Englische Wörter, beginnend mit r

Wir haben 31535 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 7000 bis 7200:

Englisch Deutsch
rearmost hinterstes
rearms bewaffnet wieder
rearms rüstet auf
rearranged dirigierte um
rearranged umdirigiert
rearrangement Neuordnung {f}
rearrangement Reorganisation {f}
rearrangement Umlagerung {f} [chem. etc.]
rearrangement Umordnung {f}
rearrangement Abbau {m} [chem.] (Umlagerung)
rearrangement inequality Umordnungsungleichung {f} [math.]
rearrangements Umordnungen {pl}
rearranges dirigiert um
rearranging umdirigierend
rearrested hielt neu auf
rearresting neu aufhaltend
rearrests hält neu auf
rears erzieht
rears zieht auf
rearside Kehrseite {f} (Hinter-. Rückseite)
rearsight Visier {n} (Kimme)
rearview mirror Rückspiegel {m}
Rearview Mirror Spiel mit der Angst (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1984)
rearward hinter
rearward rückwärtig
rearwards rückwärts
reascended stieg neu auf
reascending neu aufsteigend
reasembled reassembliert
reason Anlass {m}
reason Grund {m}
reason Motiv {n}
reason Ratio {f}
reason Ursache {f}
reason Veranlassung {f}
reason Vernunft {f}
reason Verstand {m}
reason for arrest Haftgrund {m} [jur.] (bez. Haftbefehl)
reason for asylum Asylgrund {m}
reason for buying Kaufmotiv {n}
reason for buying Kaufgrund {m}
reason for deportation Abschiebungsgrund {m}
reason for deportation Ausweisungsgrund {m} (Grund für die Ausweisung aus einem Land)
reason for divorce Scheidungsgrund {m} [jur., soz., psych.]
reason for eviction Ausweisungsgrund {m} (Grund für eine Zwangsräumung)
reason for existence Daseinsberechtigung {f} (Grund)
reason for expulsion Ausweisungsgrund {m} (Grund für die Vertreibung aus einem Land)
reason for refund Erstattungsanlass {m}
reason for returning goods Grund {m} der Rücksendung
reason of state Staatsräson {f}
reasonability Vernünftigkeit {f}
reasonable angemessen
reasonable mäßig
reasonable überschaubar (Zeitraum)
reasonable vernünftig
reasonable verständig
reasonable zumutbar (Arbeit)
reasonable gescheit (verständig)
reasonable gescheit [ugs.] (angemessen, zufriedenstellend)
reasonable passabel
reasonable mittelprächtig [ugs.] (annehmbar)
reasonable leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; annehmbar)
reasonable annehmbar {adj.} (Bedingungen, Kompromiss etc.)
reasonable compromise akzeptabler Kompromiss {m}
reasonable compromise annehmbarer Kompromiss {m}
reasonable compromise akzeptables Kompromiss {n} [selten]
reasonable compromise annehmbares Kompromiss {n} [selten]
reasonable compromise akzeptabler Kompromiß {m} [alte Orthogr.]
reasonable compromise annehmbarer Kompromiß {m} [alte Orthogr.]
reasonable compromise akzeptables Kompromiß {n} [alte Orthogr.] [selten]
reasonable compromise annehmbares Kompromiß {n} [alte Orthogr.] [selten]
reasonable compromise vernünftiger Kompromiss {m}
reasonable compromise vernünftiger Kompromiß {m} [alte Orthogr.]
Reasonable Doubt Schatten eines Zweifels (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
reasonable hotel passables Hotel {n}
reasonable period of notice angemessene Kündigungsfrist {f}
reasonable suspicion Anfangsverdacht {m} [jur.]
reasonable suspicion begründeter Verdacht {m}
reasonable term and condition angemessene Bedingung {f}
reasonableness Vernünftigkeiten {pl}
reasonably vernünftig
reasonably vernünftige
reasonably einigermaßen (ziemlich, leidlich)
reasoned argumentierte
reasoner logischer Geist
reasoning argumentierend
reasoning Denken {pl}
reasoning Gedankengang {m}
reasoning überlegend
reasons Begründungen {pl}
reasons Beweggründe {pl}
reasons Gründe {pl}
reasons Ursachen {pl}
reasons Erklärung {f} (Gründe)
reasons for an application Begründung {f} eines Antrags
reasons for arrest Haftgründe {pl} [jur.]
reasons for asylum Asylgründe {pl}
reasons for divorce Scheidungsgründe {pl} [jur., soz., psych.]
Reasons of the Heart [lit.] (Paula Marshall) Ungezähmt und wunderschön [lit.]
reassembled versammelte wieder
reassembles versammelt wieder
reassembling wieder versammelnd
reasserted behauptete wieder
reasserting wieder behauptend
reassertion Wiederbehauptung {f}
reasserts behauptet wieder
reassess umwerten
reassessed umgewertet
reassessed umwertete
reassesses umwertet
reassessing umwertend
reassessment Neubewertung {f}
reassessment Umwertung {f}
reassigned teilte neu zu
reassigning neu zuteilend
reassignment Neuzuordnung {f}
reassigns teilt neu zu
reassimilated passte neu an
reassimilates passt neu an
reassimilating neu anpassend
reassimilation neue Anpassungen
reassurance Rückversicherung {f}
reassurance erneute Versicherung {f}
reassurance nochmalige Versicherung {f}
reassured beruhigte
reassured versicherte
reassured ruhig (beruhigt)
reassured beruhigt
reassures beruhigt
reassures versichert
reassuring beruhigend
reassuring versichernd
reassuring reply beruhigende Antwort {f}
reassuringly beruhigende
reattached bindete wieder
reattaches bindet wieder
reattaching wieder bindend
reattachment neue Befestigung
reattempted versuchte wieder
reattempting wieder versuchend
reattempts versucht wieder
Réaumur scale Reaumurskala {f} [phys.] (eine Temperaturskala)
Réaumur scale Reaumur-Skala {f} [phys.] (eine Temperaturskala)
reauthorization Neu-Bevollmächtigung {f}
reauthorized bevollmächtigte neu
reauthorizes bevollmächtigt neu
reauthorizing neu bevollmächtigend
reaver [poet.] Räuber {m}
reawakened erweckte wieder
reawakening Wiedererweckung {f}
reawakens erweckt wieder
rebadging Badge-Engineering {n} [ökon.]
rebaptised [Br.] umgetauft [relig.]
rebaptised [Br.] wieder getauft [bes. relig.]
rebaptism Wiedertaufe {f}
rebaptized taufte wieder
rebaptized umgetauft [relig.]
rebaptized wieder getauft [bes. relig.]
rebaptizes tauft wieder
rebaptizing wieder taufend
rebar Armierungsstab {m} [bautech.]
rebar Bewehrungsstab {m} [bautech.]
rebar Eisen {n} [bautech.] (Bewehrungsstab)
rebar bender Biegemaschine {f} (für Bewehrungsstäbe)
rebar bender Biegegerät {n} (für Bewehrungsstäbe)
rebar bender Betonstahlbiegemaschine {f}
rebar bender Biegmaschine {f} (für Bewehrungsstäbe)
rebar bender Eisenbiegemaschine {f} [bautech.] (für Bewehrungseisen)
rebar bender Eisenbiegmaschine {f} [bautech.] (für Bewehrungseisen)
rebar cutter Bewehrungsschneider {m} [tech.]
rebar mat Baustahlgewebematte {f} [bautech.]
rebar mat Bewehrungsmatte {f} [bautech.]
rebar mat Baustahlmatte {f} [bautech.]
rebar steel Betonstahl {m} [bautech.]
rebar steel Bewehrungsstahl {m} [bautech.]
rebar steel Eisen {n} [bautech., ugs.] (Bewehrungsstahl [Sammelbegriff])
rebar tier Bewehrungsbinder {m} [tech.]
rebar tier Bewehrungsbindegerät {n} [tech.]
rebar work Bewehrungsarbeiten {pl} [bautech.]
rebarbative abstoßend
rebarbative abstossend [schweiz. Orthogr.]
rebars Betonstahl {m} [bautech.]
rebars Bewehrungsstahl {m} [bautech.]
rebars Eisen {n} [bautech., ugs.] (Bewehrungsstahl [Sammelbegriff])
rebars Bewehrungsstäbe {pl} [bautech.]
rebars Eisen {pl} [bautech.] (Bewehrungsstäbe)
rebate Preisnachlass {m} (Rabatt)
rebate Rabatt {m}
rebate Rückvergütung {f}
rebate Rückzahlung {f}
rebate Preisnachlaß {m} [alte Orthogr.] (Rabatt)
rebate Nachlass {m} [fin.] (Rabatt)
rebate Nachlaß {m} [alte Orthogr.] (Rabatt)
rebate Abzug {m} (Rabatt)
rebate Ermäßigung {f} (Rabatt)
rebate Ermässigung {f} [orthogr. schweiz.] (Rabatt)
rebate Zurückzahlung {f}
rebate Preisermäßigung {f} (Rabatt)
rebate Preisermässigung {f} [orthogr. schweiz.] (Rabatt)
rebate Nachlaß {m} [alte Orthogr.] [fin.] (Rabatt)