Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30356 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 19000 bis 19200:

Englisch Deutsch
reversible wheel beidseitig montierbares Rad
reversible working Gleiswechselbetrieb {m} [Eisenbahn]
reversing Reversieren {n}
reversing umkehrend
reversing umsteuernd
reversing Umsteuerung {f}
reversing camera Rückfahrkamera {f}
reversing camera rückwärtsgerichtete Kamera {f}
reversing hammer drill Schlagbohrmaschine {f} mit Rechts-/ Linkslauf
reversing hammer-drill Schlagbohrmaschine {f} mit Rechts-/ Linkslauf
reversing jacket Wendejacke {f}
reversing lamp Rückfahrlampe {f}
reversing lamp Rückfahrscheinwerfer {m}
reversing lamp Rückfahrleuchte {f}
reversing light Rückfahrleuchte {f}
reversing light Rückfahrlicht {n}
reversing light Rückfahrscheinwerfer {m}
reversing light relay Rückfahrlichtrelais {n}
reversing light relay Rückfahrlichtrelais {n} [elektr.]
reversing light switch Rückfahrlichtschalter {m}
reversing prism Reversionsprisma {n} [opt.]
reversing prism Umkehrprisma {n} [opt.]
reversing prism Wendeprisma {n} [opt.]
reversing starter Reversierstarter {m} [mot.]
reversing steam engine Dampfmaschine {f} mit Umsteuerung
reversing steam engine Umkehrdampfmaschine {f}
reversing the polarity of umpolend
reversing turbine Reversierturbine {f}
reversing turbine Umkehrturbine {f}
reversing turbine Umsteuerungsturbine {f}
reversion Rückfall {m}
reversion Rückkehr {f}
reversion Umkehr {f}
reversion Umkehrung {f}
reversion Umpolung {f}
reversion (to) Rückbesinnung (auf)
reversion of polarity Umpolung {f}
reversional anwartschaftlich
reversionary anwartschaftliche
reversionary annuity Rente {f} auf den Überlebensfall
revert Wiederbekehrte {m} {f} [relig.]
revert Wiederbekehrter {m} [relig.]
revertant Revertant {m} [biol.]
revertant Revertante {f} [biol.]
revertant Rückmutante {f} [biol.]
reverted seitenverkehrt [fot.]
reverted seitenvertauscht [fot.]
reverted wiederbekehrt [relig.]
reverted (to sb.) (an jdn.) zurückgefallen
reverted (to sb.) (an jdn.) heimgefallen
reverted (to) umgeschlagen (in) [chem.]
reverted (to) zurückgekehrt (zu)
reverted (to) umgewandelt (in) [chem.]
reverted (to) zurückgekommen (auf)
reverted (to) wieder zurückgefallen (in)
revertible heimfällig
reverting zurückkehrend
reverting call switch Rückrufwähler {m} [telekom.]
revertive Rück...
revertive communication apparatus Rückmeldeanlage {f} [telekom.]
reverts kehrt zurück
revery Träumerei {f} (Tagtraum)
revery Träumerei {f} [musik.]
revetment Verkleidung {f} (als Schutzwall)
revetment Wand {f} (als Schutzwall, Splitterschutz)
revetment Splitterschutzwand {f}
revetment Splitterbox {f} [bes. mil.] (Umwallung zur Deckung [bes. von Flugzeugen])
revetment Futtermauer {f} [bautech.]
revetment Verkleidungsmauer {f} (als Schutzwall)
revetment Schutzbox {f} [bes. mil.] (Umwallung zur Deckung [bes. von Flugzeugen])
revetment Umwallung {f}
revetment Verkleidung {f} (einer Böschung)
revetment Böschungsverkleidung {f}
revetment Befestigung {f} [bautech.] (Deckwerk, Uferbefestigung))
revetment Deckwerk {n} [bautech.]
revetment Böschungsschutz {m}
revetment Belag {m} (einer Böschung)
revetment Abdeckung {f} (von Böschung oder Fundament)
revetment Sicherung {f} (einer Böschung)
revetment Böschungsabdeckung {f}
revetment Böschungsbelag {m}
revetment Auskleidung {f} (als Schutz)
revetment Futter {n} [bautech.] (schützende Auskleidung)
revetment wall Splitterschutzwand {f}
revetment wall Futtermauer {f} [bautech.]
revetment wall Verkleidungsmauer {f} (als Schutzwall)
review Kritik {f}
review Nachprüfung {f}
review Rezension {f}
review Rückblick {m}
review Überprüfung {f} [bes. jur., fin.]
review Übersicht {f}
review Kritikgespräch {n}
review Prüfung {f} [jur., ökon.]
review Besprechung {f} (Kritik, [Buch-]Rezension)
review Beurteilung {f} (Bericht, Besprechung)
review article Übersichtsartikel {m}
review board Untersuchungsausschuss {m}
review board Untersuchungsausschuß {m} [alte Orthogr.]
review book (Am.) Repetitorium {n}
review books (Am.) Repetitorien {pl}
review certification Prüfbescheinigung {f}
review clause Überprüfungsklausel {f} [jur.]
review committee Untersuchungsausschuss {m}
review committee Untersuchungsausschuß {m} [alte Orthogr.]
review copy Rezensionsexemplar {n}
review copy Besprechungsexemplar {n}
review of a prisoner awaiting trial [Am.] Haftprüfungsverfahren {n} [jur.]
review of a prisoner awaiting trial [Am.] Haftprüfung {f} [jur.]
review of a remand in custody Haftprüfungsverfahren {n} [jur.]
review of a remand in custody Haftprüfung {f} [jur.]
review of costs Kostenkontrolle {f} (Überprüfung)
review of costs Kostenüberprüfung {f}
review of the economic situation wirtschaftlicher Lagebericht {m}
review of the economic situation Bericht {m} der wirtschaftlichen Lage
review of the economic situation Bericht {m} der wirtschaftlichen Situation
review of the economic situation Bericht {m} der Wirtschaftslage
review of the situation Lagebericht {m}
review of the year's events Jahresrückblick {m}
review section Feuilleton {n}
review section Nachrichtenteil {m} (Rubrik)
review speed Wiedergabegeschwindigkeit {f} [telekom.]
review [Am.] Wiederholung {f} (von Lernstoff)
reviewable nachprüfbar
reviewed besprochen
reviewed geprüft
reviewed prüfte nach
reviewed rezensiert
reviewer Kritiker {m}
reviewing nachprüfend
reviewing zurückschauend
reviews prüft
reviews prüft nach
reviled beschimpfte
reviled verunglimpft
revilement Verunglimpfung {f}
reviler Verschmäher {m}
reviles beschimpft
reviles verunglimpft
reviling beschimpfend
reviling verunglimpfend
reviling schmähend (beschimpfend)
Revillagigedo Island Revillagigedo Island ({n}) [geogr.]
Revimmune ® Revimmune {n} ® [pharm.] (Cyclophosphamid)
revisal Nachprüfung {f}
revisal Revision {f}
revisal Überprüfung {f}
revisal Prüfung {f} (Nachprüfung)
revised überarbeitet {adj.} (Buchauflage, Programm etc.)
revised revidiert {adj.}
revised verbessert {adj.} (überarbeitet [Buchauflage, Programm etc.])
revised überprüft {adj.} (durchgesehen)
revised durchgesehen {adj.} (überprüft)
revised in zweiter Korrektur gelesen [typogr.]
revised wieder durchgesehen {adj.} (überprüft)
revised erneut durchgesehen {adj.} (überprüft)
revised edition überarbeitete Auflage {f}
revised edition überarbeitete Edition {f}
revised Maastricht Treaty revidierter Vertrag {m} von Maastricht [pol.] [EU]
revised treaty revidierter Vertrag {m} [pol.]
revised treaty revidiertes Abkommen {n} [pol.]
revised version überarbeitete Version {f}
reviser Korrektor {m}
reviser Revisor {m} [typogr.] (Korrektor)
revising gegenlesen
revising revidierend
revising überarbeitend
revision Änderung {f}
revision Durchsicht {f}
revision Nachprüfung {f}
revision Revision {f}
revision Überarbeitung {f}
revision Überprüfung {f} (Durchsicht)
revision Wiederholung {f} (von Lernstoff)
revision book Repetitorium {n}
revision books Repetitorien {pl}
revision index Änderungsindex {m}
revision mark Änderungsvermerk {m}
revision suffix Änderungsindex {m} (einer Zeichnung)
revision surgery Nachoperation {f} [med.]
revisionist western Anti-Western {m} (Film)
revisited besuchte wieder
revisiting wiederbesuchend
revisits besucht wieder
revitalization Wiederbelebung {f}
revitalization Revitalisierung {f}
revitalize besser nutzbar
revitalized belebte wieder
revitalizes belebt wieder
revitalizing wiederbelebend
revivable wiederbelebbar
revival Erweckung {f}
revival Wiederbelebung {f} [fig.] (von Traditionen, Rechten etc.)
revival tent Zeltmission {f} (evang.)
revived auferstanden
revived belebte wieder
revived wiederbelebt
revived faulting [-special_topic_geol.-] wiederbelebter Bruch {m} [-special_topic_geol.-]
reviver Auffrischungsmittel {n}
revives belebt wieder


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship port of embarkation to support of course rid of to flame by the way bademode hotel reservation med to sigh lcd letter of comfort to blow up barkredit die of to notch IN ORDNUNG werbemittel futonbett to ball Dickdarmtuberkulose {f} [med.] geschwisterwagen go to seed kinderrad verpackungsmaterial the same vietnam to deinstall
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/19000.html
29.05.2017, 20:51 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.