odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit r

Wir haben 33664 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 16000 bis 16200:

Englisch Deutsch
repellent vergrämend {adj.}
repellent abwehrend {adj.} (vergrämend)
repellent abschreckend {adj.} (vergrämend)
repellent repulsiv
repellent eine (bestehende) Reizwirkung blockierender Reiz {m}Maskulinum (der) [biophys., physiol.]
repellent wasserabweisend
repellent Wasser abweisend
repellent wasserabstoßend
repellent Wasser abstoßend
repellent wasserabstossend {adj.} [schweiz. Orthogr.]
repellent Wasser abstossend {adj.} [schweiz. Orthogr.]
repellent wasserabweisender Stoff {m}Maskulinum (der)
repellent Wasser abweisender Stoff {m}Maskulinum (der)
repellent wasserabstoßender Stoff {m}Maskulinum (der)
repellent Wasser abstoßender Stoff {m}Maskulinum (der)
repellent wasserabstossender Stoff {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.]
repellent Wasser abstossender Stoff {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.]
repellent hydrophob
repellent hydrophobiert {adj.}
repellent vertreibend {adj.} (vergrämend, verscheuchend)
repellent verscheuchend {adj.}
repellent effect Abschreckwirkung {f}Femininum (die) [bes. biol.] (von Geruch, Farbe etc.)
repellent effect abschreckende Wirkung {f}Femininum (die) [bes. biol.] (von Geruch, Farbe etc.)
repellent effect Abschreckwirkung {f}Femininum (die)
repellent effect abschreckende Wirkung {f}Femininum (die)
repellent effect Vergrämungswirkung {f}Femininum (die)
repellent effect vergrämende Wirkung {f}Femininum (die)
repellent effect Abwehrwirkung {f}Femininum (die) (vergrämende Wirkung)
repellent effect abschreckender Effekt {m}Maskulinum (der)
repellent effect vergrämender Effekt {m}Maskulinum (der)
repellent effect Abwehreffekt {m}Maskulinum (der) (vergrämender Effekt)
repellent finish Abweisendausrüstung {f}Femininum (die) (von Textilien)
repellent finish wasserabweisende Ausrüstung {f}Femininum (die) (von Textilien)
repellent screed Sperrestrich {m}Maskulinum (der)
repellent {adj.} [fig.] widerlich
repellent {adj.} [fig.] abstoßend {adj.} (widerlich)
repellent {adj.} [fig.] abstossend {adj.} [schweiz. Orthogr.] (widerlich)
repelling abweisend
repelling zurückweisend
repels weist ab
repels weist zurück
repentance Buße {f}Femininum (die) [bes. relig.]
repentance Reue {f}Femininum (die) [bes. relig.] (Bußfertigkeit)
repentance Bußfertigkeit {f}Femininum (die)
repentance Bussfertigkeit {f}Femininum (die) [orthogr. schweiz.]
repentance Buße {f}Femininum (die) (Reue)
repentant reuevoll
repentant bußfertig [relig.]
repentant reumütig
repentant bussfertig [schweiz. Orthogr.] [relig.]
repentantly reuig {adv.}
repentantly reuevoll {adv.}
repentantly reumütig {adv.}
repentantly bußfertig {adv.} [relig.]
repentantly bussfertig {adv.} [schweiz. Orthogr.] [relig.]
repented bereute
repenting bereuend
repents bereut
reperable reparierbar
reperation Reparatur {f}Femininum (die)
repercussion Auswirkung {f}Femininum (die)
repercussion Echo {n}Neutrum (das)
repercussion Nachwirkung {f}Femininum (die)
repercussion Rückschlag {m}Maskulinum (der)
repercussion Rückwirkung {f}Femininum (die)
repercussions Nachspiel {n}Neutrum (das) [fig.] (Aus-, Nachwirkungen)
repercussive prallend
repercussiveness Schlagfertigkeit {f}Femininum (die)
reperforator Lochstreifenstanzer {m}Maskulinum (der)
reperfusion Reperfusion {f}Femininum (die) [med.]
reperfusion damage Reperfusionsschaden {m}Maskulinum (der) [med.]
repertoire Repertoire {n}Neutrum (das)
repertoire Spielplan {m}Maskulinum (der) (Repertoire)
repertoire Vorrat {m}Maskulinum (der)
repertories Spielpläne {pl}Plural (die)
repertory Schatzkammer {f}Femininum (die)
repertory Vorratskammer {f}Femininum (die)
repertory Spielplan {m}Maskulinum (der) (Repertoire)
repertory cinema Programmkino {n}Neutrum (das)
repertory movie theater {s} [Am.] Programmkino {n}Neutrum (das)
repetition Wiederholung {f}Femininum (die) [allg.]
repetition thrower Seriendreher {m}Maskulinum (der)
Repetition [lit.] Die Wiederholung [lit.] (Peter Handke)
repetition, repeat Wdh(lg). : Wiederholung
repetitions Wiederholungen {pl}Plural (die)
repetitious wiederholend
repetitious analog computer [Am.] repetierender Analogrechner {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitious analog computer [Am.] repetierender Analogcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitious analogue computer repetierender Analogrechner {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitious analogue computer repetierender Analogcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitiously wiederholendes
repetitive iterativ
repetitive repetierendes
repetitive sich periodisch wiederholend
repetitive wiederholt
repetitive addressing Adresswiederholung {f}Femininum (die)
repetitive analog computer [Am.] repetierender Analogrechner {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitive analog computer [Am.] repetierender Analogcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitive analogue computer repetierender Analogrechner {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitive analogue computer repetierender Analogcomputer {m}Maskulinum (der) [EDV]
repetitive extragenic palindromic PCR repetitive extragen-palindrome Polymerase-Kettenreaktion {f}Femininum (die) [biochem.]
repetitive extragenic palindromic polymerase chain reaction repetitive extragen-palindrome Polymerase-Kettenreaktion {f}Femininum (die) [biochem.]
repetitive pain stimulation repetitive Schmerzreizung {f}Femininum (die) [med.]
repetitive strain injury syndrome RSI-Syndrom {n}Neutrum (das) [med.]
repetitive transcranial magnetic stimulation, rTMS repetitive transkranielle Magnetstimulation {f}Femininum (die), rTMS {f}Femininum (die) [med.-tech., psych.]
repetitively wiederholende
repetitiveness Wiederholungshäufigkeit {f}Femininum (die)
rephrased drückte anders aus
rephrases drückt anders aus
rephrasing anders ausdrückend
repined murrte
repines murrt
repining murrend
repinique (a Brazilian drum) Repinique {f}Femininum (die) [musik.] (eine brasilianische Trommel)
replace Austausch...
replaceability Austauschbarkeit {f}Femininum (die)
replaceable ersetzbar
replaceable battery austauschbare Batterie {f}Femininum (die) [elektr.]
replaced ausgewechselt
replaced ersetzt {adj.}
replaced ersetzte
replacement Auswechslung {f}Femininum (die) (Ersetzung)
replacement Ersatz {m}Maskulinum (der) (Ersetzung von Teilen, Personen)
replacement Platzhalter {m}Maskulinum (der)
replacement Auswechselung {f}Femininum (die) (Ersetzung)
replacement bone Ersatzknochen {m}Maskulinum (der) [biol.]
replacement bus Ersatzbus {m}Maskulinum (der)
replacement bus Ersatzomnibus {m}Maskulinum (der)
replacement bus Ersatz-Omnibus {m}Maskulinum (der)
replacement bus Ersatzautobus {m}Maskulinum (der) [bes. österr., schweiz.]
replacement bus Ersatz-Autobus {m}Maskulinum (der) [bes. österr., schweiz.]
replacement bus service SEV (SchienenErsatzVerkehr) {m}Maskulinum (der)
replacement buses Schienenersatzverkehr {m}Maskulinum (der)
replacement cartridge Ersatzpatrone {f}Femininum (die)
replacement cartridge Ersatzkassette {f}Femininum (die)
replacement cell Ersatzzelle {f}Femininum (die) [tech.] (Batteriezelle etc.)
replacement character Ersetzungszeichen {n}Neutrum (das)
replacement clause Wiederbeschaffungsklausel {f}Femininum (die) [jur.]
replacement costs Wiederbeschaffungskosten {pl}Plural (die)
replacement filter Ersatzfilter {m}Maskulinum (der) {n}Neutrum (das)
replacement filter Austauschfilter {m}Maskulinum (der) {n}Neutrum (das)
replacement filter cartridge Ersatzfilterpatrone {f}Femininum (die)
replacement key Ersatzschlüssel {m}Maskulinum (der)
replacement lesson Vertretungsstunde {f}Femininum (die)
replacement nut Ersatzmutter {f}Femininum (die) [tech.] (Schraubenmutter als Ersatzteil)
replacement of a / the window Austausch {m}Maskulinum (der) eines / des Fensters
replacement of a / the window Fensteraustausch {m}Maskulinum (der) (Austausch eines / des Fensters)
replacement of the windows Fensteraustausch {m}Maskulinum (der) (Austausch der Fenster)
replacement of the windows Austausch {m}Maskulinum (der) der Fenster
replacement of windows Fensteraustausch {m}Maskulinum (der) (Austausch von Fenstern)
replacement of windows Austausch {m}Maskulinum (der) von Fenstern
replacement part Ersatzteil {n}Neutrum (das)
replacement part Ersatz {m}Maskulinum (der) (Ersatzteil)
replacement parts Ersatzteile {pl}Plural (die)
replacement planning Wiederbeschaffungsplanung {f}Femininum (die)
replacement rate Verschleissquote {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
replacement rate Verschleißquote {f}Femininum (die)
replacement ratio Einkommensersatzrate {f}Femininum (die)
replacement ratio Lohnersatzrate {f}Femininum (die)
replacement therapy Ersatztherapie {f}Femininum (die) [med.]
replacement tissue Ersatzgewebe {n}Neutrum (das) [biol.]
replacement value Wiederbeschaffungswert {m}Maskulinum (der)
replacements Ersatz {m}Maskulinum (der) [bes. mil.] (Ersatzteile)
replaces ersetzt {v}
replaces ersetzten
replaces zurück
replacing auswechselnd
replacing ersetzend
replacing Ersetzen {n}Neutrum (das)
replacing of ventilated air Lufterneuerung {f}Femininum (die)
replantation experiment Replantationsversuch {m}Maskulinum (der) [biol., med.] (Experiment)
replantation experiment Replantationsexperiment {n}Neutrum (das) [biol., med.]
replanted pflanzte um
replanting umpflanzend
replants pflanzt um
replay Wiederholungsspiel {n}Neutrum (das)
replay Wiederholung {f}Femininum (die) (eines Spiels) [bes. Sport]
replay Wiedergabe {f}Femininum (die) (von Bild-, Tonaufzeichnungen)
replay Abspielen {n}Neutrum (das) (Bild-, Tonaufzeichnung)
replay amplifier Wiedergabeverstärker {m}Maskulinum (der) [elektr.]
replayed wiederholte
replaying wiederholend
replays Wiederholungsspiele {pl}Plural (die)
replenished aufgefüllt
replenished füllte auf
replenishes füllt auf
replenishing auffüllend
replenishment Auffüllung {f}Femininum (die)
replenishment at sea, RAS Seeversorgungsmanöver {n}Neutrum (das) [naut.]
replenishment ship Versorgungsschiff {n}Neutrum (das) [mil.]
replete reichlich versehen
replete voll
repletely voll
repleteness Überfülle {f}Femininum (die)
repletion Fülle {f}Femininum (die)
replevin Freigabe {f}Femininum (die) [jur.] (von beschlagnahmten oder gepfändeten Sachen)
replevy Freigabe {f}Femininum (die) [jur.] (von beschlagnahmten oder gepfändeten Sachen)
replica Abdruck {m}Maskulinum (der) [typogr.] (Originalkopie, Reproduktion)
replica Kopie {f}Femininum (die)
replica Nachbau {m}Maskulinum (der)