Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30469 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 13400 bis 13600:

Englisch Deutsch
reliving wieder erlebend
Rellich embedding theorem Einbettungssatz von Rellich {m} [math.]
Rellich's embedding theorem Einbettungssatz von Rellich {m} [math.]
Rellingen (a municipality in Schleswig-Holstein, Germany) Rellingen ({n}) [geogr.]
reload geladen
reloadable wiederladbar
reloaded lud um
reloaded neu geladen
reloaded umgeladen
reloaded nachgeladen {adj.} (neu munitioniert)
reloaded neu aufgelegt {adj.} (Film, Thema etc.)
reloader Wiederlader {m} (von Patronen)
reloader Wiederladerin {f} (von Patronen)
reloading neu ladend
reloading umladend
reloading Umladung {f}
reloading Wiederladen {n} (von Patronen)
reloading Umladen {n}
reloading Neubestücken {n} (einer Platine)
reloading Neubestückung {f} (einer Platine)
reloading point Umschlagplatz {m}
reloads lädt um
reloads lädt wieder
relocatability Verschiebbarkeit {f}
relocatable verschiebbar
relocatable program relativierbares Programm {n} [EDV]
relocated zurückgesetzt
relocating relokatierender
relocating Verschieben
relocating verschiebend
relocating zurücksetzend
relocating assembler Relativassemblierer {m}
relocating loader relokatierender Programmlader
relocation Standortwechsel {m}
relocation Umzug {m} (Verlagerung des Sitzes [von Unternehmen, Dienststellen etc.])
relocation Umzug {m} [allg.] (Ortswechsel)
relocation center [Am.] Internierungslager {n} [hist.] (insbesondere für Amerikaner japanischer Abstammung)
reluctance Abneigung {f}
reluctance magnetischer Widerstand {m}
reluctance Reluktanz {f}
reluctance Widerstreben {n}
reluctance Widerwilligkeit {f}
reluctance (to) Widerwille {m} (gegen) (Widerstreben)
reluctance (to) Widerwillen {m} (gegen) (Widerstreben)
reluctance coil gun ferromagnetische Gaußkanone {f}
reluctance coil gun ferromagnetische Gauß-Kanone {f}
reluctance coil gun ferromagnetische Coilgun {f}
reluctance coil gun ferromagnetisches Gaußgewehr {n}
reluctance coil gun ferromagnetisches Gauß-Gewehr {n}
reluctance coilgun ferromagnetische Gaußkanone {f}
reluctance coilgun ferromagnetische Gauß-Kanone {f}
reluctance coilgun ferromagnetische Coilgun {f}
reluctance coilgun ferromagnetisches Gaußgewehr {n}
reluctance coilgun ferromagnetisches Gauß-Gewehr {n}
reluctance motor Reluktanzmotor {m} (E-Technik)
reluctancy (to) Widerwille {m} (gegen) (Widerstreben)
reluctancy (to) Widerwillen {m} (gegen) (Widerstreben)
reluctant widerwillig
reluctant zögernd
reluctant zurückhaltend
reluctantly ungern
reluctantly widerstrebend
reluctantly (adv.) widerwillig
relucting schweren Herzens
relucting widerwillig
reluctivity [-special_topic_phys.-] Reluktivität {f} (spez. magnetischer Widerstand) [-special_topic_phys.-]
relugging Stollenerneuerung {f}
relying sich verlassend
relying vertrauend
REM : rapid eye movement Phase im Schlafzyklus, in der schnelle Augenbewegungen auftreten
rem : roentgen equivalent in man [obs.] Rem {n} (rem) [phys., nukl., med., veraltet] (Maßeinheit der Äquivaletdosis ionisierender Strahlung [im Menschen])
REM sleep REM-Phase {f}
REM statement REM-Anweisung {f}
REM syndrome retikuläre erythematöse Muzinose {f}, REM {f} [med.]
remade wieder gemacht
Remagen (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Remagen ({n}) [geogr.]
remagnify rückvergrößern
remain Rest {m}
remain Spur {f} (Überrest)
remainder ein Übriges {n}
remainder Restbestand {m}
remainder Übriggebliebene {n}
remainder Restposten {m} (von Büchern)
remainder theorem Restsatz {m} [math.]
remainder [-special_topic_math.-] Rest {m} [-special_topic_math.-]
remainder [-special_topic_math.-] Restglied {n} [-special_topic_math.-]
remaindered copies Restposten {m} (Bücher)
remainderman Anfallsberechtigter {m} [jur.]
remainderman Nacherbe {m} [jur.]
remainderman Anwärter {m} [jur.] (Erbe)
remainders Restbestände {pl}
remainders Reste {pl}
remained geblieben
remained shut zugeblieben
remained undone unterblieb
remaining bleibend
remaining bleibenden
remaining restlich
remaining überschüssig
remaining übrig geblieben
remaining übriggeblieben [alt]
remaining battery power indicator Restbatterieanzeige {f} [elektr.]
remaining debt Restschuld {f} [fin.]
remaining nonskid Restprofiltiefe {f}
remaining property Restvermögen {n} [fin.]
remaining shut zubleibend
remaining stock Restposten {m} (Lagerbestand)
remaining tread depth Restprofiltiefe {f}
remains bleibt
remains Überbleibsel {pl}
remains Überreste {pl}
remains verbleibt
remains Spuren {pl} (Überreste)
remains Rückstand {m} (Rest)
remains undone unterbleibt
remake Nachbau {m}
remake Neuauflage {f}
remake Neugestaltung {f}
remakes Neugestaltungen {pl}
remand Untersuchungshaft {f}
remand U-Haft {f}
remand center [Am.] Untersuchungsgefängnis {n}
remand center [Am.] Untersuchungshaftanstalt {f}
remand centre [Br.] Jugendstrafanstalt {f}
remand centre [Br.] Untersuchungsgefängnis {n} für Jugendliche
remand centre [Br.] Untersuchungshaftanstalt {f} für Jugendliche
remand home Jugendstrafanstalt {f}
remand home [Br.] [obs.] Untersuchungshaftanstalt {f} für Jugendliche
remand in custody Untersuchungshaft {f}
remand in custody U-Haft {f}
remand pending deportation Abschiebehaft {f} [jur.]
remand pending deportation Abschiebungshaft {f} [jur.]
remand pending deportation Abschiebegewahrsam {m} [jur.]
remand pending deportation Schubhaft {f} [österr.] [jur.]
remand pending deportation Ausschaffungshaft {f} [schweiz.]
remand prison Untersuchungsgefängnis {n}
remand prison Untersuchungshaftanstalt {f}
remand prisoner Untersuchungsgefangene {m}
remand prisoner Untersuchungsgefangener {m}
remand prisoner Untersuchungshäftling {m}
remand prisoner U-Häftling {m}
remanence Remanenz {f} [phys., elektr.]
remanent remanent
remanent relay Haftrelais {n} [elektr.]
remanent voltage [rare] Remanenzspannung {f} [elektr.]
remark Anmerkung {f}
remark Bemerkung {f}
remark Kommentar {m} (Anmerkung)
remark Hinweis {m} (Bemerkung)
remarkable auffallend (bemerkenswert)
remarkable beachtenswert (bemerkenswert)
remarkable bemerkenswert
remarkable außerordentlich (bemerkenswert)
remarkable ungewöhnlich (bemerkenswert)
remarkable frappierend
remarkable außergewöhnlich (bemerkenswert)
remarkable aussergewöhnlich [schweiz. Orthogr.] (bemerkenswert)
remarkable beachtlich (bemerkenswert)
remarkable ausserordentlich [schweiz. Orthogr.] (bemerkenswert)
remarkable bedeutend (bemerkenswert)
remarkable erstaunlich (bemerkenswert)
remarkable verblüffend (Ähnlichkeit etc.)
remarkable feat Meisterleistung {f} (bemerkenswerte Leistung)
remarkable feat beachtliche Leistung {f} (Großtat)
remarkable feat bemerkenswerte Leistung {f} (Großtat)
remarkable feat außergewöhnliche Leistung {f} (Großtat)
remarkable feat aussergewöhnliche Leistung {f} [schweiz. Orthogr.] (Großtat)
remarkable feat ausserordentliche Leistung {f} [schweiz. Orthogr.] (Großtat)
remarkable feat außerordentliche Leistung {f} (Großtat)
remarkable feat erstaunliche Leistung {f} (Großtat)
remarkable man bemerkenswerter Mann {m}
remarkable resemblance verblüffende Ähnlichkeit {f}
remarkable resemblance frappierende Ähnlichkeit {f}
remarkable though it may seem kurioserweise
remarkable woman bemerkenswerte Frau {f}
remarkableness Außerordentlichkeit {f}
remarkableness Ausserordentlichkeit {f} [schweiz. Orthogr.]
remarkableness Ungewöhnlichkeit {f}
remarkably bemerkenswert
remarkably quiet child besonders ruhiges Kind {n}
remarkably quiet child besonders stilles Kind {n}
remarkably quiet child auffallend ruhiges Kind {n}
remarkably quiet child auffallend stilles Kind {n}
remarkably quiet child ungewöhnlich stilles Kind {n}
remarkably quiet child ungewöhnlich ruhiges Kind {n}
remarked merkte
remarking merkend
remarks Aussprüche {pl}
remarks Bemerkungen {pl}
remarks markiert
remarriage Wiederverheiratung {f}
remarriages Wiederverheiratungen {pl}
remarried verheiratete wieder
remarried wiederverheiratet
remarries verheiratet wieder
remarrying wiederverheiratend
rematch [-special_topic_sport-] Neuauflage {f} [-special_topic_sport-]
Remchingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Remchingen ({n}) [geogr.]
Remda (a town in Thuringia, Germany) Remda ({n}) [geogr.]
Remda-Teichel (a town in Thuringia, Germany) Remda-Teichel ({n}) [geogr.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship of to sigh to notch sportschuh opera go to seed to support to deinstall IN ORDNUNG letter of comfort to flame die to blow up schlafcouch opera schreibtischlampe sandstrahlen web Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of med of course couchtisch port of embarkation to ball by the way diplomarbeit reise de the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/13400.html
22.06.2017, 22:25 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.