odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit p

Wir haben 53008 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 7400 bis 7600:

Englisch Deutsch
passbooks Sparbücher {pl}Plural (die)
Passchendaele Das Feld der Ehre - Passchendaele (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 2008)
passé beauty verblühte Schönheit {f}Femininum (die)
passe-partout Hauptschlüssel {m}Maskulinum (der)
passed angepasst
passed ist geschehen
passed passierte
passed vorüber
passed mit Erfolg teilgenommen
passed verabschiedet {adj.} (Gesetz)
passed away verstorben
passed away verschieden [geh.] (verstorben)
passed away dahingeschieden [geh.]
passed away entschlafen [geh.] (verstorben)
passed away eingeschlafen [euphe,] (gestorben)
passed on weitergesagtes
passed on weitergeleitet
passed over übertrat
passed the night nächtigte
passed through durchgelaufen
passenger Fahrgast {m}Maskulinum (der)
passenger Passagier {m}Maskulinum (der)
passenger Reisender {m}Maskulinum (der)
passenger Sozius {m}Maskulinum (der) (Mitfahrer auf Zweirad)
passenger Insasse {m}Maskulinum (der) (eines Fahrzeugs)
passenger Mitfahrer {m}Maskulinum (der) (im Auto, Lkw, Schienenfahrzeug, Boot, auf dem Motorrad [bes. im Beiwagen] etc.)
Passenger 57 Passagier 57 (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
passenger accommodation [-special_topic_tech.-] Fahrgasteinrichtung {f}Femininum (die) [-special_topic_tech.-]
passenger air bag Beifahrerairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger air bag Beifahrer-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger airbag Beifahrer-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger airbag Beifahrerairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger aircraft Verkehrsflugzeug {n}Neutrum (das) (für Passagiere)
passenger aircraft Passagierflugzeug {n}Neutrum (das)
passenger airplane [esp. Am.] Verkehrsflugzeug {n}Neutrum (das) (für Passagiere)
passenger airplane [esp. Am.] Passagierflugzeug {n}Neutrum (das)
passenger boarding bridge , PBB Fluggastbrücke {f}Femininum (die) [luftf.]
passenger boarding bridge , PBB Andockbrücke {f}Femininum (die) [naut.]
passenger cabin Fluggastraum {m}Maskulinum (der)
passenger cabin Passagierkabine {f}Femininum (die)
passenger car Personenkraftwagen {m}Maskulinum (der)
passenger car Pkw {m}Maskulinum (der)
passenger car trailer Pkw-Anhänger {m}Maskulinum (der)
passenger car [Am.] Personenwagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger car [Am.] Passagierwagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger car [Am.] Reisewagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger car [Am.] Reisezugwagen {m}Maskulinum (der)
passenger car [form.] Personenwagen {m}Maskulinum (der) (Auto)
passenger clearance Fluggastabfertigung {f}Femininum (die)
passenger coach [Br.] Personenwagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger coach [Br.] Passagierwagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger coach [Br.] Reisewagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
passenger coach [Br.] Reisezugwagen {m}Maskulinum (der)
passenger coaster Küstenpassagierschiff {n}Neutrum (das)
passenger coaster Küstenfahrgastschiff {n}Neutrum (das)
passenger compartment Passagierkabine {f}Femininum (die)
passenger compartment Fluggastraum {m}Maskulinum (der)
passenger compartment Reisezugabteil {n}Neutrum (das)
passenger compartment Reisezugabteil {n}Neutrum (das) [Eisenbahn]
passenger door Beifahrertür {f}Femininum (die)
passenger elevator [esp. Am.] Personenaufzug {m}Maskulinum (der) [tech.]
passenger ferry Fahrgastfähre {f}Femininum (die)
passenger ferry Personenfähre {f}Femininum (die)
passenger ferry Passagierfähre {f}Femininum (die)
passenger flight Passagierflug {m}Maskulinum (der) [luftf.]
passenger insurance Insassenversicherung {f}Femininum (die)
passenger jet Passagierjet {m}Maskulinum (der) [luftf.]
passenger lift [esp. Br.] Personenaufzug {m}Maskulinum (der) [tech.]
passenger liner Passagierdampfer {m}Maskulinum (der)
passenger of a / the car Fahrzeuginsasse {m}Maskulinum (der) (eines Autos)
passenger of a / the car Autoinsasse {m}Maskulinum (der)
passenger of a / the car Auto-Insasse {m}Maskulinum (der)
passenger of a / the vehicle Fahrzeuginsasse {m}Maskulinum (der)
passenger pigeon (Ectopistes migratorius) Wandertaube {f}Femininum (die) [zool.]
passenger plane Passagierflugzeug {n}Neutrum (das)
passenger plane Passagiermaschine {f}Femininum (die) (ugs.: Passagierflugzeug)
passenger protein Passengerprotein {n}Neutrum (das) [biochem.]
passenger protein Passenger-Protein {n}Neutrum (das) [biochem.]
passenger screening Fluggastkontrolle {f}Femininum (die)
passenger screening Personenkontrolle {f}Femininum (die) (der Passagiere)
passenger screening Passagierkontrolle {f}Femininum (die)
passenger seat Beifahrersitz {m}Maskulinum (der)
passenger seat Passagiersitz {m}Maskulinum (der)
passenger seat Passagiersessel {m}Maskulinum (der)
passenger seat Fahrgastsitz {m}Maskulinum (der)
passenger seat Fahrgastsessel {m}Maskulinum (der)
passenger seats Passagiersitze {pl}Plural (die)
passenger seats Passagiersessel {pl}Plural (die)
passenger seats Fahrgastsitze {pl}Plural (die)
passenger seats Fahrgastsessel {pl}Plural (die)
passenger ship Fahrgastschiff {n}Neutrum (das)
passenger ship Passagierschiff {n}Neutrum (das)
passenger stairs Passagiertreppe {f}Femininum (die) [bes. luftf.]
passenger stairs Fluggasttreppe {f}Femininum (die) [luftf.]
passenger steamer Passagierdampfer {m}Maskulinum (der) (mit Dampfmaschine)
passenger steps Passagiertreppe {f}Femininum (die) [bes. luftf.]
passenger steps Fluggasttreppe {f}Femininum (die) [luftf.]
passenger terminal Fluggast-Terminal {n}Neutrum (das)
passenger terminal Fluggastterminal {n}Neutrum (das)
passenger ticket and baggage check Flugschein {m}Maskulinum (der) mit Gepäckabschnitt
passenger ticket and luggage check (Br.)British English Flugschein {m}Maskulinum (der) mit Gepäckabschnitt
passenger tire [Am.] Pkw-Reifen {m}Maskulinum (der)
passenger traffic Personenverkehr {m}Maskulinum (der)
passenger train Reisezug {m}Maskulinum (der) [Eisenbahn]
passenger transport Personenbeförderung {f}Femininum (die)
passenger transportation (Am.)American English Personenbeförderung {f}Femininum (die)
passenger tyre [Br.] Pkw-Reifen {m}Maskulinum (der)
passenger van Kleinbus {m}Maskulinum (der)
passenger vehicle [form.] Personenwagen {m}Maskulinum (der) (Auto)
passenger's airbag Beifahrer-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger's airbag Beifahrerairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger's baggage [esp. Am.] Passagiergepäck {n}Neutrum (das)
passenger's baggage [esp. Am.] Reisegepäck {n}Neutrum (das) (Passagiergepäck)
passenger's luggage [esp. Am.] Reisegepäck {n}Neutrum (das) (Passagiergepäck)
passenger's luggage [esp. Br.] Passagiergepäck {n}Neutrum (das)
passenger's seat Beifahrersitz {m}Maskulinum (der)
passenger-car ferry Fahrgast- und Autofähre {f}Femininum (die)
passenger-car ferry Fahrgast-Auto-Fähre {f}Femininum (die)
passenger-carrying hovercraft Passagier-Hovercraft {n}Neutrum (das)
passenger-carrying hovercraft Fahrgast-Hovercraft {n}Neutrum (das)
passenger-carrying hovercraft Passagierluftkissenboot {n}Neutrum (das)
passenger-carrying hovercraft Passagier-Luftkissenboot {n}Neutrum (das)
passenger-side air bag Beifahrer-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger-side air bag Beifahrerairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger-side air bag Airbag {m}Maskulinum (der) auf der Beifahrerseite [mot.]
passenger-side airbag Beifahrerairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger-side airbag Beifahrer-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
passenger-side airbag Airbag {m}Maskulinum (der) auf der Beifahrerseite [mot.]
passengers Fahrgäste {pl}Plural (die)
passengers Passagiere {pl}Plural (die)
Passengers alight here. Fahrgäste steigen hier aus.
passepied Passepied {m}Maskulinum (der) (ein Tanz)
passer angelfish (Holacanthus passer) Passer-Engelfisch {m}Maskulinum (der) [zool.]
passer angelfish (Holacanthus passer) Kalifornischer Engelfisch {m}Maskulinum (der) [zool.]
passer-by Vorübergehende {m,f}
passer-by Passant {m}Maskulinum (der)
passerby Passant {m}Maskulinum (der)
passerine Sperlingsvogel {m}Maskulinum (der) [zool.]
passerine zu den Sperlingsvögeln gehörig [zool.]
passerine bird Sperlingsvogel {m}Maskulinum (der) [zool.]
passerine birds Sperlingsvögel {pl}Plural (die) [zool.]
passerines Sperlingsvögel {pl}Plural (die) [zool.]
passers-by Passanten {pl}Plural (die)
passersby Passanten {pl}Plural (die)
passes passiert
passes Pässe {pl}Plural (die) (Ausweise, Passierscheine)
passes Pässe {pl}Plural (die) [Sport] (gezielte Ballabgabe, Zuspiel)
passes Eintrittskarten {pl}Plural (die)
passes away verscheidet
passes over Übertritt {m}Maskulinum (der)
passes [coll.] Annäherungsversuche {pl}Plural (die) (in erotischer Hinsicht)
passim hier und da
passing vorbeigehend
passing Annahme {f}Femininum (die) (eines Gesetzes)
passing Freigabe {f}Femininum (die) (bez. Medienkontrolle [bes. Altersfreigabe])
passing (game) [-special_topic_sport-] Passspiel {n}Neutrum (das) [-special_topic_sport-]
passing (of another vehicle etc.) Vorbeifahren {n}Neutrum (das) (an einem anderen Fahrzeug etc.)
passing accuracy (football) Passgenauigkeit {f}Femininum (die)
passing acquaintance Straßenbekanntschaft {f}Femininum (die)
passing acquaintance Strassenbekanntschaft {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
passing by vorüberziehend
Passing Glory Flüchtiger Ruhm (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1999)
passing lane Überholspur {f}Femininum (die)
passing of a bill Verabschiedung {f}Femininum (die) eines Gesetzes
passing of judgement Urteilsverkündung {f}Femininum (die) [jur.]
passing of judgement Urteilsverkündigung {f}Femininum (die) [nicht fachspr., jur., seltener]
passing of judgment {s} [Am.] Urteilsverkündigung {f}Femininum (die) [nicht fachspr., jur., seltener]
passing on Weitergabe {f}Femininum (die)
passing on weitersagend
passing over übertretend
passing place [Br.] Ausweichstelle {f}Femininum (die)
passing place [Br.] Weiche {f}Femininum (die) (Ausweichstelle)
passing point Ausweichstelle {f}Femininum (die)
passing point Weiche {f}Femininum (die) (Ausweichstelle)
passing prohibited Überholverbot (Verkehrszeichen)
passing remark Randbemerkung {f}Femininum (die)
passing remark Bemerkung {f}Femininum (die) am Rande
passing remark beiläufige Bemerkung {f}Femininum (die)
passing remarks Randbemerkungen {pl}Plural (die)
passing remarks Bemerkungen {pl}Plural (die) am Rande
passing remarks beiläufige Bemerkungen {pl}Plural (die)
passing through durchlaufend
Passing Time [lit.] Der Zeitplan [lit.] (Michel Butor)
passing trade Laufkundschaft {f}Femininum (die)
passing-on erneutes Übertragen
passion Feuer {n}Neutrum (das) [fig.] (Leidenschaft)
passion Lust {f}Femininum (die) (Leidenschaft; heftiges, auch sexuelles Verlangen)
passion Passion {f}Femininum (die) [relig., lit., Kunst] (das Leiden bzw. die Leidensgeschichte Jesu Christi und deren künstlerische Darstellung)
passion Leidenschaft {f}Femininum (die) (heftiger Wunsch)
passion Leidenschaft {f}Femininum (die) [geh.] (heiße Liebe, sexuelles Verlangen)
passion Leidenschaft {f}Femininum (die) (Gefühlswallung)
passion Begeisterung {f}Femininum (die) (Leidenschaft)
Passion Leidenschaft - Die Liebschaften der Hella von Gilsa (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1925)
Passion Leidenschaft (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1925)
Passion Leidenschaft (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1940)
Passion Wo der Wind stirbt (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954)
Passion Der Wind des Todes [DVD-Titel] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954)
passion Leidenschaft {f}Femininum (die) (Vorliebe, Liebhaberei)
passion Passion {f}Femininum (die) (leidenschaftliche Hingabe)
passion Passion {f}Femininum (die) [geh.] (Vorliebe, Liebhaberei)