Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 30546 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 7400 bis 7600:

Englisch Deutsch
receptacle Auffanggefäß {n}
receptacle Auffanggefäss {n} [schweiz. Orthogr.]
receptacle Gefäss {n} [schweiz. Orthogr.] (Auffanggefäss)
receptacle Gefäß {n} (Auffanggefäß)
receptacle Fruchtboden {m} [bot.]
receptacle Unterschlupf {m}
receptacle Aufenthaltsort {m}
receptacle Aufnahmegefäß {n}
receptacle Aufnahmegefäss {n} [schweiz. Orthogr.]
receptacle Aufnahmebehälter {m}
receptacle Sammelbehälter {m} (Auffangbehälter)
receptacle Sammelgefäß {n} (Auffanggefäß)
receptacle Sammelgefäss {n} [schweiz. Orthogr.] (Auffanggefäss)
receptacle Aufnahme {f} [tech.] (Fassung, Steckbuchse etc.)
receptacle Auffangbecken {n}
receptacle Sammelbecken {n} (Auffangbecken)
receptacle Rezeptakel {n} [bot.]
receptacle Rezeptakulum {n} [bot.]
receptacle Steckerloch {n} [elektr.]
receptacle weiblicher Steckverbinder {m} [elektr.]
receptacle Steckhülse {f} [elektr. etc.]
receptacle (weiblicher) Kupplungssteckverbinder {m} [elektr.]
receptacles Behälter {pl}
receptible aufnahmefähig
reception Empfang {m}
reception Empfangsmöglichkeit {f}
reception Rezeption {f} (Empfangsbereich, -tresen im Hotel etc.)
reception Zuspruch {m} (Anklang)
reception Fest {n} (feierlicher Empfang)
reception (area) Halle {f} (Empfangshalle)
reception antenna [esp. Am.] Empfangsantenne {f}
reception area Empfangsbereich {m} (im Hotel etc.)
reception area Rezeption {f} (Empfangsbereich im Hotel etc.)
reception area (for refugees / evacuees) Aufnahmegebiet {n} (für Flüchtlinge / Evakuierte)
reception assistant Vorzimmerdame {f}
reception camp Auffanglager {n}
reception camp (for refugees / evacuees) Aufnahmelager {n} (für Flüchtlinge / Evakuierte)
reception camp (for refugees) Erstaufnahmelager {n} (für Flüchtlinge)
reception center Durchgangslager {n}
reception center [Am.] Aufnahmelager {n}
reception center [Am.] Aufnahmezentrum {n}
reception center [Am.] Aufnahmeeinrichtung {f} (für Flüchtlinge)
reception centre [Br.] Aufnahmelager {n}
reception centre [Br.] Aufnahmezentrum {n}
reception centre [Br.] Aufnahmeeinrichtung {f} (für Flüchtlinge)
reception chick Empfangsmieze {f} (fam.)
reception child Abc-Schütze {m} [hum.]
reception child Abc-Schützin {f} [hum.]
reception children Abc-Schützen {pl} [hum.]
reception clerk Empfangschef {m}
reception committee Empfangskomitee {n}
reception counter Empfangstresen {m}
reception desk Empfang {m} (Tresen im Hotel etc.)
reception desk Empfangsschalter {m} (Tresen im Hotel etc.)
reception desk Empfangstresen {m} (im Hotel etc.)
reception desk Rezeption {f} (im Hotel etc.)
reception desk Empfangstresen {m}
reception desk (in a hotel [lobby]) Hotelrezeption {f} (Tresen)
reception desk secretary Empfangssekretärin {f}
reception flange Aufnahmeflansch {m}
reception office Vorzimmer {n} (Empfangsbüro)
reception office Empfangsbüro {n}
reception office Empfangszimmer {n} (Büro)
reception office Sekretariat {n} (Empfangsbüro)
reception pupil Abc-Schütze {m} [hum.]
reception pupil Abc-Schützin {f} [hum.]
reception pupils Abc-Schützen {pl} [hum.]
reception quality Empfangsqualität {f} [elektr.]
reception room Empfangszimmer {n}
reception room Empfangsraum {m}
reception room Wohnzimmer {n}
reception room Wohnstube {f} [bes. südd., österr.]
reception room Gesellschaftszimmer {n}
reception room (Br.) Empfangssaal {m}
reception room (Br.) Empfangssalon {m}
reception secretary Empfangssekretärin {f}
reception secretary Rezeptionssekretärin {f}
reception secretary Vorzimmerdame {f}
reception secretary Vorzimmersekretärin {f}
reception secretary Empfangssekretär {m}
reception secretary Rezeptionssekretär {m}
reception secretary Vorzimmersekretär {m}
receptionist Empfänger {m}
receptionist Empfangschef {m}
receptionist Empfangsdame {f} (Rezeptionistin im Hotel etc.)
receptionist Sprechstundenhilfe {f}
receptionist Rezeptionistin {f}
receptionist Rezeptionist {m}
receptionist Empfangschefin {f}
receptionist Vorzimmerdame {f}
receptionist Empfangsperson {f}
receptionist's desk Schreibtisch {m} der Empfangssekretärin
receptionist's desk Schreibtisch {m} der Vorzimmerdame
receptionist's desk Empfangstresen {m}
receptionist's desk Tresen {m} der Sprechstundenhilfe
receptionist's desk Tresen {m} der Empfangsdame
receptionist's desk Tresen {m} der Rezeptionistin
receptionist's desk Tresen {m} des Rezeptionisten
receptions Aufnahmen {pl}
receptive aufnahmefähig
receptive empfänglich
receptive aphasia sensorische Aphasie {f} [med., veraltet] (Wernicke-Aphasie)
receptive aphasia rezeptive Aphasie {f} [med.]
receptive aphasia Wernicke-Aphasie {f} [med.]
receptively empfänglich
receptively empfängliche
receptiveness Aufnahmefähigkeit {f}
receptivities Aufnahmefähigkeiten {pl}
receptivity Aufnahmefähigkeit {f}
receptivity Empfänglichkeit {f}
receptor Empfänger {m}
receptor Rezeptor {m} [biochem., physiol., anat.]
receptor Tasse {f} (Duschtasse)
receptor analysis Rezeptoranalyse {f} [biol.]
receptor blocker Rezeptorenblocker {m} [pharm.]
receptor protein Rezeptorprotein {n} [biochem., physiol.]
receptor sensitivity Rezeptorenempfindlichkeit {f} [physiol., med.]
receptor-activated rezeptoraktiviert [biochem., physiol.]
receptor-mediated rezeptorvermittelt [biochem., physiol.]
receptors Rezeptoren {pl} [biol.]
recess Absatz {m}
recess Aussparung {f}
recess Pause {f} (sitzungs-, veranstaltungsfreie etc. Zeit [z. B. Sommerpause])
recess Unterbrechung {f}
recess Ferien {pl} (Parlamentsferien)
recess Schlitz {m} (am Schraubenkopf)
recess Mulde {f} (Aussparung, Versenkung)
recess (of the court) [Am.] Gerichtsferien {pl}
recess [Am.] Pause {f} (in der Schule)
recessed vertagt
recessed oberflächenbündig montiert
recessed and stepped stud Stiftschraube {f}, abgesetzt und abgestuft
recessed balcony Loggia {f} [archit.] (Balkon)
recessed luminaire Deckeneinbauleuchte {f}
recessed spot Einbaustrahler {m}
recessed spots Einbaustrahler {pl}
recesses Pausen {pl}
recessing vertagend
recessing feed Einstechvorschub {m} [tech.] (einer Drehmaschine)
recession Rezession {f}
recession Rücktritt {m}
recession Konjunkturflaute {f} [ökon.] (schwerwiegender [Rezession])
recession velocity Fluchtgeschwindigkeit {f} [astron.]
recession-proof industry rezessionssichere Branche {f}
recession-proof industry rezessionssicherer Wirtschaftszweig {m}
recession-proof sector rezessionssicherer Wirtschaftszweig {m}
recession-proof sector rezessionssichere Branche {f}
recessionary zurücktretend
recessions Rezessionen {pl}
recessions Rücktritte {pl}
recessive nachlassend
recessively zurücktretende
recessiveness Rückgang {m}
recharge well Versickerungsbrunnen {m}
rechargeable (wieder) aufladbar
rechargeable wiederaufladbar
rechargeable batteries aufladbare Akkus {pl}
rechargeable battery Akkumulator {m} [elektr.]
rechargeable battery wiederaufladbare Batterie {f} [elektr.]
rechargeable battery Akku {m} [elektr.]
rechargeable flashlight [esp. Am.] Akkutaschenlampe {f}
rechargeable flashlight [esp. Am.] Akku-Taschenlampe {f}
rechargeable flashlight [esp. Am.] Akkulampe {f} (Taschenlampe)
rechargeable flashlight [esp. Am.] Akku-Lampe {f} (Taschenlampe)
rechargeable shaver Akkurasierer {m}
rechargeable shaver Rasierer {m} für Akkubetrieb
rechargeable torch [Br.] Akkutaschenlampe {f}
rechargeable torch [Br.] Akku-Lampe {f} (Taschenlampe)
rechargeable torch [esp. Br.] Akku-Taschenlampe {f}
rechargeable torch [esp. Br.] Akkulampe {f} (Taschenlampe)
recharged lud nach
recharger Ladegerät {n}
recharges lädt nach
recharging nachladend
Rechberghausen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Rechberghausen ({n}) [geogr.]
recheck nachprüfen
rechecked prüfte nach
rechecking nachprüfend
rechecks prüft nach
recherché (sorgfältig) ausgesucht
recherché preziös (Stil etc.)
recherché gekünstelt (Stil etc.)
recherché geschraubt [ugs.] (Ausdrucksweise etc.)
recherché exquisit
recherché elegant
rechristen Wiedertäufer {m}
recidivism Rückfall {m}
recidivism Rückfälligkeit {f}
recidivism Rückfallkriminalität {f}
recidivist rückfällig
recidivist Rückfällige {m,f}
recidivist Rückfalltäterin {f}
recidivist Rückfalltäter {m}
recidivistic rückfällig
recidivous rückfällig
Recife (fifth-largest in Brazil) Recife ({n}) [geogr.] (fünftgrößte Stadt in Brasilien)
recipe Kochrezept {n}
recipe Rezept {n} [gastr.] (Back-, Kochrezept)
recipe Rezept {n} (Anleitung, Anweisung)
recipe Rezept {n} [chem., pharm.] (Rezeptur)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
esoterik of course IN ORDNUNG globus med to notch to deinstall by the way bamberg to support test Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of the same aktienhandel to sigh letter of comfort port of embarkation go to seed katalog tasche arbeit die to ball unfallwagen to ship of to flame newsletter to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/r/7400.html
27.07.2017, 06:59 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.