Englisch
|
Deutsch
|
|
request
form
|
Antragsformular
{n}Neutrum (das)
|
|
request
form
|
Bestellschein
{m}Maskulinum (der)
|
|
request
key
|
Anforderungstaste
{f}Femininum (die)
|
|
request
mode
|
Anforderungsmodus
{m}Maskulinum (der)
|
|
request
program
[esp.
Am.]
|
Wunschkonzert
{n}Neutrum (das)
[Radio,
TV;
auch
fig.]
|
|
request
programme
[esp.
Br.]
|
Wunschkonzert
{n}Neutrum (das)
[Radio,
TV;
auch
fig.]
|
|
request
show
|
Wunschkonzert
{n}Neutrum (das)
[Radio,
TV]
(Show)
|
|
request
signal
|
Anforderungssignal
{n}Neutrum (das)
[elektr.,
EDV]
|
|
request
stop
|
Bedarfshaltestelle
{f}Femininum (die)
|
|
request
stop
|
Bedarfshalt
{m}Maskulinum (der)
(Haltestelle)
|
|
request
to
pay
|
Zahlungsaufforderung
{f}Femininum (die)
|
|
request
to
present
evidence
[Am.]
|
Beweisantrag
{m}Maskulinum (der)
[jur.]
|
|
request
to
speak
|
Meldung
{f}Femininum (die)
(Wortmeldung)
|
|
request
to
speak
|
Wortmeldung
{f}Femininum (die)
|
|
requested
|
angefordert
|
|
requested
|
erbat
|
|
requested
|
erfordert
|
|
requested
|
verlangt
|
|
requested
|
ersucht
|
|
requested
|
erbeten
|
|
requesting
|
erbittend
|
|
requesting
sth.something
|
nach
etw.etwas
fragend
(Ware
etc.)
|
|
requests
|
Aufforderungen
{pl}Plural (die)
|
|
requests
|
verlangt
|
|
requests
to
present
evidence
[Am.]
|
Beweisanträge
{pl}Plural (die)
[jur.]
|
|
requiem
|
Seelenmesse
{f}Femininum (die)
|
|
requiem
|
Totengedächtnis
{n}Neutrum (das)
|
|
requiem
|
Seelenamt
{n}Neutrum (das)
|
|
requiem
|
Requiem
{n}Neutrum (das)
[kirchl.,
musik.]
|
|
requiem
|
Totenmesse
{f}Femininum (die)
|
|
Requiem
for
a
Dream
|
Requiem
for
a
Dream
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
2000)
|
|
Requiem
for
a
Dream
[lit.]
(Hubert
Selby,
Jr.)
|
Requiem
für
einen
Traum
[lit.]
|
|
Requiem
for
a
Gunfighter
|
Der
schnellste
Colt
von
River
Falls
(ein
US-amerikanischer
Western
aus
dem
Jahr
1965)
|
|
Requiem
for
a
Heavyweight
[original
title]
|
Die
Faust
im
Gesicht
(ein
US-amerikanischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1962)
|
|
Requiem
for
a
Nun
[lit.]
(William
Faulkner)
|
Requiem
für
eine
Nonne
[lit.]
|
|
Requiem
for
a
Secret
Agent
|
Der
Chef
schickt
seinen
besten
Mann
(ein
italienisch-spanisch-deutscher
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1966)
|
|
Requiem
for
a
Wren
[lit.]
(Nevil
Shute)
|
Schmerzliche
Melodie
[lit.]
|
|
Requiem
for
a
Wren
[lit.]
(Nevil
Shute)
|
Vergessene
Melodie
[lit.]
|
|
Requiem
for
an
Assassin
[lit.]
(Barry
Eisler)
|
Tokio
Killer:
Letzte
Vergeltung
[lit.]
|
|
Requiem
for
Murder
[original
title]
|
Symphonie
des
Todes
(ein
kanadischer
Spielfilm
aus
dem
Jahr
1999)
|
|
requiem
mass
|
Totenamt
{n}Neutrum (das)
[kath.]
|
|
requiem
mass
|
Totenmesse
{f}Femininum (die)
[kath.]
|
|
requiem
Mass
|
Totenamt
{n}Neutrum (das)
[kath.]
|
|
requiem
Mass
|
Totenmesse
{f}Femininum (die)
[kath.]
|
|
requiem
Mass
|
Seelenmesse
{f}Femininum (die)
[kath.]
|
|
requiem
mass
|
Seelenmesse
{f}Femininum (die)
[kath.]
|
|
requiem
shark
|
Requiemhai
{m}Maskulinum (der)
[zool.]
|
|
requiem
sharks
|
Requiemhaie
{pl}Plural (die)
[zool.]
|
|
Requiem
[lit.]
(Robert
A.
Heinlein)
|
Requiem
[lit.]
|
|
requiems
|
Seelenmessen
{pl}Plural (die)
|
|
require
|
erfordert
|
|
required
|
erforderlich
|
|
required
|
erfordert
|
|
required
documentation
|
Bauvorlage
{f}Femininum (die)
|
|
required
element
|
gefordertes
Element
{n}Neutrum (das)
[Eiskunstlauf]
|
|
required
field
|
Pflichtfeld
{n}Neutrum (das)
(eines
Formulars)
|
|
required
fields
|
Pflichtfelder
{pl}Plural (die)
(in
Formularen)
|
|
required
heat
|
Wärmebedarf
{m}Maskulinum (der)
|
|
required
heat
|
erforderliche
Wärme
{f}Femininum (die)
|
|
required
set-back
line
|
Baugrenze
{f}Femininum (die)
|
|
required
space
|
Platzbedarf
{m}Maskulinum (der)
|
|
required
steps
|
erforderliche
Schritte
{pl}Plural (die)
|
|
required
steps
|
erforderliche
Maßnahmen
{pl}Plural (die)
|
|
required
steps
|
erforderliche
Massnahmen
{pl}Plural (die)
[schweiz.
Orhogr.]
|
|
required
to
attend
school
|
schulpflichtig
(Kind)
|
|
required
to
attend
school
|
schulpflichtig
|
|
required
work
|
Arbeitsanfall
{m}Maskulinum (der)
(Bedarf)
|
|
requirement
|
Anforderung
{f}Femininum (die)
|
|
requirement
|
Auflage
{f}Femininum (die)
|
|
requirement
|
Bedingung
{f}Femininum (die)
(Forderung)
|
|
requirement
|
Bedürfnis
{n}Neutrum (das)
|
|
requirement
|
Erfordernis
{n}Neutrum (das)
|
|
requirement
|
Forderung
{f}Femininum (die)
(Erfordernis)
|
|
requirement
engineering
|
Anforderungsanalyse
{f}Femininum (die)
|
|
requirement
to
confine
poultry
indoors
|
Stallpflicht
{f}Femininum (die)
(für
Geflügel)
[vet.]
|
|
requirement
to
keep
poultry
indoors
|
Stallpflicht
{f}Femininum (die)
(für
Geflügel)
[vet.]
|
|
requirement
to
wear
uniform
|
Uniformzwang
{m}Maskulinum (der)
|
|
requirements
|
Anforderungen
{pl}Plural (die)
|
|
requirements
|
Bedingungen
{pl}Plural (die)
(Forderungen)
|
|
requirements
baseline
{s},
RB
|
Anforderungsbasislinie
{f}Femininum (die)
[ökon.,
tech.]
|
|
requirements
catalogue
[Br.]
|
Anforderungskatalog
{m}Maskulinum (der)
|
|
requirements
concerning
healthy
living
and
working
conditions
|
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
|
|
requirements
coverage
|
Anforderungsüberdeckung
{f}Femininum (die)
|
|
requirements
document
|
Spezifikation
{f}Femininum (die)
|
|
requirements
for
qualification
and
assessment
of
personnel
|
Anforderungen
{pl}Plural (die)
an
die
Qualifizierung
und
Bewertung
von
Personal
|
|
requirements
list
|
Anforderungsliste
{f}Femininum (die)
|
|
requirements
model,
RM
|
Anforderungsmodell
{n}Neutrum (das)
[tech.,
EDV]
|
|
requirements
on
quality
|
Qualitätsanforderungen
{pl}Plural (die)
|
|
requirements
planning
|
Bedarfsplanung
{f}Femininum (die)
|
|
requirements
specification
|
Anforderungsspezifikation
{f}Femininum (die)
|
|
requires
|
erforderlich
|
|
requires
|
erfordert
|
|
requires
|
verlangt
|
|
requiring
|
verlangend
(fordernd,
bedürfend)
|
|
requiring
|
verlangt
|
|
requiring
a
lot
of
work
|
arbeitsintensiv
|
|
requiring
little
consulting
|
beratungsarm
|
|
requiring
official
approval
|
genehmigungspflichtig
|
|
requisite
|
Erfordernis
{n}Neutrum (das)
|
|
requisite
|
Requisit
{n}Neutrum (das)
(Bedarfsartikel)
|
|
requisite
|
(notwendige)
Voraussetzung
{f}Femininum (die)
|
|
requisitely
|
erforderlich
|
|
requisites
|
Fundus
{m}Maskulinum (der)
(Theater)
|
|
requisites
|
Requisiten
{pl}Plural (die)
(Bedarfsartikel)
|
|
requisiting
|
erfordern
|
|
requisition
(slip)
|
Anforderungsschein
(Material-)
{m}Maskulinum (der)
|
|
requisition
number
|
Bestell-Nummer
{f}Femininum (die)
|
|
requisition
number
|
Bestellnummer
{f}Femininum (die)
|
|
requisitioned
|
verlangte
|
|
requisitioning
|
verlangenden
|
|
requisitions
|
verlangten
|
|
requital
|
Vergeltung
{f}Femininum (die)
|
|
requital
|
Lohn
{m}Maskulinum (der)
(Belohnung)
|
|
requital
|
Abrechnung
{f}Femininum (die)
[fig.]
(Vergeltung)
|
|
requitals
|
Vergeltungen
{pl}Plural (die)
|
|
requited
|
belohnte
|
|
requited
|
vergolten
|
|
requited
love
|
Gegenliebe
{f}Femininum (die)
|
|
requites
|
belohnt
|
|
requites
|
vergeltet
|
|
requiting
|
belohnend
|
|
requiting
|
vergeltend
|
|
reradiated
|
strahlte
neu
|
|
reradiates
|
strahlt
neu
|
|
reradiating
|
neu
strahlend
|
|
rerailer
|
Aufgleisgerät
{n}Neutrum (das)
|
|
reran
|
wiederholte
|
|
reread
|
nochmals
lesen
|
|
reread
|
wieder
gelesen
|
|
rereading
|
Lesewiederholung
{f}Femininum (die)
|
|
rereads
|
liest
nochmals
|
|
rerecording
|
Überspielung
{f}Femininum (die)
(erneute
Aufnahme)
|
|
rerecording
room
|
Mischraum
{m}Maskulinum (der)
(Tonstudio)
|
|
rerecording
room
|
Aufnahmeraum
{m}Maskulinum (der)
|
|
reredos
|
Altaraufsatz
{m}Maskulinum (der)
|
|
Rerik
(a
town
in
Mecklenburg-Western
Pomerania,
Germany)
|
Rerik
({n}Neutrum (das))
[geogr.]
|
|
rerouting
|
Umsteuern
{n}Neutrum (das)
|
|
rerun
|
Wiederholungslauf
{m}Maskulinum (der)
|
|
rerun
|
Wiederholung
{f}Femininum (die)
(einer
Radio-
oder
Fernsehsendung)
|
|
rerun
program
|
Wiederholung
{f}Femininum (die)
(Radio-
oder
Fernsehsendung)
|
|
resale
|
Wiederverkauf
{m}Maskulinum (der)
|
|
resale
|
Weiterverkauf
{m}Maskulinum (der)
|
|
resale
|
Weitervertrieb
{m}Maskulinum (der)
|
|
resale
|
Weiterveräußerung
{f}Femininum (die)
|
|
resale
|
Weiterveräusserung
{f}Femininum (die)
[schweiz.
Orthogr.]
|
|
resale
business
[Am.]
|
Altwarenhandel
{m}Maskulinum (der)
|
|
resale
price
maintenance,
RPM
|
Preisbindung
{f}Femininum (die)
der
zweiten
Hand
[ökon.]
|
|
resale
value
|
Weiterverkaufswert
{m}Maskulinum (der)
|
|
resale
value
|
Wiederverkaufswert
{m}Maskulinum (der)
|
|
resampling
[-special_topic_tech.-]
|
Wiederholungsprobennahme
{f}Femininum (die)
[-special_topic_tech.-]
|
|
resaved
|
zurückgespeichert
|
|
rescale
|
maßstäblich
neu
ändern
|
|
rescaled
|
änderte
maßstäblich
neu
|
|
rescales
|
ändert
maßstäblich
neu
|
|
rescaling
|
maßstäblich
neu
ändernd
|
|
rescanning
|
Neuabtastung
{f}Femininum (die)
|
|
rescheduling
of
an
/
the
appointment
|
Terminverlegung
{f}Femininum (die)
|
|
rescheduling
of
an
appointment
|
Verlegung
{f}Femininum (die)
eines
Termins
|
|
rescheduling
of
the
appointment
|
Verlegung
{f}Femininum (die)
des
Termins
|
|
Reschen
Pass
|
Reschenpass
{m}Maskulinum (der)
[geogr.]
|
|
Reschen
Pass
|
Reschenpaß
{m}Maskulinum (der)
[alte
Orthogr.]
[geogr.]
|
|
rescindable
|
aufhebbar
|
|
rescinded
|
aufgehoben
|
|
rescinded
|
trat
zurück
|
|
rescinding
|
aufhebend
|
|
rescinding
|
zurücktretend
|
|
rescindment
|
Aufhebung
{f}Femininum (die)
|
|
rescinds
|
hebt
auf
|
|
rescinds
|
tritt
zurück
|
|
rescission
|
Aufhebung
{f}Femininum (die)
|
|
rescission
|
Nichtigerklärung
{f}Femininum (die)
nach
Anfechtung
|
|
rescission
|
Rücktritt
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescission
|
Kassation
{f}Femininum (die)
[jur.]
(Aufhebung
eines
Urteils
etc.)
|
|
rescissions
|
Aufhebungen
{pl}Plural (die)
|
|
rescue
|
Bergung
{f}Femininum (die)
|
|
rescue
|
Errettung
{f}Femininum (die)
|
|
rescue
|
Rettung
{f}Femininum (die)
(auch
i.
S.
v.
Befreiung)
|
|
rescue
|
Wiedereinstieg
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescue
|
Erlösung
{f}Femininum (die)
(Rettung)
|
|
rescue
(from)
|
Befreiung
{f}Femininum (die)
(aus
/
von)
(bes.
gewaltsames
Vorgehen,
Rettung)
|
|
rescue
(from)
|
gewaltsame
Befreiung
{f}Femininum (die)
(aus
/
von)
|
|
rescue
aircraft
|
Rettungsflugzeug
{n}Neutrum (das)
[luftf.]
|
|
rescue
airplane
|
Rettungsflugzeug
{n}Neutrum (das)
[luftf.]
|
|
rescue
apparatus
|
Rettungsgerät
{n}Neutrum (das)
|
|
rescue
at
sea
|
Rettung
{f}Femininum (die)
aus
Seenot
[naut.]
|
|
rescue
attempt
|
Rettungsversuch
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescue
attempt
|
Befreiungsversuch
{m}Maskulinum (der)
(Rettungsversuch)
|
|
rescue
backpack
|
Rettungsrucksack
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescue
basket
|
Rettungskorb
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescue
basket
|
Schleifkorb
{m}Maskulinum (der)
(Rettungsgerät)
|
|
rescue
bid
|
Rettungsversuch
{m}Maskulinum (der)
|
|
rescue
blanket
|
Rettungsdecke
{f}Femininum (die)
|
|
rescue
cage
|
Rettungskorb
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
(an
Drehleiter,
Leiterbühne)
|
|
rescue
capsule
|
Rettungskapsel
{f}Femininum (die)
(bes.
Grubenrettungsgerät)
|
|
rescue
capsule
|
Rettungskapsel
{f}Femininum (die)
(z.
B.
eines
Raumfahrzeugs
oder
Überschallflugzeugs)
|
|
rescue
capsule
(for
a
miner)
|
Rettungsbombe
{f}Femininum (die)
(Grubenrettungsgerät)
|
|
rescue
capsule
(for
a
miner)
|
Dahlbuschbombe
{f}Femininum (die)
(Grubenrettungsgerät)
|
|
rescue
center
(Am.)American English
|
Rettungsstation
{f}Femininum (die)
|
|
rescue
center
(Am.)American English
|
Rettungsstelle
{f}Femininum (die)
|
|
rescue
centre
(Br.)British English
|
Rettungsstation
{f}Femininum (die)
|