odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit r

Wir haben 33749 Wörter gefunden, die mit r beginnen. Treffer 8200 bis 8400:

Englisch Deutsch
recherché gekünstelt (Stil etc.)
recherché geschraubt [ugs.] (Ausdrucksweise etc.)
recherché exquisit
recherché elegant
Rechlin-Lärz Airfield {s}, REB {s}, EDAX Flugplatz Rechlin-Lärz {m}Maskulinum (der)
rechristen Wiedertäufer {m}Maskulinum (der)
recidivism Rückfall {m}Maskulinum (der)
recidivism Rückfälligkeit {f}Femininum (die)
recidivism Rückfallkriminalität {f}Femininum (die)
recidivist rückfällig
recidivist Rückfällige {m,f}
recidivist Rückfalltäterin {f}Femininum (die)
recidivist Rückfalltäter {m}Maskulinum (der)
recidivistic rückfällig
recidivous rückfällig
Recife (fifth-largest in Brazil) Recife ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (fünftgrößte Stadt in Brasilien)
recipe Kochrezept {n}Neutrum (das)
recipe Rezept {n}Neutrum (das) [gastr.] (Back-, Kochrezept)
recipe Rezept {n}Neutrum (das) (Anleitung, Anweisung)
recipe Rezept {n}Neutrum (das) [chem., pharm.] (Rezeptur)
recipe Rezeptur {f}Femininum (die) [chem., pharm.] (Anweisung zur Zusammensetzung)
recipe Rezepturanweisung {f}Femininum (die) [chem., pharm.]
recipe Rezepturvorgabe {f}Femininum (die) [chem., pharm.]
recipe book Rezeptbuch {n}Neutrum (das)
recipe for success Erfolgsrezept {n}Neutrum (das)
recipe mix Rezepturgemisch {n}Neutrum (das)
recipes Rezepte {pl}Plural (die)
recipience Empfang {m}Maskulinum (der) (Aufnahme)
recipience Aufnahme {f}Femininum (die) (Empfang)
recipience Aufnahmefähigkeit {f}Femininum (die)
recipiency Empfang {m}Maskulinum (der) (Aufnahme)
recipiency Aufnahme {f}Femininum (die) (Empfang)
recipiency Aufnahmefähigkeit {f}Femininum (die)
recipient empfänglich
recipient empfangsbereit
recipient Rezipient {m}Maskulinum (der)
recipient Empfänger {m}Maskulinum (der) [fin.] (Zahlungsempfänger)
recipient Empfänger {m}Maskulinum (der) [allg.] (Person)
recipient aufnahmebereit (empfangsbereit)
recipient Vorfluter {m}Maskulinum (der) [agr.]
recipient aufnahmefähig (empfänglich)
recipient Bezieher {m}Maskulinum (der) (Empfänger [von Sozialleistungen etc.])
recipient bacterium Rezeptorbakterium {n}Neutrum (das) [biol.]
recipient bacterium Empfängerbakterium {n}Neutrum (das) [biol.]
recipient bank Empfängerbank {f}Femininum (die) [fin.]
recipient cell Rezipientenzelle {f}Femininum (die) [biol.]
recipient cell Empfängerzelle {f}Femininum (die) [biol.]
recipient chromosome Empfängerchromosom {n}Neutrum (das) [biol.]
recipient country Empfängerland {n}Neutrum (das)
recipient of a grant Stipendiat {m}Maskulinum (der)
recipient of an allowance Zuschussempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of an allowance Zuschußempfänger {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
recipient of benefit Leistungsempfänger {m}Maskulinum (der) [soz.]
recipient of benefit Leistungsbezieher {m}Maskulinum (der) [soz.]
recipient of benefits Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of benefits Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient of benefits Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of benefits Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of income support [Br.] Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of income support [Br.] Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of income support [Br.] Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of income support [Br.] Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient of public assistance [Am.] Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of public assistance [Am.] Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient of public assistance [Am.] Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of public assistance [Am.] Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of social assistance Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of social assistance Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of social assistance Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of social assistance Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient of welfare benefits Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient of welfare benefits Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of welfare benefits Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of welfare benefits Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of welfare [esp. Am.] Sozialhilfeempfänger {m}Maskulinum (der)
recipient of welfare [esp. Am.] Sozialhilfeempfängerin {f}Femininum (die)
recipient of welfare [esp. Am.] Sozialhilfebezieher {m}Maskulinum (der)
recipient of welfare [esp. Am.] Sozialhilfebezieherin {f}Femininum (die)
recipient strain Rezipientenstamm {m}Maskulinum (der) [biol.]
recipient undertaking begünstigtes Unternehmen {n}Neutrum (das)
recipients Bezieher {pl}Plural (die) (Empfänger [von Sozialleistungen etc.])
recipients Empfänger {pl}Plural (die) [fin.] (Zahlungsempfänger)
recipients Empfänger {pl}Plural (die) [allg.] (Personen)
recipro saw Säbelsäge {f}Femininum (die)
recipro saw Reciprosäge {f}Femininum (die)
reciprocal reziprok [biol., ling., math. etc.]
reciprocal wechselseitig (gegenseitig [Unterstützung etc.])
reciprocal gegenseitig (Pflichten, Rechte, Unterstützung etc.)
reciprocal agreement gegenseitiges Abkommen {n}Neutrum (das)
reciprocal agreement gegenseitige Vereinbarung {f}Femininum (die)
reciprocal agreement Gegenseitigkeitsabkommen {n}Neutrum (das)
reciprocal agreement gegenseitiger Vertrag {m}Maskulinum (der)
reciprocal altruism reziproker Altruismus {m}Maskulinum (der) [biol., soz., psych.]
reciprocal concessions beiderseitige Zugeständnisse {pl}Plural (die)
reciprocal function reziproke Funktion {f}Femininum (die) [math.]
reciprocal function Reziprokfunktion {f}Femininum (die) [math.]
reciprocal function Reziprok-Funktion {f}Femininum (die) [math.]
reciprocal gamma function reziproke Gamma-Funktion {f}Femininum (die) [math.]
reciprocal gamma function reziproke Gammafunktion {f}Femininum (die) [math.]
reciprocal heading Gegenkurs {m}Maskulinum (der) [nav.]
reciprocal innervation reziproke Innervation {f}Femininum (die) [biol., physiol.]
reciprocal pronoun Reziprokpronomen {n}Neutrum (das) (ling.)
reciprocal pronoun wechselbezügliches Fürwort {n}Neutrum (das) (ling.)
reciprocal pronoun wechselbezügliches Pronomen {n}Neutrum (das) (ling.)
reciprocal pronoun Reziprokpronomen {n}Neutrum (das) [ling.]
reciprocal runway heading Startbahngegenkurs {m}Maskulinum (der) [luftf.]
reciprocal trade Handel {m}Maskulinum (der) untereinander
reciprocal value {s} (of) Kehrwert {m}Maskulinum (der) (von) [math.]
reciprocal [-special_topic_math.-] Reziproke {f}Femininum (die) [-special_topic_math.-]
reciprocal {s} (of) Kehrwert {m}Maskulinum (der) (von) [math.]
reciprocality Erwiderung {f}Femininum (die)
reciprocally umgekehrte
reciprocally wechselseitig
reciprocated vergeltete
reciprocates dankt
reciprocates vergeltet
reciprocating dankend
reciprocating vergeltend
reciprocating combustion engine Hubkolbenverbrennungsmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
reciprocating combustion engine Hubkolben-Verbrennungsmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
reciprocating compressor Kolbenkompressor {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating compressor Kolbenverdichter {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating compressor Hubkolbenkompressor {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating compressor Hubkolbenverdichter {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating engine Hubkolbenmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
reciprocating harrow (with tine bars) Rüttelegge {f}Femininum (die) (mit Zinkenbalken)
reciprocating internal combustion engine Hubkolbenverbrennungsmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
reciprocating internal combustion engine Hubkolben-Verbrennungsmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
reciprocating movement Pendelbewegung {f}Femininum (die)
reciprocating piston compressor Hubkolbenverdichter {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating piston compressor Hubkolbenkompressor {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating piston engine Hubkolbenmotor {m}Maskulinum (der)
reciprocating pump Hubkolbenpumpe {f}Femininum (die) [tech.]
reciprocating pump Hubkolben-Pumpe {f}Femininum (die) [tech.]
reciprocating rake Schalengreifer {m}Maskulinum (der) [tech.] (Rechen)
reciprocating saw Motorfuchsschwanz {m}Maskulinum (der)
reciprocating saw Säbelsäge {f}Femininum (die)
reciprocating saw Stichsäge {f}Femininum (die) (Säbelsäge)
reciprocating saw Hubsäge {f}Femininum (die) (Säbelsäge)
reciprocating saw Reciprosäge {f}Femininum (die)
reciprocating screw Schneckenkolben {m}Maskulinum (der) [tech.]
reciprocating screw machine Schneckenkolbenmaschine {f}Femininum (die) [tech.]
reciprocating screw machine Schneckenspritzgießmaschine {f}Femininum (die) [tech.]
reciprocating steam engine Kolbendampfmaschine {f}Femininum (die)
reciprocation Wechselwirkung {f}Femininum (die)
reciprocative gegenseitig
reciprocity Gegenseitigkeit {f}Femininum (die)
reciprocity Reziprozität {f}Femininum (die) [math.]
reciprocity effect Schwarzschildeffekt {m}Maskulinum (der) [fot.]
reciprocity law Reziprozitätsgesetz {n}Neutrum (das) [math.]
reciprocity law failure Schwarzschildeffekt {m}Maskulinum (der)
recirculated air Umluft {f}Femininum (die)
recirculating ball screw Kugelumlaufspindel {f}Femininum (die)
recirculating cap Umlenkdeckel {m}Maskulinum (der)
recirculating cooler Umlaufkühler {m}Maskulinum (der) [tech.]
recirculating furnace Luftumwälzofen {m}Maskulinum (der)
recirculating heat Umlufthitze {f}Femininum (die) [tech.]
recirculating heating Umluftheizung {f}Femininum (die)
recirculating lubrication Umlaufschmierung {f}Femininum (die) [tech.]
recirculation Dauerumlauf {m}Maskulinum (der)
recirculation air blower Umluftgebläse {n}Neutrum (das)
recirculation circuit Umluftschaltung {f}Femininum (die)
recirculation cooling Umluftkühlung {f}Femininum (die)
recirculation mode Umluftbetrieb {m}Maskulinum (der)
recirculation pipe Rückführleitung {f}Femininum (die)
recirculation water system Wasserumlaufsystem {n}Neutrum (das)
recirculatory heater Umluftheizer {m}Maskulinum (der)
recital Vortrag {m}Maskulinum (der) [lit.] (Vorlesung)
recital Vortrag {m}Maskulinum (der) [musik.] (Gesangs-, Klaviervortrag etc.)
recital Erwägungsgrund {m}Maskulinum (der)
recital of fact Darstellung {f}Femininum (die) des Sachverhalts [jur.]
recitals Vorträge {pl}Plural (die)
recitation Abfrage {f}Femininum (die)
recitation Vortrag {m}Maskulinum (der) [lit.] (Rezitation)
recitations Vorträge {pl}Plural (die)
recitative Sprechgesang {m}Maskulinum (der) [musik.]
recited aufgesagt
recited sagte vor
recited vorgetragen
reciter Vorsager {m}Maskulinum (der)
reciters Vorsager {pl}Plural (die)
recites rezitiert
recites sagt vor
recites trägt vor
reciting aufsagend
reciting vorsagend
reciting vortragend
Recke (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany) Recke ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
reckless waghalsig
reckless sorglos (unbekümmert)
reckless sorglos (leichtsinnig)
reckless rücksichtslos (grob fahrlässig [Fahrer etc.])
Reckless Jung und rücksichtslos (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984)
reckless grob fahrlässig
reckless bewusst fahrlässig
reckless bewußt fahrlässig [alte Orthogr.]
reckless verantwortungslos {f}Femininum (die) (rücksichtslos)
reckless rücksichtslos (verantwortungslos)
reckless leichtfertig (leichtsinnig)
reckless leichtsinnig