maskulinum (der)
programme roundup {s} [Br.] Programmvorschau {f}Femininum (die)
programme roundup {s} [Br.] Programmübersicht {f}Femininum (die)
programme roundup {s} [Br.] Programmüberblick {m}Maskulinum (der)
programme selection (Br.)British English Programmauswahl {f}Femininum (die)
programme to combat racism [Br.] Antirassismusprogramm {n}Neutrum (das)
programme to combat racism [Br.] Programm {n}Neutrum (das) zur Bekämpfung von Rassismus
programme to combat racism [Br.] Programm {n}Neutrum (das) zur Bekämpfung des Rassismus