odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit p

Wir haben 53011 Wörter gefunden, die mit p beginnen. Treffer 9000 bis 9200:

Englisch Deutsch
Pavia (a city in the region of Lombardy in Northern Italy) Pavia ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der Lombardei, Italien)
pavilion Pavillon {m}Maskulinum (der)
pavilion Krone {f}Femininum (die) (eines Schmucksteins)
Pavilion of Women [lit.] (Pearl S. Buck) Die Frauen des Hauses Wu [lit.]
pavilion roof Zeltdach {n}Neutrum (das)
pavillon chinois Schellenbaum {m}Maskulinum (der) [musik.]
paving pflasternd
paving Deckeneinbau {m}Maskulinum (der) (Straßendecke)
paving block Pflasterblock {m}Maskulinum (der)
paving block Pflasterstein {m}Maskulinum (der)
paving brick Straßenklinker {m}Maskulinum (der)
paving brick Strassenklinker {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.]
paving bricks Strassenklinker {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
paving bricks Straßenklinker {pl}Plural (die)
paving forms Seitenschalung {f}Femininum (die)
paving hammer Pflastererhammer {m}Maskulinum (der)
paving hammer Pflasterhammer {m}Maskulinum (der)
paving material Straßendeckenmaterial {n}Neutrum (das)
paving mixer Mischfertiger {m}Maskulinum (der) (Straßenbaumaschine)
paving mixer Mischerfertiger {m}Maskulinum (der) (eine Baumaschine)
paving stone Pflasterblock {m}Maskulinum (der)
paving stone Pflasterstein {m}Maskulinum (der)
paving tile Fliese {f}Femininum (die) (Bodenfliese)
paving tile Bodenfliese {f}Femininum (die)
paving tiles Bodenfliesen {pl}Plural (die)
paving tiles Bodenplatten {pl}Plural (die)
pavis Pavese {f}Femininum (die) [mil., hist.] (ein großer rechteckiger Schild aus Holz, bes. für Armbrustschützen)
pavise Pavese {f}Femininum (die) [mil., hist.] (ein großer rechteckiger Schild aus Holz, bes. für Armbrustschützen)
Pavlik harness Pavlik-Bandage {f}Femininum (die) [med.]
Pavlik harness Pavlik-Bandage {f}Femininum (die) [med.-tech.]
Pavlograd (a city in Ukraine) Pawlograd ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in der Ukraine)
Pavlohrad (a city in Ukraine) Pawlohrad ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in der Ukraine)
Pavo (Pav) (der) Pfau [astron.] (Sternbild)
Pavulon ® Pavulon {n}Neutrum (das) ® [pharm.] (Pancuroniumbromid)
paw Pfote {f}Femininum (die)
paw Tatze {f}Femininum (die)
paw Flosse {f}Femininum (die) [ugs., pej.] (Hand)
paw Pratze {f}Femininum (die) [bes. südd., österr.] (Pfote, Pranke)
paw Klaue {f}Femininum (die) [zool.] (Pfote)
paw Klaue {f}Femininum (die) [ugs., pej.] (Hand)
paw Pfote {f}Femininum (die) [ugs., pej.] (Hand)
paw Griffel {m}Maskulinum (der) [ugs., eher pej., seltener] (einzelner Finger)
PAWA Dominicana : Pan Am World Airways Dominicana PAWA Dominicana ({f}Femininum (die)) : Pan Am World Airways Dominicana [luftf., ökon.] (eine dominikanische Fluggesellschaft mit Sitz in Santo Domingo)
pawed scharrte
pawing scharrend
pawky durchtrieben
pawky gerissen
pawky listig
pawl Schaltklinke {f}Femininum (die)
pawl Sperrklinke {f}Femininum (die)
pawl Klinke {f}Femininum (die) (Dreh-, Halte-, Sicherungs-, Sperrklinke)
pawl Schnäpper {m}Maskulinum (der) [tech.]
pawl Klaue {f}Femininum (die) [tech.] (Sperrklinke)
pawl carrier Klinkenträger {m}Maskulinum (der) [tech.] (bez. Dreh-, Halte-, Sicherungs-, Sperrklinke)
pawling (fence) Gatter {n}Neutrum (das) (Lattenzaun)
pawlonia {s} (Paulownia tomentosa / Paulowina imperialis) Chinesischer Blauglockenbaum {m}Maskulinum (der) [bot.]
pawlonia {s} (Paulownia tomentosa / Paulowina imperialis) Blauglockenbaum {m}Maskulinum (der) [bot.]
pawlonia {s} (Paulownia tomentosa / Paulowina imperialis) Kaiserbaum {m}Maskulinum (der) [bot.]
pawlonia {s} (Paulownia tomentosa / Paulowina imperialis) Kaiserpaulownie {f}Femininum (die) [bot.]
pawlonia {s} (Paulownia tomentosa / Paulowina imperialis) Kaiser-Paulownie {f}Femininum (die) [bot.]
pawls Klauen {pl}Plural (die) [tech.] (Sperrklinken)
pawn Bauer {m}Maskulinum (der) (Schachfigur)
pawn Pfand {n}Neutrum (das) (Faust-, Unterpfand; auch fig.)
pawn Pfandsache {f}Femininum (die)
pawn Pfandgegenstand {m}Maskulinum (der)
pawn Unterpfand {n}Neutrum (das) [auch fig.]
pawn Faustpfand {n}Neutrum (das) [auch fig.]
pawn Versatzstück {n}Neutrum (das) [österr.] (Pfandgegenstand)
pawn office Pfandhaus {n}Neutrum (das)
pawn office Leihhaus {n}Neutrum (das)
pawn office Pfandleihhaus {n}Neutrum (das)
pawn office Pfandleihe {f}Femininum (die)
pawn office Pfandleihanstalt {f}Femininum (die)
pawn office Versatzamt {n}Neutrum (das)
pawn shop Leihhaus {n}Neutrum (das)
pawn shop Pfandhaus {n}Neutrum (das)
pawn shop Pfandleihhaus {n}Neutrum (das)
pawn shop Pfandleihgeschäft {n}Neutrum (das) (Pfandhaus)
pawn shop Pfandleihe {f}Femininum (die)
pawn ticket Pfandschein {m}Maskulinum (der)
pawn trick Bauerntrick {m}Maskulinum (der) [Schach]
pawnage Pfändung {f}Femininum (die)
pawnbroker Pfandleiher {m}Maskulinum (der)
pawnbroker Pfandleiherin {f}Femininum (die)
pawnbroking Pfandleihgewerbe {n}Neutrum (das)
pawnbroking Pfandleihgeschäft {n}Neutrum (das) (Gewerbe)
pawnbroking trade Pfandleihgewerbe {n}Neutrum (das)
pawnbroking trade Pfandleihgeschäft {n}Neutrum (das) (Gewerbe)
pawned verpfändet {adj.} [auch fig.]
pawned versetzt {adj.} (verpfändet)
pawned lombardiert {adj.} [fin.] (Wertpapiere)
pawnee Pfandinhaberin {f}Femininum (die)
pawnee Pfandinhaber {m}Maskulinum (der)
pawnee Pfandnehmer {m}Maskulinum (der)
pawnee Pfandnehmerin {f}Femininum (die)
pawner Verpfänder {m}Maskulinum (der)
pawner Pfandschuldnerin {f}Femininum (die)
pawner Pfandschuldner {m}Maskulinum (der)
pawner Verpfänderin {f}Femininum (die)
pawning verpfändend
pawning Verpfändung {f}Femininum (die)
pawning Verpfänden {n}Neutrum (das)
pawning Versetzen {n}Neutrum (das) (das Verpfänden)
pawning versetzend (verpfändend)
pawnor Verpfänder {m}Maskulinum (der)
pawnor Verpfänderin {f}Femininum (die)
pawnor Pfandschuldner {m}Maskulinum (der)
pawnor Pfandschuldnerin {f}Femininum (die)
pawns verpfändet
pawnshop Leihhaus {n}Neutrum (das)
pawnshop Pfandhaus {n}Neutrum (das)
pawnshop Pfandleihe {f}Femininum (die)
pawnshop Pfandleihhaus {n}Neutrum (das)
pawnshop Pfandleihgeschäft {n}Neutrum (das) (Pfandhaus)
pawnshops Leihhäuser {pl}Plural (die)
pawpaw (Carica papaya L.) Papaya {f}Femininum (die) [bot.]
paws Griffel {pl}Plural (die) [ugs., eher pej.] (Finger)
paws Flossen {pl}Plural (die) [ugs., pej.] (Hände)
paws Pfoten {pl}Plural (die)
paws Klauen {pl}Plural (die) [zool.] (Pfoten)
paws Klauen {pl}Plural (die) [pej.] (Hände)
paws Pfoten {pl}Plural (die) [pej.] (Hände)
paws {pl}Plural (die) Tatzen {f}Femininum (die) {pl}Plural (die)
Pawtucket Pawtucket ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Rhode Island, USA)
pax Friede {m}Maskulinum (der) [geh.]
pax Passagier {m}Maskulinum (der) (Flug)
pay Entlohnung {f}Femininum (die)
pay Sold {m}Maskulinum (der)
pay Arbeitslohn {m}Maskulinum (der) (Verdienst)
pay Lohn {m}Maskulinum (der) ([Arbeits-]Entlohnung)
pay Lohn {m}Maskulinum (der) (Belohnung)
pay and display ticket machine Parkscheinautomat {m}Maskulinum (der)
Pay Any Price [lit.] (Ted Allbeury) Jeder Spion hat seinen Preis [lit.]
pay attention (listen up) gebt fein acht
pay bed Privatbett {n}Neutrum (das) (Klinikbett)
pay bill [Am.] Gehaltsliste {f}Femininum (die)
pay bill [Am.] Lohnliste {f}Femininum (die)
pay book Soldbuch {n}Neutrum (das)
pay book [-special_topic_mil.-] Soldbuch {n}Neutrum (das) [-special_topic_mil.-]
pay booth Kassenhäuschen {n}Neutrum (das)
pay booth Kassenbox {f}Femininum (die) (Kassenhäuschen)
pay bracket Lohngruppe {f}Femininum (die)
pay bracket Gehaltsgruppe {f}Femininum (die)
pay check [esp. Am.] Gehaltsscheck {m}Maskulinum (der)
pay cheque [Br.] Gehaltsscheck {m}Maskulinum (der)
pay claim Lohnforderung {f}Femininum (die)
pay claim Gehaltsforderung {f}Femininum (die)
pay claims Gehaltsforderungen {pl}Plural (die)
pay claims Lohnforderungen {pl}Plural (die)
Pay close attention! Passen Sie gut auf!
pay cut Gehaltskürzung {f}Femininum (die)
pay day Zahltag {m}Maskulinum (der)
Pay Day Zahltag (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1922)
pay differential Lohngefälle {n}Neutrum (das)
pay differential Gehaltsgefälle {n}Neutrum (das)
pay differentials Staffelung {f}Femininum (die) (Lohngefälle)
pay dirt [Am.] [coll.] Volltreffer {m}Maskulinum (der) [fig.] (großer Erfolg)
pay dispute Tarifkonflikt {m}Maskulinum (der)
Pay for the Printer [lit.] (Philip K. Dick) Alles hat seinen Preis [lit.]
pay freeze Nullrunde {f}Femininum (die)
pay freeze Lohnstopp {m}Maskulinum (der)
pay freeze Gehaltsstopp {m}Maskulinum (der)
pay freeze Lohnpause {f}Femininum (die)
pay freeze Lohnstillstand {m}Maskulinum (der)
pay freeze Einfrieren {n}Neutrum (das) des Gehalts [fig.]
pay freeze Einfrieren {n}Neutrum (das) der Gehälter [fig.]
pay freeze Einfrieren {n}Neutrum (das) des Lohns [fig.]
pay freeze Einfrieren {n}Neutrum (das) der Löhne [fig.]
Pay heed to what he says! Geben Sie acht auf seine Worte!
pay in slip Einzahlungsschein {m}Maskulinum (der)
pay kiosk Kassenhäuschen {n}Neutrum (das)
pay kiosk Kassenbox {f}Femininum (die) (Kassenhäuschen)
pay level Gehaltsniveau {n}Neutrum (das)
pay level Lohnniveau {n}Neutrum (das)
pay limit Bauwürdigkeitsgrenze {f}Femininum (die)
pay load Zuladung {f}Femininum (die) (Nutzlast)
pay load Ladung {f}Femininum (die) (Nutzlast, Bombenlast)
pay load Nutzlast {f}Femininum (die)
pay load capacity Ladefähigkeit {f}Femininum (die)
pay load capacity Ladekapazität {f}Femininum (die)
pay load capacity Nutzlastkapazität {f}Femininum (die)
pay machine Kassenautomat {m}Maskulinum (der)
pay me my wages zahle mir meinen Lohn
pay offs Auszahlungen {pl}Plural (die)
Pay or Die Zahl oder stirb (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1960)
pay pause Lohnpause {f}Femininum (die)
pay per view kostenpflichtige Fernsehprogramme
pay phone Münzfernsprecher {m}Maskulinum (der) [amtl.]
pay phone Münztelefon {n}Neutrum (das)
pay phone box [Am.] Telefonhäuschen {n}Neutrum (das) [ugs.]
pay phone box [Am.] Telefonzelle {f}Femininum (die)
pay phone box [Am.] Fernsprechzelle {f}Femininum (die) [amtl., veraltend]
pay phone box [Am.] Sprechzelle {f}Femininum (die) [veraltet] (Telefonzelle)
pay policy Lohn- und Gehaltspolitik {f}Femininum (die)
pay policy Lohnpolitik {f}Femininum (die)
pay raise [esp. Am.] Lohnerhöhung {f}Femininum (die)
pay raise [esp. Am.] Gehaltserhöhung {f}Femininum (die)
pay raise [esp. Am.] Lohnaufbesserung {f}Femininum (die)
pay raise [esp. Am.] Gehaltsaufbesserung {f}Femininum (die)
pay review Lohn- und Gehaltsrevision {f}Femininum (die)