Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30356 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 15000 bis 15200:

Englisch Deutsch
reportedly wie verlautet
reporter Berichterstatter {m}
reporter Pressevertreter {m}
reporter Referent {m} (Berichterstatter)
reporter Reporter {m}
reporters Berichterstatter {pl}
Reporters Without Borders , RWB Reporter ohne Grenzen (ROG) (eine Nichtregierungsorganisation, die sich weltweit für Pressefreiheit und gegen Zensur einsetzt)
reporting antretend
reporting berichtend
reporting zurückmeldend
reporting back zurückmeldend
reporting back Rückmeldung {f} (Berichterstattung)
reporting interval Berichtsperiode {f}
reporting items Berichtspositionen {pl}
reporting obligation Meldepflicht {f}
reporting secretary Berichterstatter {m}
reporting secretary Berichterstatterin {f}
reporting time Meldezeit {f}
reports Berichte {pl}
reports berichtet
reports of the election Wahlberichte {pl}
repose ruhen
reposed ruhte
reposeful ruhig (geruhsam)
reposeful ruhevoll
reposeful geruhsam (ruhig)
reposefully ruhige
reposefully ruhig {adv.} (geruhsam)
reposefully ruhevoll {adv.}
reposefully geruhsam {adv.} (ruhig)
reposefulness Ruhe {f}
reposes ruht
reposing ruhend
repositioned stellte um
repositioned zurückgesetzt
repositioning Umpositionierung {f}
repositories Aufbewahrungsorte {pl}
repositories Behälter {pl}
repository Aufbewahrungsort {m}
repository Behälter {m}
repository Repository {n}
repository Leichenhalle {f}
repossessed nahm wieder
Repossessed Von allen Geistern besessen! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990)
repossesses nimmt wieder
repossessing wiedernehmend
repossession Wiedernehmen {n}
repoussé getriebene Arbeit {f} (handwerkliche Blecharbeit)
Reppenstedt (a municipality in Lower Saxony, Germany) Reppenstedt ({n}) [geogr.]
reprehend tadeln
reprehended getadelt
reprehending tadelnd
reprehends rügt
reprehends tadelt
reprehensible tadelnswert
reprehensible sträflich (verwerflich, tadelnswert)
reprehensibly tadelnswerte
reprehensibly sträflich [adv.] (verwerflich, tadelnswert)
reprehension tadeln
representable darstellbar
representamen Repräsentamen {n} [philos.]
representamen Representamen {n} [philos.]
representation Abzeichen {n}
representation Darstellung {f} (Verkörperung einer Rolle)
representation Repräsentation {f}
representation Vertretung {f}
representation Verkörperung {f} (einer Institution, eines Landes etc.)
representation Darstellung {f} (Schilderung)
representation Darstellung {f} [Kunst]
representation Schreibweise {f} (Darstellungsweise)
representation model Repräsentationsmodell {n}
representation of a benefactor Stifterfigur {f} [Kunst]
representation of a founder Stifterfigur {f} (Gründer)
representation of the people Volksvertretung {f}
representation theorem Darstellungssatz {m} [math.]
representational darstellerisch
representative Abgeordnete {m,f}
representative bezeichnend
representative der Abgeordnete (ein Abgeordneter)
representative maßgeblich
representative Obmann, Obmännin {m,f}
representative Repräsentant {m} [math.] (Element einer bestimmten Mengenart)
representative repräsentativ
representative stellvertretend
representative Stellvertreter {m}
representative Stellvertreterin {f}
representative Vertreter {m} (einer Firma)
representative Ombudsmann {m} (Vertrauensmann)
representative Vertreter {m} (Stellvertreter)
representative Vertrauensmann {m}
representative Vertrauensfrau {f}
representative Vertrauensperson {f} (Gewerkschaftsfunktionär etc.)
representative Repräsentant {m} (Unternehmens-, Versicherungsvertreter)
representative Repräsentantin {f} (Unternehmens-, Versicherungsvertreterin)
representative Interessenvertreter {m}
representative Interessenvertreterin {f}
representative action Verbandsklage {f} [jur.]
representative body Vertrauenskörper {m}
representative complaint Verbandsklage {f} [jur.]
representative democracy Repräsentativdemokratie {f} [pol.]
representative democracy repräsentative Demokratie {f} [pol.]
representative for a pharmaceutical company Pharmareferent {m}
representative for a pharmaceutical company Pharmareferentin {f}
representative for a pharmaceutical company Pharmavertreter {m}
representative for a pharmaceutical company Pharmavertreterin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmareferent {m}
representative for a pharmaceuticals company Pharmareferentin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmavertreterin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmavertreter {m}
representative for emigrant affairs Aussiedlerbeauftragte {m} {f}
representative of a labor union [Am.] Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of a trade union Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of a union Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of the people Volksvertreter {m}
representative of the people Vertreter {m} des Volkes
representatively vertretungsweise
representativeness repräsentativer Charakter
representativeness Vertretung {f}
representatives Obleute {pl}
representatives Vertrauensleute {pl}
representatives Interessenvertreter {pl}
representatives Interessenvertreterinnen {pl}
represented repräsentiert
represented repräsentierte
represented vertrat
represented wieder vorgeführt
representing repräsentierend
represents präsentiert
represents repräsentieren
represents repräsentiert
represents vertritt
repressed unterdrückte
repressed verklemmt
represses unterdrückt
repressible unterdrückungsfähig
repressible enzyme reprimierbares Enzym {n} [biochem.]
repressing unterdrückend
repression Unterdrückung {f}
repressions Unterdrückungen {pl}
repressive repressiv
repressive measure Unterdrückungsmaßnahme {f}
repressively repressiv
repriced preiste neu
reprices preist neu
repricing neu preisend
reprieve Frist {f}
reprieve Gnadenfrist {f}
reprieve Galgenfrist {f}
reprieve (of execution) Henkersfrist {f}
reprieved befristet
reprieved begnadigt
reprieves befristet
reprieves Gnadenfristen {pl}
reprieving befristend
reprieving begnadigend
reprimand Rüge {f}
reprimand Zurechtweisung {f} (Rüge)
reprimand Verweis {m} (Rüge)
reprimand Tadel {m} (Rüge)
reprimand Maßregelung {f} (Rüge)
reprimand Maßreglung {f} (Rüge)
reprimand Massregelung {f} [schweiz. Orthogr.] (Rüge)
reprimand Massreglung {f} [schweiz. Orthogr.] (Rüge)
reprimand Schelte {f}
reprimanded rügte
reprimanding rügend
reprimands erteilt einen Verweis
reprimands Verweise {pl}
reprimands (for) schilt (wegen)
reprint Nachdruck {m} [typogr.]
reprint Neudruck {m} [typogr.]
Reprint Reprint {m} [typogr.]
reprint Abdruck {m} [typogr.] (Nachdruck)
reprinted druckte neu
reprinted noch einmal abgedruckt
reprinted umgedruckt
reprinting Neudruck {m} [typogr.] (Vorgang)
reprinting umdruckend
reprinting Abdruck {m} [typogr.] (das Nachdrucken)
reprints Neudrucke {pl}
reprisal Repressalie {f}
reprisal Vergeltungsmaßnahme {f}
reprisal weapon Vergeltungswaffe {f}
reprisals Repressalien {pl}
reprised gewann wieder
reprises gewinnt wieder
reprising wiedergewinnend
repro-engineering Reprotechnik {f} [typogr.]
reproach Tadel {m} (Vorwurf)
reproach Vorwurf {m}
reproachable es schändet
reproached vorgeworfen
reproached warf vor
reproaches mit Vorwürfen
reproaches tadeln
reproaches wirft vor
reproachful vorwurfsvoll
reproachfully vorwurfsvolle
reproaching vorwerfend
reproachless tadellos


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to deinstall port of embarkation letter of comfort to notch go to seed rid of by the way tragetasche opera lte of amazon to sigh lcd die reise de opera schlafcouch to ship IN ORDNUNG the same med to support to flame of course christbaumschmuck to ball to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] bademode
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/15000.html
29.05.2017, 05:48 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.