odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit r

Wir haben 32556 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 14200 bis 14400:

Englisch Deutsch
remarkable ausserordentlich [schweiz. Orthogr.] (bemerkenswert)
remarkable bedeutend (bemerkenswert)
remarkable erstaunlich (bemerkenswert)
remarkable verblüffend (Ähnlichkeit etc.)
remarkable climbing mouse {s} (Dendromus insignis) Aalstrichklettermaus {f}Femininum (die) [zool.]
remarkable climbing mouse {s} (Dendromus insignis) Aalstrich-Klettermaus {f}Femininum (die) [zool.]
remarkable feat Meisterleistung {f}Femininum (die) (bemerkenswerte Leistung)
remarkable feat beachtliche Leistung {f}Femininum (die) (Großtat)
remarkable feat bemerkenswerte Leistung {f}Femininum (die) (Großtat)
remarkable feat außergewöhnliche Leistung {f}Femininum (die) (Großtat)
remarkable feat aussergewöhnliche Leistung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Großtat)
remarkable feat ausserordentliche Leistung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Großtat)
remarkable feat außerordentliche Leistung {f}Femininum (die) (Großtat)
remarkable feat erstaunliche Leistung {f}Femininum (die) (Großtat)
remarkable man bemerkenswerter Mann {m}Maskulinum (der)
remarkable resemblance verblüffende Ähnlichkeit {f}Femininum (die)
remarkable resemblance frappierende Ähnlichkeit {f}Femininum (die)
remarkable though it may seem kurioserweise
remarkable woman bemerkenswerte Frau {f}Femininum (die)
remarkableness Außerordentlichkeit {f}Femininum (die)
remarkableness Ausserordentlichkeit {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
remarkableness Ungewöhnlichkeit {f}Femininum (die)
remarkably bemerkenswert
remarkably quiet child besonders ruhiges Kind {n}Neutrum (das)
remarkably quiet child besonders stilles Kind {n}Neutrum (das)
remarkably quiet child auffallend ruhiges Kind {n}Neutrum (das)
remarkably quiet child auffallend stilles Kind {n}Neutrum (das)
remarkably quiet child ungewöhnlich stilles Kind {n}Neutrum (das)
remarkably quiet child ungewöhnlich ruhiges Kind {n}Neutrum (das)
remarked merkte
remarking merkend
remarks Aussprüche {pl}Plural (die)
remarks Bemerkungen {pl}Plural (die)
remarks markiert
remarriage Wiederverheiratung {f}Femininum (die)
remarriages Wiederverheiratungen {pl}Plural (die)
remarried verheiratete wieder
remarried wiederverheiratet
remarries verheiratet wieder
remarrying wiederverheiratend
rematch [-special_topic_sport-] Neuauflage {f}Femininum (die) [-special_topic_sport-]
Remchingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Remchingen ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Remda (a town in Thuringia, Germany) Remda ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Remda-Teichel (a town in Thuringia, Germany) Remda-Teichel ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
remeasured maß neu
remeasures misst neu
remeasuring neu messend
remediable heilbar
remediably heilbare
remedial abhelfend
remedial heilpädagogisch
remedial action Wiederherstellung {f}Femininum (die)
remedial gymnastics Krankengymnastik {f}Femininum (die) [med.]
remedial gymnastics Heilgymnastik {f}Femininum (die) [med.]
remedial maintenance fallweise Wartung
remedial teacher Heilpädagogin {f}Femininum (die)
remedial teacher Heilpädagoge {m}Maskulinum (der)
remedial teaching Heilpädagogik {f}Femininum (die)
remedially abhelfende
remedied half ab
remedies Heilmittel {pl}Plural (die) [auch fig.]
remedies Rechtsmittel {pl}Plural (die)
remedy Abhilfe {f}Femininum (die)
remedy Arznei {f}Femininum (die)
remedy Balsam {m}Maskulinum (der)
remedy Gegengift {n}Neutrum (das)
remedy Gegenmittel {n}Neutrum (das)
remedy Heilmittel {n}Neutrum (das) [auch fig.]
remedy Remedium {n}Neutrum (das)
remedy Toleranz {f}Femininum (die) (Münzwesen)
remedy Rezept {n}Neutrum (das) [fig.] (Abhilfe)
remedy Mittel {n}Neutrum (das) [med., pharm.] (Heilmittel)
remedy Arzneimittel {n}Neutrum (das) (Heilmittel)
remedy for Mittel gegen
remedy in law Rechtsbehelf {m}Maskulinum (der) [jur.]
remedying abhelfend
remelted schmolz neu
remelting neu schmelzend
remelting furnace Umschmelzofen {m}Maskulinum (der)
remelts schmilzt neu
remember entsinne
remember erinnere
Remember I'll Always Love You Vergiss nie, dass ich Dich liebe (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2011)
Remember Last Night? Was geschah gestern (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935)
Remember Me Remember Me - Lebe den Augenblick (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2010)
Remember me to him (Give him my regards). Ich lasse ihn grüßen.
Remember me to your father. Grüßen Sie ihren Vater von mir.
Remember That Face [Br.] Harte Fäuste (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951)
Remember That Face [Br.] Die Spur führt zum Hafen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951)
Remember the Night Eine unvergessliche Nacht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940)
Remember the Night Eine unvergeßliche Nacht [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940)
Remember the sabbath day, to keep it holy. (the fourth commandment, King James Version) Du sollst den Feiertag heiligen. [bibl.] (das dritte Gebot nach Luther)
Remember the Titans Gegen jede Regel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000)
rememberable erinnerlich
rememberance (of) Gedächtnis {n}Neutrum (das) (an)
rememberance (of) Erinnerung {f}Femininum (die) (an) (Gedenken)
rememberances Erinnerungen {pl}Plural (die)
remembered erinnert
remembering erinnernd
remembers denkt daran
remembers erinnere
remembers erinnert
remembrance Andenken {n}Neutrum (das) (feierliches Gedenken)
remembrance Empfehlungen {pl}Plural (die)
remembrance Gedenken {n}Neutrum (das)
remembrance Grüße {pl}Plural (die)
remembrance (of) Erinnerung {f}Femininum (die) (an) (Gedenken)
remembrance (of) Gedächtnis {n}Neutrum (das) (an)
remembrance ceremony Totenfeier {f}Femininum (die) (Andacht)
remembrance ceremony Andacht {f}Femininum (die) (Totenfeier)
Remembrance Day Volkstrauertag {m}Maskulinum (der)
remembrance day Gedenktag {m}Maskulinum (der)
Remembrance of Love Erinnerungen einer Liebe (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1982)
Remembrance of Things Past [alternative title] [lit.] Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [lit.] (Marcel Proust)
Remembrance of Things Past [lit.] Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [kit.] (Marcel Proust)
Remembrance of Things Past [lit.] (Harold Pinter) Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [lit.]
remembrance ring Gedächtnisring {m}Maskulinum (der)
remembrance ring Gedenkring {m}Maskulinum (der)
Remembrance Sunday Volkstrauertag {m}Maskulinum (der)
Remembrance [lit.] (Jude Deveraux) Der Held ihrer Träume [lit.]
remembrances Erinnerungen {pl}Plural (die)
remforce [sl.] Remforce {n}Neutrum (das) [sl.] (Gammabutyrolacton)
Remicade ® Remicade {n}Neutrum (das) ® [pharm.] (Infliximab)
remifentanil Remifentanil {n}Neutrum (das) [pharm.] (ein synthetisches Opioid [Kurzzeit-Analgetikum])
remigrant Remigrant {m}Maskulinum (der)
remigrant Rückwanderer {m}Maskulinum (der)
remigrants Remigranten {pl}Plural (die)
remigrants Rückwanderer {pl}Plural (die)
remigration Rückwanderung {f}Femininum (die)
reminded erinnerte
reminded mahnte
reminder Erinnerung {f}Femininum (die) [fin.] (Zahlungserinnerung, Mahnung)
reminder Mahnschreiben {n}Neutrum (das)
reminder Zahlungserinnerung {f}Femininum (die)
reminder Wiedervorlage {f}Femininum (die)
reminder Mahnung {f}Femininum (die) (Mahnschreiben)
reminder form Mahnformular {n}Neutrum (das)
reminder signal Erinnerungssignal {n}Neutrum (das)
remindered erinnerte
remindered angemahnt
reminders Erinnerungen {pl}Plural (die)
reminding erinnernd
reminding mahnend
reminds erinnert
reminds mahnt
Remington Steele Remington Steele (eine US-amerikanische Fernsehserie)
reminisced schwelgte in Erinnerungen
reminiscence Erinnerung {f}Femininum (die) an
reminiscence Reminiszenz {f}Femininum (die)
reminiscences Erinnerungen {pl}Plural (die) (Lebenserinnerungen)
reminiscences of one's travels Reiseerinnerungen {pl}Plural (die)
reminiscences of one's travels Reisereminiszenzen {pl}Plural (die)
reminiscent erinnernd
reminiscent talk Austausch {m}Maskulinum (der) von Erinnerungen
reminiscential Erinnerungsvision {f}Femininum (die)
reminisces schwelgt in Erinnerungen
remise Remise {f}Femininum (die) [veraltend] (Wagenschuppen)
remise Wagenschuppen {m}Maskulinum (der)
remise Schuppen {m}Maskulinum (der) (Wagenschuppen)
remise Rechtsverzicht {m}Maskulinum (der) [jur.]
remise Verzicht {m}Maskulinum (der) [jur.] (bez. Ansprüche etc.)
remise Aufgabe {f}Femininum (die) [jur.] (Verzicht [bez. Ansprüche etc.])
remise Mietkutsche {f}Femininum (die)
remise Mietdroschke {f}Femininum (die)
remise Droschke {f}Femininum (die) (Pferdedroschke zum Mieten)
remise Remisse {f}Femininum (die) [Fechten]
remise Angriffsverlängerung {f}Femininum (die) [Fechten]
remise Abtreten {n}Neutrum (das) (von Rechten, Ansprüchen) [jur.]
remiss lässig
remiss träge (und gleichgültig)
remiss nachlässig
remiss lasch
remiss lax
remiss säumig
remissible erlässlich
remission Abnahme {f}Femininum (die)
remission Gebührenbefreiung {f}Femininum (die)
remission Vergebung {f}Femininum (die)
remission Remission {f}Femininum (die) [med.]
remission Hafterleichterung {f}Femininum (die)
remission of punishment Straferlass {m}Maskulinum (der)
remission of rent Ermäßigung {f}Femininum (die) der Miete
remission of rent Ermässigung {f}Femininum (die) der Miete [schweiz. Orthogr.]
remission of rent Mietermäßigung {f}Femininum (die)
remission of rent Mietermässigung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
remissions Vergebungen {pl}Plural (die)
remissly lässig
remissness Lässigkeit {f}Femininum (die)
remissness Nachlässigkeit {f}Femininum (die)
remit Aufgabe {f}Femininum (die)
remit Auftrag {m}Maskulinum (der)
remit Aufgabenbereich {m}Maskulinum (der)
remit Aufgabengebiet {n}Neutrum (das)
remits erlässt
remittal Erlassung {f}Femininum (die)
remittance Anweisung {f}Femininum (die) (Zahlung)
remittance Geldanweisung {f}Femininum (die)
remittance Geldsendung {f}Femininum (die)
remittance Geldüberweisung {f}Femininum (die) (bes. postalisch)
remittance Sendung {f}Femininum (die) (Geldsendung)