odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit p

Wir haben 53558 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 47200 bis 47400:

Englisch Deutsch
proposal for modification Änderungsvorschlag {m}Maskulinum (der)
proposal for solution Lösungsvorschlag {m}Maskulinum (der)
proposal of marriage Heiratsantrag {m}Maskulinum (der)
proposals Vorschläge {pl}Plural (die)
proposed schlug vor
proposed vorgeschlagen
proposed date (for an appointment / a meeting etc.) Terminvorschlag {m}Maskulinum (der)
proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
proposer Antragsteller {m}Maskulinum (der)
proposes schlägt vor
proposing empfehlend
proposing vorschlagend
proposition Angebot {n}Neutrum (das) (Vorschlag)
proposition Satz {m}Maskulinum (der) [bes. math.] (Aussage, Lehrsatz)
proposition Unterfangen {n}Neutrum (das)
proposition Vorhaben {n}Neutrum (das)
proposition Vorschlag {m}Maskulinum (der)
proposition Ansatz {m}Maskulinum (der) (Vorschlag)
propositional verhältnismäßig
propositional calculus Aussagenkalkül {m}Maskulinum (der) (math.)
propositional logic Aussagenlogik {f}Femininum (die) [math.]
propositional logic Urteilslogik {f}Femininum (die) [math.]
propositioning anbietend
propositions Angebote {pl}Plural (die)
propositions Vorschläge {pl}Plural (die)
propounded legte vor
propounding vorlegend
propounds legt vor
propped stützte
propped gestützt [bes. bautech.]
propped verstempelt [bautech.] (mit Strebestempeln abgestützt)
propped verstrebt [bautech.] (mit Strebestempeln)
propping stützend
propranolol Propranolol {n}Neutrum (das) [pharm.] (ein Betablocker)
proprietaries Eigentümer {pl}Plural (die)
proprietary Eigentum {n}Neutrum (das)
proprietary besitzend (begütert)
proprietary geschützt [jur.] (bez. Markenrecht)
proprietary begütert
proprietary gesetzlich geschützt (bez. Markenrecht)
proprietary rechtlich geschützt (bez. Markenrecht)
proprietary proprietär
proprietary ... Eigentums...
proprietary ... Vermögens...
proprietary ... Eigentümer...
proprietary ... Besitzer...
proprietary ... Inhaber...
proprietary article Markenartikel {m}Maskulinum (der) [ökon.]
proprietary church [-special_topic_hist.-] Eigenkirche {f}Femininum (die) [-special_topic_hist.-]
proprietary diocese [-special_topic_hist.-] Eigenbistum {n}Neutrum (das) (z. B. Chiemsee, Gurk etc. = salzburger Eigenbistümer) [-special_topic_hist.-]
proprietary make Markenfabrikat {n}Neutrum (das)
proprietary monastery Eigenkloster {n}Neutrum (das) [kath., hist.]
proprietary right Eigentumsrecht {n}Neutrum (das)
proprietary rights Eigentumsrechte {pl}Plural (die)
proprietary software anwendereigene Software {f}Femininum (die) [EDV]
proprietary software unfreie Software {f}Femininum (die) [EDV]
proprietary software proprietäre Software {f}Femininum (die) [EDV]
proprietor Besitzer {m}Maskulinum (der)
proprietor Gastwirt {m}Maskulinum (der) (Inhaber)
proprietor Wirt {m}Maskulinum (der) (Inhaber einer Gaststätte)
proprietor Inhaber {m}Maskulinum (der) (eines Geschäftes etc.)
proprietorship Eigentum {n}Neutrum (das)
proprietorship Eigentumsrecht {n}Neutrum (das)
propriety Schicklichkeit {f}Femininum (die)
propriety Züchtigkeit {f}Femininum (die) [veraltet] (Anstand)
proprioceptive neuromuscular facilitation, PNF propriozeptive neuromuskuläre Fazilitation, PNF {f}Femininum (die) [med.]
proprioceptive sensibility Tiefensensibilität {f}Femininum (die) [physiol.]
props Fundus {m}Maskulinum (der) (Theater)
props stützt
props room [coll.] Requisitenkammer {f}Femininum (die)
props room [coll.] Requisitenraum {m}Maskulinum (der)
props room [coll.] Requisite {f}Femininum (die) (Requisitenkammer)
props [coll.] Requisiten {pl}Plural (die) [Theater, Film]
props [coll.] Ausstattung {f}Femininum (die) (Requisiten)
propshaft Antriebswelle {f}Femininum (die)
propulsion Antrieb {m}Maskulinum (der)
propulsion Triebkraft {f}Femininum (die)
propulsion Zugkraft {f}Femininum (die) (Vortriebskraft [von Fahrzeug, Propeller etc.])
propulsion Vortriebskraft {f}Femininum (die) (von Fahrzeug, Propeller etc.)
propulsion Schub {m}Maskulinum (der) [tech.] (Vortriebskraft)
propulsion efficiency Antriebswirkungsgrad {m}Maskulinum (der)
propulsion engine Marschtriebwerk {n}Neutrum (das) [luftf., Raumfahrt]
propulsion force Zugkraft {f}Femininum (die) (Vortriebskraft [von Fahrzeug, Propeller etc.])
propulsion force Vortriebskraft {f}Femininum (die) (von Fahrzeug, Propeller etc.)
propulsion motor Fahrmotor {m}Maskulinum (der) [tech.] (eines Triebfahrzeugs)
propulsion motor Marschtriebwerk {n}Neutrum (das) [luftf., Raumfahrt] (Raketenmotor)
propulsion nozzle Antriebsdüse {f}Femininum (die)
propulsion nozzle Rückstoßdüse {f}Femininum (die)
propulsion nozzle Rückstossdüse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
propulsion stage Antriebsstufe {f}Femininum (die) [tech.] (einer Rakete)
propulsion stage Raketenstufe {f}Femininum (die) mit Triebwerk
propulsion system Antriebssystem {n}Neutrum (das) [luftf., Raumfahrt]
propulsion technology Antriebstechnik {f}Femininum (die)
propulsion unit Triebwerk {n}Neutrum (das) (von Luft- oder Raumfahrzeug)
propulsion unit Antriebsteil {m}Maskulinum (der) [tech.] (Triebwerk)
propulsion velocity Vortriebsgeschwindigkeit {f}Femininum (die)
propulsion-unit contactor Triebwerksschaltschütz {n}Neutrum (das)
propulsion-unit governor Triebwerksregler {m}Maskulinum (der)
propulsive vorwärts treibend
propulsive vorwärtstreibend [alt]
propulsive force Zugkraft {f}Femininum (die) (Vortriebskraft [von Fahrzeug, Propeller etc.])
propulsive force Vortriebskraft {f}Femininum (die) (von Fahrzeug, Propeller etc.)
propulsive nozzle Schubdüse {f}Femininum (die) [luftf.] (eines Strahltriebwerks)
propulsive power Zugkraft {f}Femininum (die) (Vortriebskraft [von Fahrzeug, Propeller etc.])
propulsive power Vortriebskraft {f}Femininum (die) (von Fahrzeug, Propeller etc.)
propwash Luftschraubenstrahl {m}Maskulinum (der)
propwoman [Am.] Requisiteuse {f}Femininum (die)
propyl Propyl {n}Neutrum (das) [chem.]
propyl alcohol Propylalkohol {m}Maskulinum (der) [chem.]
propyl cyanide Proylcyanid {n}Neutrum (das) [chem.]
propyl paraben Propylparaben {n}Neutrum (das) [chem., pharm.]
propylating propylierend [chem.]
propylating Propylieren {n}Neutrum (das) [chem.]
propylation Propylierung {f}Femininum (die) [chem.]
propylene Propylen {n}Neutrum (das) [chem.]
propylene Propylengas {n}Neutrum (das)
propylene explosion Propylengasexplosion {f}Femininum (die)
propylene explosion Propylengas-Explosion {f}Femininum (die)
propylene gas Propylengas {n}Neutrum (das)
propylene gas explosion Propylengasexplosion {f}Femininum (die)
propylene gas explosion Propylengas-Explosion {f}Femininum (die)
propylene glycol dinitrate Propylenglykoldinitrat {n}Neutrum (das) [chem.]
propylene glycol dinitrate Propylenglycoldinitrat {n}Neutrum (das) [chem.]
propylene oxide , PPO , PO Propylenoxid {n}Neutrum (das), PO {n}Neutrum (das) [chem.]
propylene oxide , PPO , PO Propylenoxyd {n}Neutrum (das), PO {n}Neutrum (das) [chem.]
propylparaben Propylparaben {n}Neutrum (das) [chem., pharm.]
propyne Propin {n}Neutrum (das) [chem.]
propyphenazone Propyphenazon {n}Neutrum (das) [pharm.] (ein Analgetikum, Antiphlogistikum und Antipyretikum)
proratable aufteilbar
prorate anteilsmäßig zuordnen
prorated anteilig
prorated teilte zu
prorated costs anteilige Kosten {pl}Plural (die)
prorates teilt zu
prorating zuteilend
proration Zuteilung {f}Femininum (die)
prorogued vertagte
prorogues vertagt
proroguing vertagend
pros Vorteile {pl}Plural (die)
prosaic prosaisch
prosaic [fig.] hausbacken [fig.] (alltäglich, einfallslos)
prosaically prosaische
prosaicness Alltäglichkeit {f}Femininum (die)
proscenia Proszenien {pl}Plural (die)
proscenium Vorbühne {f}Femininum (die) [Theater]
proscenium Rampe {f}Femininum (die) [Theater] (Vorbühne)
proscribed verbot
proscribed verfemt
proscribed verpönt
proscribes verbietet
proscribing verbietend
proscription Verbot {n}Neutrum (das)
proscriptive ächtend
proscriptively ächtende
prose Prosa {f}Femininum (die)
prose work Dichtung {f}Femininum (die) [lit.] (Prosawerk)
Prose, Poems, Plays, Radio Plays, Essays [lit.] Prosa, Gedichte, Theaterstücke, Hörspiele, Aufsätze [lit.] (Peter Handke)
Prosecco Secco {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prosecco)
Prosecco (a sparkling wine) Prosecco {m}Maskulinum (der) (ein Perlwein)
Prosecco bottle Proseccoflasche {f}Femininum (die)
Prosecco bottle Prosecco-Flasche {f}Femininum (die)
prosecuted betrieb
prosecutes betreibt
prosecuting betreibend
prosecuting attorney {s} [esp. Am.] Staatsanwalt {m}Maskulinum (der) [jur.]
prosecuting counsel Anklagevertreter {m}Maskulinum (der)
prosecution Betreibung {f}Femininum (die) (das Verfolgen)
prosecution Staatsanwaltschaft {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution Rechtsverfolgung {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution Anklagevertretung {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution Einklagen {n}Neutrum (das) [jur.]
prosecution Anklagebehörde {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution Erteilungsverfahren {n}Neutrum (das) [jur.]
prosecution Anschuldigung {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution Betreiben {n}Neutrum (das) (das Verfolgen)
prosecution Verfolgen {n}Neutrum (das) (das Betreiben)
prosecution Verfolgung {f}Femininum (die) (das Betreiben)
prosecution Durchführung {f}Femininum (die) (von Nachforschungen, einer Untersuchung etc.)
prosecution Weiterverfolgung {f}Femininum (die) (eines Plans etc.)
prosecution Fortsetzung {f}Femininum (die) (Weiterverfolgung)
prosecution gerichtliche Verfolgung {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution (for) Ahndung {f}Femininum (die) (wegen) [jur.]
prosecution (for) Verfolgung {f}Femininum (die) (wegen) [jur.] (Strafverfolgung)
prosecution (for) Anklage {f}Femininum (die) (wegen) [jur.]
prosecution (for) Strafverfolgung {f}Femininum (die) (wegen) [jur.]
prosecution (for) strafrechtliche Verfolgung {f}Femininum (die) (wegen) [jur.]
prosecution (for) Klage {f}Femininum (die) (wegen) [jur.] (Anklage)
prosecution authority Anklagebehörde {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution brief of evidence staatsanwaltschaftliche Beweisunterlagen {pl}Plural (die) [jur.]
prosecution speech Anklagerede {f}Femininum (die) [jur.]
prosecution witness Belastungszeuge {m}Maskulinum (der) [jur.]
prosecution witness Belastungszeugin {f}Femininum (die) [jur.]
prosecutor Ankläger {m}Maskulinum (der) [jur.]
prosecutor Staatsanwalt {m}Maskulinum (der) [jur.]
prosed erzählte
proselyte Bekehrungseifer {m}Maskulinum (der)
proselyte Proselyt {m}Maskulinum (der)
proselyte Proselytin {f}Femininum (die)
proselyte Neubekehrte {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die)