Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30534 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 15000 bis 15200:

Englisch Deutsch
replication Erwiderung {f}
replication Kopie {f}
replication Replik {f}
replication Replikation {f}
replication Reproduktion {f}
replicator Wiederholangabe {f}
replied antwortete
replied entgegengehalten
replies antwortet
replies Beantwortungen {pl}
replies Gegenrede {f}
replisome Replisom {n} [biol.]
reply Antwort {f}
reply Beantwortung {f}
reply Bescheid {m}
reply Bescheid {m} (Antwort)
reply Antwort {f} [i. w. S.] (Reaktion)
reply Rückschreiben {n}
reply Meldung {f} (Erwiderung, Rückmeldung)
reply Rückmeldung {f} [telekom.]
replying Antwort {f}
replying antwortend
replying entgegenhaltend
repmobile [coll.] Karosse {f} [ugs.] (Prestigeauto)
repmobile [coll.] Prestigeauto {n}
repmobile [coll.] Prestigewagen {m} (Auto)
repmobile [coll.] Renommierauto {n}
repmobile [coll.] Renommierwagen {m} (Auto)
Repo Man Repoman (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984)
répondez s'il vous plaît (RSVP) um Antwort wird gebeten (u.A.w.g.)
repopulated bevölkerte neu
repopulates bevölkert neu
repopulating neu bevölkernd
repopulation neue Bevölkerung
report Bericht {m}
report Knall {m} (Pistole)
report Referat {n}
report Reportage {f}
report Widerhall {m} (Pistole)
report Meldung {f} (Pressemeldung)
report Meldung {f} [mil.] (Rapport)
report Meldung {f} (Medienbericht)
report Meldung {f} (Anzeige)
report Meldung {f} [ugs.] (Denunziation)
report Knall {m} (Explosions-, Schussknall)
report Rapport {m} [ökon. etc.] (Bericht)
report Rapport {m} [bes. mil., veraltend] (dienstliche Meldung)
report by the federal agency for internal security Verfassungsschutzbericht {m}
report card Zeugnis(blatt) {n}
report card (Am.) Schulzeugnis {n}
report file Listendatei {f} [EDV]
report of loss Verlustmeldung {f} (Bericht)
report of success Erfolgsmeldung {f}
report of the election Wahlbericht {m}
report of the loss Verlustmeldung {f} (Bericht)
report on damages Schadensbericht {m}
report on damages Schadensprotokoll {n}
report on damages Schadensmeldung {f} (Bericht)
report on damages Fehlermeldung {f} [selten] (Schadensbericht)
report on damages Schadensaufnahme {f} (Bericht)
report on damages Befundbericht {m} [seltener] (Schadensbericht)
report on earnings Ertragsbericht {m}
Report on Probability [lit.] (Brian Aldiss) Report über Probabilität [lit.]
report on returns Ertragsbericht {m}
report on safety Sicherheitsbericht {m}
report on security Sicherheitsbericht {m} (v. a. mil., pol.)
report to an / the unemployment Arbeitslosenmeldung {f}
report to an / the unemployment Arbeitslosmeldung {f}
Report to the Commissioner Der einsame Job (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
report, mark, grade Zeugnis {n}
reportable meldepflichtig
reportable notifiable meldepflichtig
reportages Reportagen {pl}
reported angetreten
reported berichtet
reported berichtete
reported back zurückgemeldet
reportedly wie verlautet
reporter Berichterstatter {m}
reporter Pressevertreter {m}
reporter Referent {m} (Berichterstatter)
reporter Reporter {m}
reporters Berichterstatter {pl}
Reporters Without Borders , RWB Reporter ohne Grenzen (ROG) (eine Nichtregierungsorganisation, die sich weltweit für Pressefreiheit und gegen Zensur einsetzt)
reporting antretend
reporting berichtend
reporting zurückmeldend
reporting back zurückmeldend
reporting back Rückmeldung {f} (Berichterstattung)
reporting interval Berichtsperiode {f}
reporting items Berichtspositionen {pl}
reporting obligation Meldepflicht {f}
reporting secretary Berichterstatter {m}
reporting secretary Berichterstatterin {f}
reporting time Meldezeit {f}
reports Berichte {pl}
reports berichtet
reports of the election Wahlberichte {pl}
repose ruhen
reposed ruhte
reposeful ruhig (geruhsam)
reposeful ruhevoll
reposeful geruhsam (ruhig)
reposefully ruhige
reposefully ruhig {adv.} (geruhsam)
reposefully ruhevoll {adv.}
reposefully geruhsam {adv.} (ruhig)
reposefulness Ruhe {f}
reposes ruht
reposing ruhend
repositioned stellte um
repositioned zurückgesetzt
repositioning Umpositionierung {f}
repositories Aufbewahrungsorte {pl}
repositories Behälter {pl}
repository Aufbewahrungsort {m}
repository Behälter {m}
repository Repository {n}
repository Leichenhalle {f}
repossessed nahm wieder
Repossessed Von allen Geistern besessen! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990)
repossesses nimmt wieder
repossessing wiedernehmend
repossession Wiedernehmen {n}
repoussé getriebene Arbeit {f} (handwerkliche Blecharbeit)
Reppenstedt (a municipality in Lower Saxony, Germany) Reppenstedt ({n}) [geogr.]
reprehend tadeln
reprehended getadelt
reprehending tadelnd
reprehends rügt
reprehends tadelt
reprehensible tadelnswert
reprehensible sträflich (verwerflich, tadelnswert)
reprehensibly tadelnswerte
reprehensibly sträflich [adv.] (verwerflich, tadelnswert)
reprehension tadeln
representable darstellbar
representamen Repräsentamen {n} [philos.]
representamen Representamen {n} [philos.]
representation Abzeichen {n}
representation Darstellung {f} (Verkörperung einer Rolle)
representation Repräsentation {f}
representation Vertretung {f}
representation Verkörperung {f} (einer Institution, eines Landes etc.)
representation Darstellung {f} (Schilderung)
representation Darstellung {f} [Kunst]
representation Schreibweise {f} (Darstellungsweise)
representation model Repräsentationsmodell {n}
representation of a benefactor Stifterfigur {f} [Kunst]
representation of a founder Stifterfigur {f} (Gründer)
representation of the people Volksvertretung {f}
representation theorem Darstellungssatz {m} [math.]
representational darstellerisch
representative Abgeordnete {m,f}
representative bezeichnend
representative der Abgeordnete (ein Abgeordneter)
representative maßgeblich
representative Obmann, Obmännin {m,f}
representative Repräsentant {m} [math.] (Element einer bestimmten Mengenart)
representative repräsentativ
representative stellvertretend
representative Stellvertreter {m}
representative Stellvertreterin {f}
representative Vertreter {m} (einer Firma)
representative Ombudsmann {m} (Vertrauensmann)
representative Vertreter {m} (Stellvertreter)
representative Vertrauensmann {m}
representative Vertrauensfrau {f}
representative Vertrauensperson {f} (Gewerkschaftsfunktionär etc.)
representative Repräsentant {m} (Unternehmens-, Versicherungsvertreter)
representative Repräsentantin {f} (Unternehmens-, Versicherungsvertreterin)
representative Interessenvertreter {m}
representative Interessenvertreterin {f}
representative action Verbandsklage {f} [jur.]
representative body Vertrauenskörper {m}
representative complaint Verbandsklage {f} [jur.]
representative democracy Repräsentativdemokratie {f} [pol.]
representative democracy repräsentative Demokratie {f} [pol.]
representative for a pharmaceutical company Pharmareferent {m}
representative for a pharmaceutical company Pharmareferentin {f}
representative for a pharmaceutical company Pharmavertreter {m}
representative for a pharmaceutical company Pharmavertreterin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmareferent {m}
representative for a pharmaceuticals company Pharmareferentin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmavertreterin {f}
representative for a pharmaceuticals company Pharmavertreter {m}
representative for emigrant affairs Aussiedlerbeauftragte {m} {f}
representative of a labor union [Am.] Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of a trade union Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of a union Gewerkschaftsvertreter {m}
representative of the people Volksvertreter {m}
representative of the people Vertreter {m} des Volkes
representatively vertretungsweise
representativeness repräsentativer Charakter
representativeness Vertretung {f}
representatives Obleute {pl}
representatives Vertrauensleute {pl}
representatives Interessenvertreter {pl}
representatives Interessenvertreterinnen {pl}
represented repräsentiert


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
motorroller beleuchtung port of embarkation to flame IN ORDNUNG garage cholesterin to support brautkleid istanbul go to seed verbraucherkredit iberia of die to sigh to deinstall to ship msn Dickdarmtuberkulose {f} [med.] opera rid of of course to blow up to ball letter of comfort the same med to notch by the way
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/15000.html
23.07.2017, 00:54 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.