Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30546 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 21400 bis 21600:

Englisch Deutsch
riling ärgernd
Rilkestrasse [Rilke Street] (street name in the German-speaking world) Rilkestrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname)
Rilkestraße [Rilke Street] (street name in the German-speaking world) Rilkestraße {f} (Straßenname)
rill Rinnsal {n}
rill Gerinnsel {n} [veraltend] (Rinnsal)
rilonacept Rilonacept {n} [pharm.] (ein Immunsuppressivum)
rilpivirine Rilpivirin {n} [pharm.] (ein Virostatikum zur Behandlung der HIV-Infektionen und zur AIDS-Therapie)
rim Fassung {f} (einer Quelle)
rim Felge {f} (zur Reifenaufnahme, für Zweiräder etc.)
rim Radkranz {m}
rim Kranz {m} [tech.] (Rand eines [Zahn-]Rades etc.]
rim Rand {m} (einer Brille)
rim Rand {m} (Schüssel-, Tassen-, Tellerrand etc.)
rim Rand {m} [geol.] (eines Kraters)
rim Rand {m} (Hutkrempe)
rim Rand {m} (einer Patrone)
rim Rand {m} [anat.] (eines Gefäßes)
rim (of the plate) Tellerrad {m}
rim band Felgenband {n}
rim base Felgenbett {n}
rim base Grundfelge {f}
rim base offset Abstand zwischen Ringnutsteg und Felgenmitte
rim bevel distance Abstand zwischen Anlage Radlager und Felgentragsitz
rim brake Felgenbremse {f} [tech.]
rim centering rib Montagekennlinie {f}
rim cleaner Felgenreiniger {m}
rim cleaning Felgenreinigung {f}
rim defect Felgenschaden {m}
rim designation Felgenbezeichnung {f}
rim diameter Felgendurchmesser {m}
rim flange Felgenhorn {n}
rim flange Felgenrand {m}
rim flange height Felgenhornhöhe {f}
rim gutter Felgennutpartie {f}
rim hump width Humpbreite {f}
rim job [sl.] Afterlecken {n} (als orale Sexualpraktik)
rim job [sl.] Arschlecken {n} [derb] (als orale Sexualpraktik)
rim job [sl.] Lecken {n} der Rosette [sl.] (als orale Sexualpraktik)
rim job [sl.] Lecken {n} des Afters (als orale Sexualpraktik)
rim job [sl.] Rosettenlecken {n} [sl.] (Lecken des Afters als Sexualpraktik)
rim lock Kastenschloss {n} (einer Tür etc.)
rim lock Kastenschloß {n} [alte Orthogr.] (einer Tür etc.)
rim of the glass Glasrand {m}
rim polish Felgenpolitur {f}
rim profile Felgenprofil {n}
rim sherd Randscherbe {f}
rim size Felgengröße {f}
rim size designation Felgengrößenbezeichnung {f}
rim sponge Felgenschwamm {m}
rim strip [Am.] Felgenband {n}
rim tape Felgenband {n} (Klebeband)
rim taper Schräge {f} der Felgenschulter
rim types Felgenausführungen {pl}
rim well Felgenbett {n}
rim width Maulweite {f}
rim with double flat hump Felge mit beidseitigem Flat Hump
rim with double hump Felge mit beidseitigem Hump
rim with flat hump outside Felge mit außenseitigem Flat Hump
rim with flat hump outside and hump inside Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump
rim with hump outside Felge mit außenseitigem Hump
rim with safety bead seat Felge {f} mit Sicherheitsschulter
rim with safety contour Felge {f} mit Sicherheitskontur
rim [sl.] Rosette {f} [sl.] (After)
rim-job [sl.] Lecken {n} der Rosette [sl.] (als orale Sexualpraktik)
rim-job [sl.] Lecken {n} des Afters (als orale Sexualpraktik)
rim-job [sl.] Afterlecken {n} (als orale Sexualpraktik)
rim-job [sl.] Arschlecken {n} [derb] (als orale Sexualpraktik)
rimantadine Rimantadin {n} [pharm.] (ein Virostatikum gegen Influenza)
Rimatara lorikeet (Vini kuhlii) Rubinlori {m} [zool.]
Rimbach (a municipality in Hesse, Germany) Rimbach ({n}) [geogr.]
rime Reif {m}
rime Reim {m}
rime [esp. poet.] Duft {m} [schweiz.] (Raureif)
rime [esp. poet.] Raureif {m}
rime [esp. poet.] Rauhreif {m} [alte Orthogr.]
rime [esp. poet.] Anreim {m} [bayr., österr.] (Raureif)
rime [esp. poet.] Anraum {m} [bayr., österr.] (Raureif)
rimes Reime {pl}
rimfire cartridge Randfeuerpatrone {f}
rimfire cartridges Randfeuerpatronen {pl}
rimfire pistol Randfeuerpistole {f}
Rimini (a city in Italy) Rimini ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Italien)
Rimitara lorikeet (Vini kuhlii) Rubinlori {m} [zool.]
rimland küstennahes Randland {n} [geogr.]
rimland periphere Region {f} [geogr.]
rimland Küstenregion {f} [geogr.]
rimland Küstenbereich {m} [geogr.]
rimless randlos (Brille etc.)
rimless ohne Rand
rimless glasses randlose Brille {f}
rimless specs randlose Brille {f}
rimless spectacles randlose Brille {f}
rimmed mit einem Rand versehen
rimming steel unruhig vergossener Stahl {m}
rimming [sl.] Lecken {n} des Afters (als orale Sexualpraktik)
rimming [sl.] Lecken {n} der Rosette [sl.] (als orale Sexualpraktik)
rimming [sl.] Arschlecken {n} [derb] (als orale Sexualpraktik)
rimming [sl.] Afterlecken {n} (als orale Sexualpraktik)
rimming [sl.] Rosettenlecken {n} [sl.] (Lecken des Afters [Sexualpraktik])
rimonabant Rimonabant {n} [pharm.] (ein Appetitzügler)
rimonabant Rimonabant {n} [pharm.] (ein Anorektikum)
rimonim Rimonim {pl} [relig.] (äußere bekrönende Aufsätze der beiden hölzernen Rollstäbe einer Torarolle)
Rimpar (a municipality in Bavaria, Germany) Rimpar ({n}) [geogr.]
rimrock Randfelsen {m} [geogr.]
rims Fassung {f} (einer Brille)
rims Felgen {pl}
rims Radkränze {pl}
rims Ränder {m}
rims cleaner Felgenreiniger {m}
rims sponge Felgenschwamm {m}
rin-no-tama Rin-no-tama {pl} (eine Art Lustkugeln [Sexspielzeug])
rind Rinde {f} [bot.] (Pflanzenrinde)
rind Schwarte {f}
rind Schale {f} [bot.] (von Früchten, Gemüse)
rind Rinde {f} (Brot-, Käserinde)
rinderpest Rinderpest {f} [vet.]
rinds Rinden {pl}
rinds Schalen {pl} [bot.] (von Früchten, Gemüse)
ring Klang {m} (Glocken, Gong)
ring Kreis {m}
ring Ring {m} (Schmuck [Finger-, Hals-, Zehenring etc.])
ring (rundes) Glied {n} (einer Kette)
ring Teller {m} (am Skistock)
ring Fingerring {m}
ring Riemchen {n} [archit.] (an einer Säule)
ring Scheibe {f} [tech.] (Dichtungsscheibe)
ring Arena {f} [fig.]
ring Arena {f} (Box-, Stierkampf-, Zirkusarena)
ring Ring {m} (Boxring)
ring Ring {m} [tech.] (Dichtungsring)
ring Ring {m} [allg.]
ring Ring {m} [chem.] (zyklische Verbindung [z. B. Benzolring])
ring Ring {m} [phys.] (Teilchenbeschleuniger)
ring Ring {m} [math.] (Fläche)
ring Ring {m} (Vereinigung [Rauschgift-, Spionage-, Verbrecherring etc.])
ring Ring {m} [bot.] (Jahresring)
ring Ring {m} [astron.] (Eis-, Trümmerring um einen Planeten [z. B. Saturnring])
ring Ring {m} [EDV] (Sicherheits- bzw. Privilegierungsstufe eines Prozesses)
ring Ring {m} (Wurfring)
ring Ring {m} (Einmachring)
ring Ring {m} [tech.] (Einstell-, Kolben-, Lager-, Pass-, Spann-, Stütz-, Versteifungsring etc.)
ring Ring {m} (zum Markieren [bes. von Vögeln])
ring Ring {m} [ökon.] (Interessengemeinschaft)
ring Ring {m} (Rettungsring)
ring Ring {m} (Schwimm-, Tauchring)
ring Ring {m} (Öse)
ring Ring {m} [gastr.] (Zwiebelring)
ring Ring {m} (Piercingschmuck)
ring Ring {m} (Kreis)
ring Ring {m} (Rennstrecke)
ring Hülse {f} (Ring)
ring Rand {m} (Kalk-, Schmutz-, Schweißrand etc.)
ring Mundstück {n} (einer [Getränke-] Flasche)
ring Läuten {n} [bes. südd., österr., schweiz.] (das Klingeln)
ring Hof {m} [med.] (um die Sehnervpapille bei Choroidea-Atrophie)
ring (diacritic) Ring {m} [ling.] (Kreisakzent)
ring abscess Ringabszess {m} [med.]
ring abscess Ringabszeß {m} [alte Orthogr.] [med.]
ring abscess of cornea Hornhaut-Ringabszess {m} [med.]
ring abscess of cornea Hornhaut-Ringabszeß {m} [alte Orthogr.] [med.]
ring armature Ringanker {m} [elektr.]
ring back Rückruf {m} (Telefonat)
ring beam Ringanker {m} [bautech.]
ring beam Anker {m} [bautech.] (Ringanker)
ring binder Ordner {m}
ring binder Ringbuch {n}
ring binder Ringordner {m}
ring binder Ringhefter {m}
ring binder insert Ringbucheinlage {f}
ring bologna Lyoner {f} [gastr.] (eine Wurst)
ring bologna Lyoner Wurst {f} [gastr.]
ring bologna Ringwurst {f} [gastr.] (Lyoner)
ring bologna Fleischwurst {f} [gastr.] (Lyoner)
ring bolt Ringschraube {f}
ring boot Fesselschutz {m}
ring braid (Am.) Haarkranz {m} (Zopf)
ring buoy Rettungsring {m}
ring cake Kranz {m} (Kranzkuchen)
ring cake Gugelhupf {m} [gastr.]
ring cake Bund {m} [gastr., landsch.] (Gugelhupf)
ring cake Napfkuchen {m} [gastr.]
ring card girl Nummerngirl {n}
ring circuit Ringkreis {m} [elektr.]
ring clamp Fasskloben {m}
ring clamp Faßkloben {m} [alte Orthogr.]
ring closure Ringschluss {m} [chem.] (Zyklisierung)
ring closure Ringschluß {m} [alte Orthogr.] [chem.] (Zyklisierung)
ring compound Ringverbindung {f} [chem.]
ring connection Ringschaltung {f}
ring core choke Ringkerndrossel {f} [elektr.]
ring corner Ringecke {f} [Boxen]
ring cowrie (Monetaria annulus / Monetaria dranga / Monetaria harmandiana / Cypraea annulus / Cypraea annularis / Cypraea annulata / Cypraea annulifera / Cypraea calcarata / Cypraea camelorum / Cypraea tectoriata) Ringkauri {f} [zool.] (eine Meeresschnecke)
ring cowry (Monetaria annulus / Monetaria dranga / Monetaria harmandiana / Cypraea annulus / Cypraea annularis / Cypraea annulata / Cypraea annulifera / Cypraea calcarata / Cypraea camelorum / Cypraea tectoriata) Ringkauri {f} [zool.] (eine Meeresschnecke)
ring cradle Jackenwiege {f} (mil.) (Geschütz)
ring ditch Kreisgraben {m}
ring earth [Br.] Ringerder {m} [elektr.]
ring electrode Ringelektrode {f} [elektr.]
ring fence Umzäunung {f}
ring ferrule Kabelöse {f} [elektr.]
ring ferrule Öse {f} [elektr.] (Kabelöse)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
schreibtischlampe deckenlampe aktienhandel aktienhandel IN ORDNUNG to flame to sigh to support by the way to notch letter of comfort die to blow up the same go to seed to ship ford broker christbaumschmuck of med to ball to deinstall iberia port of embarkation Dickdarmtuberkulose {f} [med.] last minute holzhaus of course rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/21400.html
27.07.2017, 06:56 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.