odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit r

Wir haben 32911 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 7200 bis 7400:

Englisch Deutsch
rear tyres [Br.] Hinterreifen {pl}Plural (die)
rear view Rückansicht {f}Femininum (die)
rear view Rückenansicht {f}Femininum (die)
rear view camera Rückfahrkamera {f}Femininum (die)
rear view camera rückwärtsgerichtete Kamera {f}Femininum (die)
rear wheel Hinterrad {n}Neutrum (das)
rear wheel brake Hinterradbremse {f}Femininum (die) [tech.]
rear wheel drive Hinterachsantrieb {m}Maskulinum (der) [tech.]
rear wheel drive Hinterradantrieb {m}Maskulinum (der) [tech.]
rear wheel drive , RWD Heckantrieb {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear wheel steering Hinterradlenkung {f}Femininum (die)
Rear Window Das Fenster zum Hof (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1954)
rear window Heckscheibe {f}Femininum (die)
Rear Window Das Fenster zum Hof (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1998)
rear window defogger Heckscheibenheizung {f}Femininum (die)
rear window demister Heckscheibenheizung {f}Femininum (die)
rear window heating Heckscheibenheizung {f}Femininum (die)
rear wiper Heckscheibenwischer {m}Maskulinum (der)
rear {s} [coll.] Hintern {m}Maskulinum (der) [ugs.]
rear-end collision Auffahrunfall {m}Maskulinum (der)
rear-hinged door hinten angeschlagene Tür {f}Femininum (die) [mot .]
rear-hook bra Rückenverschluss-BH {m}Maskulinum (der)
rear-hook bra BH {m}Maskulinum (der) mit am Rücken angebrachtem Verschluß [alte Orthogr.]
rear-hook bra BH {m}Maskulinum (der) mit am Rücken angebrachtem Verschluss
rear-hook bra Rückenverschluß-BH {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
rear-hook bra BH {m}Maskulinum (der) mit hinten angebrachtem Verschluß [alte Orthogr.]
rear-hook bra BH {m}Maskulinum (der) mit hinten angebrachtem Verschluss
rear-projection television set Rückprojektionsfernsehgerät {n}Neutrum (das)
rear-projection television set Rückprojektionsfernseher {m}Maskulinum (der)
rear-projection television set Rückprojektionsfernsehapparat {m}Maskulinum (der)
rear-projection TV Rückprojektionsfernseher {m}Maskulinum (der)
rear-projection TV set Rückprojektionsfernsehgerät {n}Neutrum (das)
rear-projection TV set Rückprojektionsfernseher {m}Maskulinum (der)
rear-projection TV set Rückprojektionsfernsehapparat {m}Maskulinum (der)
rear-projection TV set Rückprojektions-TV-Gerät {n}Neutrum (das)
rear-seat airbag Rücksitz-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear-seat airbag Rücksitzairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear-seat center airbag Rücksitz-Airbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear-seat center airbag Rücksitzairbag {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear-side Kehrseite {f}Femininum (die) (Hinter-. Rückseite)
rear-view camera rückwärtsgerichtete Kamera {f}Femininum (die)
rear-view camera Rückfahrkamera {f}Femininum (die)
rear-view mirror Rückspiegel {m}Maskulinum (der)
rear-wheel brake Hinterradbremse {f}Femininum (die) [tech.]
rear-wheel drive Hinterachsantrieb {m}Maskulinum (der) [tech.]
rear-wheel drive Hinterradantrieb {m}Maskulinum (der) [tech.]
rear-wheel drive , RWD Heckantrieb {m}Maskulinum (der) [mot.]
rear-wheel steering Hinterradlenkung {f}Femininum (die)
rear-window brake light [Am.] Zusatzbremsleuchte {f}Femininum (die) [mot.]
rear-window heater Heckscheibenheizung {f}Femininum (die)
reared aufgezogen
reared erzogen
rearguard hintertreffen
rearguard Nachhut {f}Femininum (die)
reargue neuerlich verhandeln
rearing aufziehend
rearing erziehend
rearing Aufbäumen {n}Neutrum (das) (eines Pferdes, Traktors)
rearing aufbäumend (Pferd)
rearing Ziehen {n}Neutrum (das) (die Aufzucht von Tieren, Pflanzen)
rearing children Kindererziehung {f}Femininum (die)
rearing of children Kindererziehung {f}Femininum (die)
rearing of silkworms Seidenraupenzucht {f}Femininum (die)
rearmament Aufrüstung {f}Femininum (die)
rearmament Wiederausrüstung {f}Femininum (die)
rearmaments Wiederausrüstungen {pl}Plural (die)
rearmed aufgerüstet
rearmed bewaffnete wieder
rearming aufrüstend
rearming Wiederaufrüstung {f}Femininum (die)
rearmost hinterste
rearmost hinterster
rearmost hinterstes
rearms bewaffnet wieder
rearms rüstet auf
rearranged dirigierte um
rearranged umdirigiert
rearrangement Neuordnung {f}Femininum (die)
rearrangement Reorganisation {f}Femininum (die)
rearrangement Umlagerung {f}Femininum (die) [chem. etc.]
rearrangement Umordnung {f}Femininum (die)
rearrangement Abbau {m}Maskulinum (der) [chem.] (Umlagerung)
rearrangement inequality Umordnungsungleichung {f}Femininum (die) [math.]
rearrangements Umordnungen {pl}Plural (die)
rearranges dirigiert um
rearranging umdirigierend
rearrested hielt neu auf
rearresting neu aufhaltend
rearrests hält neu auf
rears erzieht
rears zieht auf
rearside Kehrseite {f}Femininum (die) (Hinter-. Rückseite)
rearsight Visier {n}Neutrum (das) (Kimme)
rearview mirror Rückspiegel {m}Maskulinum (der)
Rearview Mirror Spiel mit der Angst (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1984)
rearward hinter
rearward rückwärtig
rearwards rückwärts
reascended stieg neu auf
reascending neu aufsteigend
reasembled reassembliert
reason Anlass {m}Maskulinum (der)
reason Grund {m}Maskulinum (der)
reason Motiv {n}Neutrum (das)
reason Ratio {f}Femininum (die)
reason Ursache {f}Femininum (die)
reason Veranlassung {f}Femininum (die)
reason Vernunft {f}Femininum (die)
reason Verstand {m}Maskulinum (der)
reason for arrest Haftgrund {m}Maskulinum (der) [jur.] (bez. Haftbefehl)
reason for asylum Asylgrund {m}Maskulinum (der)
reason for buying Kaufmotiv {n}Neutrum (das)
reason for buying Kaufgrund {m}Maskulinum (der)
reason for deportation Abschiebungsgrund {m}Maskulinum (der)
reason for deportation Ausweisungsgrund {m}Maskulinum (der) (Grund für die Ausweisung aus einem Land)
reason for divorce Scheidungsgrund {m}Maskulinum (der) [jur., soz., psych.]
reason for eviction Ausweisungsgrund {m}Maskulinum (der) (Grund für eine Zwangsräumung)
reason for existence Daseinsberechtigung {f}Femininum (die) (Grund)
reason for expulsion Ausweisungsgrund {m}Maskulinum (der) (Grund für die Vertreibung aus einem Land)
reason for refund Erstattungsanlass {m}Maskulinum (der)
reason for returning goods Grund {m}Maskulinum (der) der Rücksendung
reason of state Staatsräson {f}Femininum (die) [pol.]
reasonability Vernünftigkeit {f}Femininum (die)
reasonable angemessen
reasonable mäßig
reasonable überschaubar (Zeitraum)
reasonable vernünftig
reasonable verständig
reasonable zumutbar (Arbeit)
reasonable gescheit (verständig)
reasonable gescheit [ugs.] (angemessen, zufriedenstellend)
reasonable passabel
reasonable mittelprächtig [ugs.] (annehmbar)
reasonable leidlich {adj.} (den Ansprüchen [noch] gerecht werdend; annehmbar)
reasonable annehmbar {adj.} (Bedingungen, Kompromiss etc.)
reasonable compromise akzeptabler Kompromiss {m}Maskulinum (der)
reasonable compromise annehmbarer Kompromiss {m}Maskulinum (der)
reasonable compromise akzeptables Kompromiss {n}Neutrum (das) [selten]
reasonable compromise annehmbares Kompromiss {n}Neutrum (das) [selten]
reasonable compromise akzeptabler Kompromiß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
reasonable compromise annehmbarer Kompromiß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
reasonable compromise akzeptables Kompromiß {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.] [selten]
reasonable compromise annehmbares Kompromiß {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.] [selten]
reasonable compromise vernünftiger Kompromiss {m}Maskulinum (der)
reasonable compromise vernünftiger Kompromiß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
Reasonable Doubt Schatten eines Zweifels (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
reasonable hotel passables Hotel {n}Neutrum (das)
reasonable hotel angemessenes Hotel {n}Neutrum (das)
reasonable hotel annehmbares Hotel {n}Neutrum (das)
reasonable period of notice angemessene Kündigungsfrist {f}Femininum (die)
reasonable suspicion Anfangsverdacht {m}Maskulinum (der) [jur.]
reasonable suspicion begründeter Verdacht {m}Maskulinum (der)
reasonable term and condition angemessene Bedingung {f}Femininum (die)
reasonableness Vernünftigkeiten {pl}Plural (die)
reasonably vernünftig
reasonably vernünftige
reasonably einigermaßen (ziemlich, leidlich)
reasoned argumentierte
reasoner logischer Geist
reasoning argumentierend
reasoning Denken {pl}Plural (die)
reasoning Gedankengang {m}Maskulinum (der)
reasoning überlegend
reasons Begründungen {pl}Plural (die)
reasons Beweggründe {pl}Plural (die)
reasons Gründe {pl}Plural (die)
reasons Ursachen {pl}Plural (die)
reasons Erklärung {f}Femininum (die) (Gründe)
reasons for an application Begründung {f}Femininum (die) eines Antrags
reasons for arrest Haftgründe {pl}Plural (die) [jur.]
reasons for asylum Asylgründe {pl}Plural (die)
reasons for divorce Scheidungsgründe {pl}Plural (die) [jur., soz., psych.]
reasons of protection Schutzgründe {pl}Plural (die)
reasons of self-protection Selbstschutzgründe {pl}Plural (die)
reasons of state Staatsräson {f}Femininum (die) [pol.]
Reasons of the Heart [lit.] (Paula Marshall) Ungezähmt und wunderschön [lit.]
reassembled versammelte wieder
reassembles versammelt wieder
reassembling wieder versammelnd
reasserted behauptete wieder
reasserting wieder behauptend
reassertion Wiederbehauptung {f}Femininum (die)
reasserts behauptet wieder
reassess umwerten
reassessed umgewertet
reassessed umwertete
reassesses umwertet
reassessing umwertend
reassessment Neubewertung {f}Femininum (die)
reassessment Umwertung {f}Femininum (die)
reassigned teilte neu zu
reassigning neu zuteilend
reassignment Neuzuordnung {f}Femininum (die)
reassigns teilt neu zu
reassimilated passte neu an
reassimilates passt neu an
reassimilating neu anpassend
reassimilation neue Anpassungen
reassurance Rückversicherung {f}Femininum (die)
reassurance erneute Versicherung {f}Femininum (die)